Воздействие полуночи
Шрифт:
Но он не клюнет.
– Я был бы рад неофициальной помощи, Рид. Никто ничего не будет знать, если ты так хочешь. – Хью вытащил из выдвижного ящика толстый конверт. – Вот копии.
Рид закинул лодыжку на колено и смотрел на зигзаги шнурков на ботинках. Совесть поддерживала чувство вины. Но инстинкты не слушались и кричали, что шеф был прав. Подростка убили. Это только усложняло ситуацию. Если Рид согласится помочь, его могут раскрыть. Если нет, убийца избежит наказания, может, нападет на кого-то еще… возможно, на кого-то по
– Ты знаешь, через что я прошел, Хью. Я не могу допустить огласки.
– Даю слово. Всё останется между нами, – пообещал Хью. – Прошу. У меня есть теории, но нет твоего опыта или дополнительной силы. Я не могу попросить о помощи ребят из штата, пока не будет подтверждено убийство.
– А Дуг Лэнг?
– Лейтенант хочет занять моё место. Он занят, подлизываясь к Натану, чтобы вести расследование. А я хотел бы сохранить это пока в тайне. Дуг молчать не умеет. – Хью подвинул конверт по столу к Риду. – Просто возьми файл домой и посмотри. Будут идеи, звони. Я прошу только об этом.
Рид не смотрел на конверт. Он увез сына за две с половиной тысячи километров от жестокости, смерти и внимания прессы.
– Прости, Хью. Я не могу.
– Не можешь или не станешь?
Рид не ответил. Его телефон завибрировал. Наверное, пришло сообщение от Скотта. Рид встал и отвернулся. Они со Скоттом собирались спилить днем елку на Рождество.
Хью смерил его взглядом.
– Сколько лет твоему сыну?
– Семнадцать.
Хью открыл папку и бросил цветную фотографию на стол.
– Он на год младше Зака Миллера.
Рид знал, что это ошибка, но посмотрел на снимок. Тощий подросток на фотографии для школы еще даже не нуждался в бритье. Укол гнева и потери жалил Рида, а юное лицо, полное жизни и обещаний, улыбалось ему. Зак Миллер в этом году не увидит Рождества. Как его родители переживут праздник?
Рид прошел к двери. Его ботинки казались тяжелее, чем были до этого. Но Скотт должен быть важнее. Разве его сын не потерял достаточно из-за правосудия? Дуг Лэнг вышел из своего кабинета напротив. Зависть вспыхнула в его глазах при виде Рида, появившегося из кабинета Хью.
Если Дуг не презирал Рида за дружбу с шефом до этого, то только что Рид попал в первые строчки списка тех, кого лейтенант ненавидел. Рид смог за минуты вывести из себя обоих копов.
Да уж, ну и денёк выдался. Да что уж там, вся декада.
Рид оглянулся, шеф убирал фотографию из школы в конверт. Морщины на его лице стали глубже, волосы казались более седыми, словно за минуты прошли годы. Разочарование Хью в Риде было осязаемым в душном и мелком кабинете.
– Прости, Хью. Это сложно.
Рид переступил порог. Его желудок сдавило, когда сзади послышался голос шефа:
– Знаешь, что сложно, Рид? Говорить родителям, что их сына убили.
Слова звенели в ушах, Рид бросился прочь. Снаружи он вдохнул свежий воздух, но это не помогло. Он вытащил телефон
Освобожусь в 4.
Отлично. У него было еще полчаса. Рид хотел вернуться домой и впасть в спячку до конца зимы. Если бы не Скотт, он бы стал отшельником. Скотт уедет осенью. И больше не нужно будет общаться с людьми. Так почему Риду от этого было плохо? Он этого хотел. Ведь так?
Почему-то защипало глаза.
Грузовик Рида был припаркован на противоположной стороне, но он отправился в небольшую аптеку на соседней улице. Пока он говорил с Хью, стемнело. Фонари отбрасывали свет вдоль тротуара. Он прошел в аптеку. Ряды были узкими, у витрин толпились покупатели, и места почти не оставалось. Ибупрофен был в первом ряду. Рид взял баночку и пошел к кассе.
Спина высокой рыжеволосой женщины заставила его остановиться. У стойки стояла Джейн. Он был в трех шагах от неё. Рид не помнил, чтобы управлял ногами. Но он двигался к ней.
Фруктовый запах дразнил его нос. Он сделал шаг. Клубника. Запах вызвал голод, сила которого поразила Рида. Голод не из-за пустого желудка. Первобытный инстинкт. Тот, что отправлял лосось на нерест, а котов заставлял выть в переулках.
Риду хотелось узнать, какая часть Джейн пахла клубникой.
Она обернулась через плечо, полные губы изогнулись в улыбке.
– Следишь за мной?
– Честно, – Рид показал баночку таблеток, – я не знал, что ты здесь.
Она кивнула, но что-то вспыхнуло в ее глазах, когда она поворачивалась к кассе. Разочарование?
– Три доллара и двадцать центов. – Кассир опустил пачку жвачки и бальзам для губ с запахом клубники в мешочек. Рид посмотрел на губы Джейн. Интересно, на вкус они были так же хороши, как пахли?
Джейн достала три мятые купюры и монеты из потрепанного кожаного кошелька. Она открыла сумочку, бросила туда кошелек и мешочек. Рид заметил сложенную газету в отдельном кармане. «New York Times». Раздел об искусстве. Он вгляделся в фотографию, когда прочел заголовок, аптека из уютной тут же стала тесной.
«Новая скульптура Р. С. Моргана – Отчаяние».
* * *
Джейн отошла, Рид опустил баночку на стойку. Он заплатил двадцаткой.
– Я могу угостить тебя кофе? – Он сглотнул, сильные мышцы шеи напряглись. Красивые зеленые глаза пронзали взглядом. Неловкость и… желание? Трепет в животе заставил Джейн отвести взгляд.
Она застегнула сумку и обдумывала его предложение. Если они останутся в публичном месте, будет ли это опасно? Она не ощущала такое волнение с тех пор, как Бобби Дэй позвал ее на школьный бал. Сегодня у неё был тяжелый день. Если побыть с мужчиной, от которого ее сердцебиение ускорялось, хуже не станет.