Возлюбивший зло
Шрифт:
Джоли появилась в воздухе над головой девушки.
— Ты изгнал меня, как какого-нибудь демона! — с негодованием воскликнула она.
Фабиола расплакалась:
— Я ничего такого не хотела! Она сказала, что это только игра!
Пэрри отпустил ее.
— Есть игры, в которые мы не играем, — сурово бросил он и направился к своему ослу.
— Не будь брюзгой! — проворчала Джоли. — У меня и в мыслях не было ее совращать. Я только показала ей, что можно сделать, если я в нее проникну. Ведь тогда я сумела бы непосредственно помочь тебе, если с Бофором окажется
Пэрри пришлось признать, что отчасти Джоли права.
— Ты уверена, что такое проникновение не опасно для нее? Я дал девушке слово, что буду ее защищать…
— Да что со мной сделается?! — горячо заверила Фабиола. — Когда она внутри, я даже чувствую себя настоящей женщиной.
Вот этого-то Пэрри как раз и опасался. Уверенный в том, что никто не способен заменить ему Джоли, он двадцать лет прожил, не коснувшись ни одной женщины. То, что Джоли так неожиданно предстала перед ним в образе живой девушки — такой же юной, как когда-то его любимая, — всколыхнуло в Пэрри давно забытые чувства. Впрочем, больше ничего общего у Фабиолы, которая не обладала ни красотой, ни умом, с Джоли не было. Что же случилось бы, если бы они оказались более похожи?! Ведь он теперь монах! Монах!!!
Джоли подлетела к нему.
— Ты взглянул на нее как на женщину? — тихо спросила она.
Пэрри мрачно кивнул:
— Извини, я не подумала… У меня было такое чувство, как будто я снова живая. Я не стану тебя больше мучить.
— Спасибо, — сказал он, не глядя на нее.
— Но я по-прежнему уверена в том, что она могла бы нам помочь. К тому же отпускать ее одну опасно. Этот Бофор — очень серьезный враг.
— Не спорю.
— Тогда, может быть, все же попробуем?..
— Делай так, как считаешь нужным, Джоли, — неохотно уступил Пэрри.
Джоли исчезла, а Фабиола снова выпрямилась.
— Как бы мне хотелось быть такой же, как вы!
«Еще бы!» — подумал Пэрри, который все еще относился к затее Джоли с сомнением.
— Теперь я могу все время оставаться с девушкой или, когда мы прибудем в замок, обследовать его, — произнесла Джоли устами Фабиолы. — Как ты думаешь?
— Не знаю. Если там я буду с тобой общаться, то станет понятно, кто ты такая. Так что смотри сама. Пожалуй, тебе стоит сначала покружить по замку, чтобы увидеть то, чего не смогу увидеть я, а затем вернуться к Фабиоле.
— Я так и сделаю.
— Фабиола, — обратился Пэрри к девушке. — Ты уверена, что тебе стоит идти в замок? Вряд ли там нас встретят с распростертыми объятиями.
— У меня ваш крестик, святой отец, — не задумываясь, сказала она. — Со мной ничего не может случиться.
— Да, пока твоя вера тверда. Но стоит тебе только усомниться, и защита ослабеет. Христос не помогает сомневающимся. А там, в замке, тебя обязательно попытаются сбить с толку.
Девушка крепко сжала в ладони крестик:
— Им это не удастся!
Пэрри оставалось лишь надеяться, что так и будет. Разумеется, в себе он был полностью уверен. Что ж, вероятно, с помощью Джоли Фабиола и выдержит трудное испытание…
Наконец показался замок — не то чтобы огромный, однако довольно внушительный — с внутренним зеленым подворьем, со всех сторон окруженным мощными каменными стенами. Как и любая подобная крепость, он был прекрасно защищен — десятка два людей вполне могли держать оборону против целой армии.
Очевидно, здесь уже ждали гостей — мост оказался спущен, и, когда путники к нему приблизились, часовые уже были начеку.
— Наш хозяин приветствует вас, отец Скорбящий, — сказал один из караульных. — Мы позаботимся и об осле, и о девке.
Даже спустя двадцать лет это грубое слово больно резануло Пэрри слух. Однако он постарался скрыть неприязнь.
— Благодарю вас. Осла можете забрать, а эта молодая женщина останется со мной.
Обдумывая его слова, часовой замешкался. Вероятно, ему приходилось слышать истории о монахах, которые порой забывали о данных обетах целомудрия. Что ж, Пэрри и сам не раз расследовал подобные случаи и налагал на виновных соответствующие дисциплинарные взыскания. Похоже, теперь в нарушении обета подозревают его… Что ж, зато у него есть предлог не расставаться с девушкой.
Их повели в главное здание. Пока они шагали по длинному коридору, Джоли успела куда-то улететь и вернуться.
— Мост поднимают, — сообщила она.
Пэрри незаметно кивнул. Этого он ожидал. Отпускать свою жертву из когтей лев явно не собирался…
Они вошли в богато убранный главный зал. На стенах висели живописные гобелены, отшлифованные деревянные полы блестели. Лорд Бофор обладал изысканным вкусом, а неправедно нажитое богатство позволяло ему устроить свое жилище так, как хотелось.
— Из ниш за нами следят лучники, — сообщила Джоли. — Я видела арбалеты.
Из внутреннего кармана Пэрри достал крупный серебряный крест. Вряд ли по ним сразу откроют стрельбу, однако рисковать все же не стоило. Почувствовав то же самое, Фабиола крепко ухватилась за свой крестик.
За огромным дубовым столом их ждал лорд Бофор — моложавый мужчина лет пятидесяти в богато расшитой одежде.
— Добро пожаловать, отец Скорбящий, — приветствовал он гостя. — Чем заслужили мы честь лицезреть у себя духовное лицо?
— Бофор, — без предисловий начал Пэрри, — у меня имеется предписание на ваш арест за злоупотребление властью. Я пришел, чтобы доставить вас в суд.
— Ты слишком много на себя берешь, монах! — отрезал Бофор. — Не следует совать нос в мои дела.
— Я хотел бы предоставить решать это суду, — ответил Пэрри. — Прошу вас покинуть замок и вместе со мной отправиться в город, чтобы решить дело.
— Только из-за дерзкого обвинения какой-то глупой девчонки? Поосторожней, монах…
— Хватило же вам ее показаний, когда вы собирались использовать их против своего соседа, — напомнил Пэрри. — Однако мы убедились, что эти показания — результат пыток и угроз. Теперь она более надежная свидетельница против вас, чем против вашего соседа.