Возвращение оборотней (Трилогия)
Шрифт:
Я собиралась честно ему ответить, но меня отвлекли:
— Смотрите, там кто-то есть!
На акведуке сидела какая-то девушка с длинными светлыми волосами, которые она расчесывала с явной любовью. Она как будто не замечала нас, но тем не менее явно работала на публику. Девица выгибалась и откидывала волосы назад, принимая соблазнительные позы, то запрокидывая голову, а то и поворачивая ее так, чтоб на волосах играли лунные блики и они красиво рассыпались по плечам.
— Ей бы в рекламе шампуня сниматься, все же какая-то
Словно услышав меня, она выгнулась и грациозным движением откинула волосы назад — на ней не было никакой одежды! Мой муж и мой кот одновременно раскрыли рты, а соблазнительница мягко соскользнула в воду, не забыв продемонстрировать себя во всей красе, но на одно мгновение…
— Это была су-анасы, небуквально «хозяйка вод», — судорожно вздохнул кот, держась лапкой за сердце.
— Только не берите ее расческу, — я кивнула на оставшийся лежать у акведука золотой гребень. — По судам затаскает, ввек не расплатитесь.
— Эту сказку я читал, но, может, все-таки возьмем, в хозяйстве сгодится, — нервно сглотнул агент 013, влюбленно глядя на то место, где над прелестной головкой су-анасы сомкнулась вода.
— Ты просто хочешь увидеть ее еще раз, герой-любовник!
— Да, а это не тетя Караська, — протянул Алекс, как будто не слыша меня и устремив затуманенный взгляд в те же воды.
— Нам пора ехать! И не сметь трогать гребень, я все вижу, оба вы под действием чар, поэтому пока беру командование на себя.
— Что? Ты — и командование?! Ни в коем случае, заявляю как старший по званию: я в полном порядке! — живо встряхнулся Профессор. У моего мужа еще стояла поволока в глазах.
— Гребень — это ловушка. Мы переговаривались, стоя буквально у нее за спиной, а она притворялась, что никого не замечает, типа купалась голышом, забыла свое золото, а тут подкрались жадные люди… Продолжать?
— Не надо, я дурак, прости, любимая, — примиряюще вздохнул командор.
— А где наша лошадь? — обернувшись, воскликнула я. Милы нигде не было видно.
— Не надо было позволять ей пить воду, она же волшебная, теперь все, она растаяла. Чародейные животные не могут пересекать воду, и им нельзя позволять даже подходить к ней.
— И где ты был раньше, умник?
— Да так… задумался, в смысле отвлекся, когда увидел… ну эту, с волосами, — мечтательно мурлыкнул кот.
Я почему-то знала, что даже если Алекс нарисует новую лошадку, это уже не поможет. По каким-то правилам этого мира, мы должны были выбираться другим путем, не повторяя ходов. Хотя и жаль, что я ее больше не увижу, это была моя первая собственная лошадь.
Мы перешли реку по шатким доскам акведука, сквозь широкие щели было видно, как медленно движется вода, сверкая под небосводом из биллиона звезд. Командор держал меня за руку, и глаза его были прекраснее всех этих звезд. Су-анасы так и не вынырнула. Ей же лучше, в
— Что дальше? — спросил агент 013, на том берегу мы уперлись в сплошной частокол деревьев. — Пойдем через лес?
— Ну не идти же назад, там мы уже все видели. К тому же это не лес, а роща.
Я немного успокоилась, а потому храбро послала кота вперед. Уже через минуту он резво вернулся назад, доложив, что встретил барана с козлом. Накуриться ему было негде, валерьянку мы с собой не брали, пришлось верить на слово…
В рощице или, скорее, перелеске мы действительно встретили козла и барана с мешком за плечами. Они шли на задних ногах, как и положено сказочным героям, и весело напевали: «Кил мэнда кюбяляк, Сейляшик бергяляп!»
Это были слова из народной песенки про бабочку и мужика, который хотел с ней пообщаться. Либо под бабочкой подразумевалась все-таки женщина, либо мужик был пьян, либо клинический случай…
Кажется, моим агентам надо включить «переводчики». Я, подумав, тоже не стала полагаться на хорошее знание родного языка. Но, как оказалось, в сказке языковых барьеров не существует, мы понимали все.
Заметив нас, животные остановились, топчась на месте, о чем-то перешептываясь и поглядывая в нашу сторону с нездоровым подозрением. Хотя, можно подумать, девушка, мужчина и кот — такое уж исключительное зрелище.
На себя бы посмотрели! Козел походил на Гэндальфа с рогами, а у барана был такой испуганный вид, словно он замешан в противоправных действиях. Наконец именно козел выступил вперед и смерил нас грозным взглядом:
— Эй, вы, берегитесь и бойтесь. У нас в мешке человечьи головы, одна больше другой!
— Ну, мы на это не купимся. Что же он у вас тогда такой маленький? — логично вскинул бровки Профессор.
Козел задумался:
— А мы их высушили! Черепа вытащили, что лишнюю тяжесть зря таскать, микикики? — Он торжествующе сложил копыта на груди и задрал тощую бороденку.
— Чего-чего? — переспросил кот.
— Это по-татарски «ме-е-е», так блеют наши козы, понятно тебе? — шепотом пояснила я. Кот неуверенно кивнул, вообще-то он у нас полиглот, теперь будет изучать и международный козлиный со всеми акцентами и диалектами.
— И чего вы хотите от нас? — вежливо поинтересовался Алекс, глядя краем глаза на барана, который делал копытами такие замысловатые знаки своему товарищу, что это стало походить на какой-то дикий танец. Я так поняла, он предлагал лучше сматываться поскорее. Но козел отвернулся от друга.
— Кошелек или жизнь! — решительно заявил он.
— Вот это наглость! — возмутился Профессор и, сжимая кулачки, многообещающе процедил сквозь зубы: — Ну держись, разбойник рогатый! Не вмешивайтесь, друзья, мне нужна психологическая разрядка…