Возвращение в Прованс
Шрифт:
– Нет-нет, спасибо. Я звоню из Парижа.
– Простите, а как вас зовут?
– Лоран Кусто.
Женщина отложила трубку, переговорила с кем-то и вернулась.
– Мсье Кусто, извините, но мсье Сегаль не может сейчас подойти к телефону. Ему что-нибудь передать?
– Я хотел бы взять у него интервью для популярного журнала о туризме и путешествиях, – произнес Люк, стараясь говорить как можно спокойнее. В свое время Лизетта предупреждала его, что излишние объяснения немедленно возбуждают сомнения в искренности
– Вам можно перезвонить?
Люк знал, что не следует давать противнику лишнюю информацию.
– К сожалению, я сегодня уезжаю из Парижа. Если не возражаете, я подожду, пока мсье Сегаль освободится.
Внезапно в трубке зашуршало, потом раздался мужской голос:
– Мсье Кусто? Это Фредерик Сегаль.
Сердце Люка замерло и через мгновение снова забилось с удвоенной частотой.
– Мсье Кусто? – переспросил невидимый собеседник.
– Да-да, слушаю, мсье Сегаль, – торопливо ответил Люк.
– Жена сказала, что вы хотите взять интервью…
Люк с усилием взял себя в руки и перешел к исполнению одной из важных частей своего безумного плана действий.
– Спасибо, что нашли время для разговора, мсье Сегаль, – произнес он. – Я внештатный корреспондент журнала «Дайнерс клаб», мне поручили написать цикл статей о путешествиях по Европе.
– Чем могу помочь?
– Видите ли, мы готовим специальный выпуск, посвященный Провансу, собираемся опубликовать его будущей весной. Как я понимаю, вы – владелец популярного кафе. Все с восторгом упоминают ваше мороженое.
– Я очень рад это слышать. Не побоюсь признать, что наше кафе пользуется превосходной репутацией, а мороженое – лучшее на юге Франции.
– Да, вести об этом дошли до самого Парижа. Более того, мсье Сегаль, наши статьи не просто перечисляют заведения, достойные посещения, но и рассказывают об истории их возникновения, содержат информацию о хозяевах. Статьи будут составлены в форме «Один день из жизни…». Нашим читателям будет интересно узнать, как вы работаете, как обслуживаете посетителей… – Люк заставил себя умолкнуть, чтобы не наговорить лишнего. В принципе, его обман звучал вполне правдоподобно.
– Ох, мсье Кусто, вряд ли вашим читателям будет интересна моя биография…
– Ну что вы, мсье Сегаль, речь идет о повседневной жизни владельца популярного кафе в Фонтен-де-Воклюз. Ведь успех заведения зависит от туристов, не правда ли? А им интересен взгляд не со стороны, а, так сказать, изнутри… – Люк напряженно задержал дыхание.
– А, теперь я понимаю, о чем вы.
– Видите ли, наши читатели устали от бесконечных воспоминаний о тяготах
– Великолепно! Я весьма польщен и бесконечно вам признателен.
Люк с облегчением вздохнул.
– Спасибо вам огромное, – произнес он. – Обычно вначале я беру интервью, а чуть позже, ближе к дате публикации журнала, к вам приедет фотограф.
– В таком случае, я постараюсь, чтобы вся моя семья была в сборе.
– Замечательно! – с притворным восторгом воскликнул Люк. – Значит, вы не возражаете, если я приеду на будущей неделе и проведу с вами денек-другой?
– В кафе?
– Ну разумеется! И в кафе, и дома… У вас есть хобби? Любимые занятия?
– Да, конечно. В свободное время я коллекционирую бабочек, но, к сожалению, вся моя жизнь проходит в кафе. – Фон Шлейгель издал гнусный смешок, при звуке которого Люк немедленно вспомнил, как в ноябре 1943 года гестаповцы допрашивали несчастного старика-немца, обвиненного в пособничестве еврейским семьям. Старика раздели донага и подвергли жестоким пыткам, а начальник криминальной полиции фон Шлейгель с таким же смешком вел допрос.
«И ни тогда, ни сейчас не догадывался, с кем разговаривает», – холодно подумал Люк.
– А у вас хватает времени на активный отдых? К примеру, теннис или игра в шары? – уточнил он.
– Да, конечно, я стараюсь проводить время на свежем воздухе, несмотря на погоду.
– О, это как раз то, что пригодится для статьи!
– Я люблю пешие прогулки и езду на велосипеде.
– Невероятно! И вы занимаетесь этим ежедневно? – осторожно осведомился Люк, стараясь не спугнуть фон Шлейгеля.
– Я обожаю гулять по городу. У нас здесь очень живописные места, а рано утром город выглядит совсем по-другому. Вдобавок, я каждый день узнаю много нового и интересного, – заявил фон Шлейгель и пустился в оживленный рассказ о всевозможных событиях в жизни провинциального городка: появление новых кафе и ресторанчиков, проказы подростков, выходки местных пьянчужек, любовные интрижки жителей… Затем он хвастливо заметил, что с легкостью проезжает на велосипеде двадцать миль за час и очень любит осваивать сложные трассы с крутым подъемом, благо в округе много холмов и гор.
– Неужели? – делано изумился Люк. – А с вершины открывается обзорная панорама окрестностей?
– Обзорная панорама? Мсье Кусто, не то слово! От красоты наших мест прямо дух захватывает! Ваш фотограф будет в восторге.
– Ну что ж, по-моему, ваше интервью предоставит мне материал для превосходной статьи, которую украсят ваши фотографии на фоне живописных видов. Если позволите, я с удовольствием не только посещу ваше кафе, но и прогуляюсь вместе с вами.
– Да-да, конечно! На следующей неделе?