Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвысившаяся
Шрифт:

Но чтобы удовлетворить свои амбиции, мне нужна была помощь. — У Отца Карлтона был ассистент? — спросила я. Может другой священник? Кто-то с кем он мог поделиться информацией?

Круглолицый мужчина нахмурился. — Я не знаю. Но думаю, что да.

— Он был близок с монсеньором, — сказала его жена.

— Он здесь?

Они переглянулись. — Он…он нехорошо себя чувствует.

— Не заставляйте меня объяснять насколько это важно.

Мужчина посмотрел на жену, а затем кивнул. — Отведи ее, — сказала она, когда сзади нее раздалось протестующее бормотание.

К чести обоих они проигнорировали ворчание, и никто не решился выступить в открытую. Они может и верили, что я демон, собирающийся убить монсеньора, но кажется, никто не собирался выйти вперед и сделать с этим что-то.

Темная вспышка пробежала сквозь меня, презрение к тем, кто пришел сюда, уселся на свои задницы и молился, но даже не пошевелил пальцем, когда поверили, что что-то плохое должно произойти. Если это вера так усмиряла их, то, наверное, моя нехватка ее была не таким уж недостатком. Я, по крайней мере, хоть что-то делала.

Мужчина, в которого возможно вселился Гавриил, вел меня в конец собора, вниз по обычным коридорам, которые могли бы быть в любом офисе. Я думала, что мы остановимся около одной из дверей и войдем в офис, но мы продолжали двигаться по зданию пока, наконец не вышли на ландшафтный внутренний двор. — А где мы… — Сюда, — сказал он, указывая на тропинку, усыпанную гравием. Я огляделась вокруг и неожиданно встревожилась. Может этот парень вовсе не был на моей стороне. Может он вел меня на убой.

Да, спасибо, Мисс Параноик, может он вел меня к белоголовому мужчине, чья кожа была так тонка, что я могла увидеть кровь, бегущую по его венам.

Я задержала дыхание, успокаивая себя. Здесь не проливалась кровь, и я не собиралась позволить выскочить своей жажде крови, лишь от мыслей, о том, что там текло. Этому не бывать.

— Монсеньор Чёрч, — сказал мой проводник, и потряс мужчину спящего в садовом кресле за плечо. — Монсеньор?

Чёрч?[2]

Мужчина улыбнулся. — Он соответствует своему имени.

С ним все в порядке?

Он еще раз осторожно потряс его за плечо. — Он живет прямо здесь. Бонус от епархии, я так полагаю. Он слегка слаб головой, но Отец Карлтон приглядывал за ним. — Он посмотрел на меня, и я заставила себя не реагировать, как будто этот мужчина мог знать, что я натворила. Думаю, придет новый пастор и присмотрит за монсеньором. Отец, — сказал он, приблизившись к его уху и громко заговорив. — Отец, проснитесь. У вас гость.

Старик вздрогнул и подпрыгнул, слезящиеся глаза моргали, пока он переводил взгляд с моего проводника на меня. — Уже утро?

— Еще нет, сир. Я кое-кого привел поговорить с вами.

— Это Мисси? Она собиралась принести сегодня новую книгу. Она мне читает, — сказал он, вглядываясь в меня. — Мои глаза слабы. Тяжело читать. Для меня это делает Мисси.

— Мисси переехала, помните? В прошлом году. Но я думаю, Бэт придет завтра почитать вам еще одну главу из «Графа Монте-Кристо».

— Хороший мальчик. — Он потрепал мужчину по руке и повернулся ко мне. — Славно, что вы пришли, но обо мне уже заботяться.

— Нет, она…

Мне нужен ваш ответ на один вопрос, — сказала я, надеясь сократить весь процесс. — Об Отце Карлтоне и о Ящике Шанкара.

Он поднял голову вверх, слабые глаза неожиданно остро сфокусировались. Его рот раскрылся, и он осмотрел меня с ног до головы. Затем он обернулся к мужчине, который привел меня сюда, потянулся и взял его за руку. — Оставь нас, пожалуйста.

— Но…

— Пожалуйста. Джеффри. Иди.

— Все в порядке, — сказала я. — Даю слово.

Взгляд, которым он одарил меня , не указывал на то, что он был впечатлен моим обещанием. Но он сделал, как попросил монсеньор, и ушел, бросив прощальный взгляд, прежде чем свернуть за угол.

— Что ты знаешь о ящике? — сказал он.

— Я знаю, что нам нужно найти другой. Или что-то, что служит тем же целям.— Я подвинула металлический садовый стул, затем уселась напротив него. Мой плащ откинулся, демонстрирую нож, прикрепленный к бедру.

— Тогда, это ты.

— Я ?

Он кивнул на нож. — Судя по описанию Антонио убийцы Отца Карлтона. Я думал. Но теперь, я уверен.

— Антонио? — спросила я, но боюсь, я знала ответ. Я убила Отца Карлтона, но не все в той комнате погибли. Антонио, полагаю, я лишь слегка ранила.

— Он был здесь. Ты отрицаешь те вещи, что сделала по его словам?

— Я не знаю Антонио. Я не знаю, что сделала по его словам. Но я не отрицаю.

Его лицо ужесточилось. — Уходи.

Я приблизилась. — Мне нужно исправить это. Разве вы не видите? Я должна сделать все правильно. — Я так сильно зажмурила глаза, испуганная мыслью, что вот — вот бы из моих глаз хлынули слезы. — Я не знала, что я делала. Я не понимала последствий.

— Плохие, — сказал он, его голос снова начал терять сосредоточенность. — Плохие последствия.

— Ага. Могу и так сказать. Вы можете мне помочь? Вы мне поможете?

Он склонил голову и осмотрел меня сверху вниз. Я постаралась выглядеть невинной и вызывающей доверие, но не уверена, что справилась. — Они обманывают, знаешь, — сказал он.

— Кто?

— Демоны.

Я отклонилась назад, настороженно смотря на него. — Ага, — сказала я. — Знаю.

— Заставляют пройти сквозь огонь. Заставляют страдать. Нужно быть сильнее. Не упасть. Упадешь и сгоришь. Вера, дитя. Когда нужно, взываешь к святым и ангелам, но в конце, лишь вера делает тебя сильнее.

— Я знаю, — признала я. — И я нахожу ее по чуть-чуть. Но сейчас мне надо найти ключ. Вы поможете мне? Вы можете мне помочь?

— Они хитрые, эти дьяволы. Приходят в виде красивой женщины. Приходят в виде невинного дитя. Говорят, что нужна помощь ,что они помогут. Говорят, что им нужно закрыть врата, хотя все что им нужно, спрятать ключ и открыть их навсегда.

— Это не обо мне, — сказала я.

Он посмотрел вверх, и растерянность исчезла с его лица. — Откуда ты знаешь?

Я почувствовала вес Ключа Ориса на шее. И хотя моя голова говорила не показывать его, мое сердце твердило иначе. Вера. Просто верь.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III