Враг Системы
Шрифт:
— А почему не сразу в место назначения? — поспешил влезть я. — Разве не проще сразу открыть портал до этих ваших прерий с кентами, кто бы они там ни были?
— Если есть координаты, то не вопрос, — пожал плечами маг. — Правда сборка свитка займет несколько часов и… это еще дороже. До драконопорта у меня с собой. Тысяча золотых. Берете или изготовить по координатам? Три тысячи, если в пределах континента, пять в любую другую точку.
— К-ха! — Иван аж поперхнулся от запрошенной суммы, стало понятно почему так резко сдернул
Маг кивнул, пошарился за пазухой мантии и протянул хоббиту свиток, а Неро тут же протянул портальщику мешочек с монетами. И где только успел еще и мешок надыбать? Тот взвесил плату в руке, удовлетворенно кивнул, развернулся и поплыл по своим делам.
— Вот ведь барыга! — сквозь зубы еле слышно прошипел хоббит ему вслед. — Обычная цена отсюда раз в двадцать меньше.
— Расслабься, — ухмыльнулся я. — Не из своего кармана платишь. Тем более что с талантами Неро для нас теперь деньги — не больше, чем пыль!
— Все равно бесит! — вздохнул Иван. — Не люблю таких. Подходите ближе и возьмите коснитесь меня рукой. Это не совсем портал, скорее что-то наподобие одноразового заклинания нуль-транспортировки, дверки не будет, перенесусь я и все, кто за меня держится. Так что кто плохо ухватится — рискует остаться тут.
Мы поспешно вцепились в него кто куда доставал и как смогли надежно, даже Эрвин покривился, но все-таки цапнул Большого Джо за ногу прямо зубами для надежности и хоббит сломав печать, развернул свиток.
Бахнуло! И мы оказались рядом с толпой тех самых надоедливых магов, которые предлагали нам свои услуги не далее, как часа три или около того назад.
— Ты смотри, — сказал кто-то из толпы. — Это ж те самые, ну нищеброды… Обратно на премиуме прикатили! Не иначе гастрабайтеры. Золотишка срубили и обратно.
— Твое какое дело? — обиженно огрызнулся хоббит.
— Подозрительные вы ребята, — сказал мужик в сиреневой хламиде и такого же цвета смешной шапочке а-ля кардинал Ришелье на лысине.
Шапками вообще пестрая толпа портальщиков выделывалась кто во что горазд: кепки, цилиндры, чалмы, пилотки, шлемы, даже ушанки и вязаные «пидорки» попадались, остальных головных уборов я и названия-то не знал.
— Прилетаете без денег, — продолжил «кардинал». — Проводите в городе, с учетом, что добирались скорее всего пешком, не больше часа и подваливаете обратно очень дорогим свитком. Наверняка не меньше тысячи заплатили? Это за какую такую быструю работу так хорошо платят? А не наемные ли вы убийцы?
— Много будешь знать — плохо будешь спать! — наставительно сказал орк.
— Пойду-ка я агента позову, — задумчиво протянул маг. — Может за них награда какая есть?
— Парни! — громким шепотом объявил нам хоббит. — Ва-а-алим! Бегом-бегом! До драконов и сразу взлетаем!
Не думая ни секунды, мы дали деру. За спиной с изрядным опозданием раздались запоздалые крики:
— Э-э-э, куда! А ну стоять!
— Лови их!
— От взлетки отрезай!
— Агентов позовите, дурачье!
— Седлайте драконов! Не дайте им уйти!
— Ура-а-а! В погоню!
Нас принялись ловить всем кагалом. Но к тому моменту как портальщики сообразили броситься в погоню, мы с Иваном уже пробежали половину пути до Боливара. А Малыш, еще за оградой подхвативший одной рукой Неро а другой сгробастав кота и большими скачками побежавший к своему ящеру, и вовсе уже залезал на Холивара, предварительно закинув обоих своих пассажиров тому на спину.
Не понимаю, каким таким чудом я в один прыжок взлетел на вздымавшуюся над землей на добрых четыре метра драконью холку, но хоббит, с его короткими ногами, совершенно без труда проделал то же самое. Едва я успел схватить веревку и кое-как ею обмотавшись затянуть узел, Боливар мощно взмахнул крыльями, подпрыгнув сразу метров на десять.
Немногих из наших преследователей, кто к этому моменту успел добежать до драконьей туши, порывом ветра, вызванного Боливаром, сбило с ног и кубарем потащило по траве.
— Пой! — обернувшись ко мне и сверкнув совершенно безумным взглядом, проорал Иван! — Быстрее! Сейчас они опомнятся и тоже взлетят. Тогда нам придется туго. Воздушный бой мы не переживем. Надо успеть оторваться.
— Что петь? — не понял я.
— Что угодно из твоего мира! Главное — про драконов! Не знаю как, но похоже твои песни нас здорово ускоряют. Так мы сможем оторваться.
— А как же Малыш и остальные? Мы что их бросим? — опешил я.
— Ты совсем дурак? — рявкнул хоббит. — Драконы же телепаты! Боливар ему транслирует. Мы, по-твоему, как сюда летели, а?
— Понял, — кивнул я и затянул что первое пришло в голову «про драконов»: — Не мотайся по свету без дела, вот в подарок тебе парабеллум! Может встретимся где-нибудь снова? Оседлаем большого дракона! Ведь на нас объявили охоту, только в плен нам попасть неохота! Это — война! Винограда в награду. Дракон по городу градом! Это — война! Винограда в награду. Дракон по городу градом!
Иван обернулся и показал мне большой палец. Я закончил куплет и посмотрел назад, но ни драконьего порта на горизонте, ни каких-либо преследователей так и не заметил, только Холивар со своими пассажирами держался чуть выше метрах в трёхстах от нас. А вокруг лишь небо, солнце, облачка, далеко внизу сплошное море густого непролазного леса, изредка разрезаемого блестящими нитками речушек, и тишина…
— Давай еще одну! — раздался прямо в голове голос Боливара и я сообразил что он и в прошлый раз разговаривал с нами точно так же, телепатически. — Я тоже чувствую что лечу куда быстрее с твоими песнями. В таком темпе еще максимум час и мы будем на месте.