Чтение онлайн

на главную

Жанры

Врата времени
Шрифт:

Кэл бросил взгляд на дверь туалетной комнаты.

– Да, сэр, безусловно.

Хэнд направился к выходу, но вдруг остановился и обернулся назад. В эту минуту он выглядел не как высший представитель государственной власти, а как простой, довольно уставший, обескураженный человек.

– Я все еще не могу этому поверить. Но вы должны сделать все возможное, все, что в ваших силах, чтобы восстановить прошлое таким, как оно было. Я не тот человек, который может заменить Бена Арчибальда. Нам нужен именно он.

Как только за Хэндом закрылась дверь, Кэл поднял трубку

телефона. Он объявил по внутренней линии связи бункера, что через пятнадцать минут отдел закрывается и что все сотрудники могут не выходить на работу до особого распоряжения.

Доктор Валкер подавил зевок и спросил:

– Как быть со Стейном?

– Если он чувствует себя хорошо, я бы хотел, чтобы он остался на дежурстве. Я прошу вас обоих управлять Вратами.

– Что будет со мной? – спросил Том.

– Ты же слышал распоряжение.

Том, конечно, очень устал. Но он и не думал уходить.

– Это несправедливо, – сказал он брату.

– Другого ответа не будет.

Кэл встал и обратился к Уайту:

– Поспи немного, Гордон. Встретимся в подготовительной комнате в три часа.

– Кэл… – не унимался Том.

– Том, у меня нет никакого настроения для споров!

Эта категоричность вывела Тома из равновесия, и он запальчиво и быстро заговорил:

– Хоть режь меня, я не могу уйти отсюда. На самом деле, я не собираюсь оставаться даже в бункере, а отправляюсь с вами. Нет, не кричи на меня, Кэл. Выслушай! Ты не заходил в камеру в Помпее. И не видел, как реагировал Дональд. Сначала он отказался выходить. Если бы именно ты вошел тогда в камеру, он наверняка убил бы тебя. С той же целью, что ты взял меня с собой в Помпею, ты должен взять меня и в эту экспедицию. Скорее всего ты не сможешь подойти к Дональду так близко, чтобы забрать у него прибор для связи с Вратами. А я смогу.

– Впечатление такое, что ты забыл, кто стоит во главе этого…

Послышались шум и глухие удары из туалетной комнаты.

– Кто-нибудь, наконец, выпустит меня отсюда? Я слышал каждое слово. И меня поражает, Линструм, ваше поведение, с головой выдающее ваши высокомерные амбиции. Если утверждения юноши справедливы, его желание принять участие в готовящейся миссии не лишено здравого смысла. Больше того – гм! Я считаю, что и мне надо присоединиться к вам.

– Вы сошли с ума! – возмущенно закричал Кэл, когда ящик выплыл из туалета. – Если он у вас есть!

Услышав это, Сидней Сикс зажег свои зеленые стеклянные полушария и сказал:

– Сэр, вы постоянно кого-нибудь оскорбляете. Вы, вероятно, боитесь потерять власть? И для того даете волю своему необузданному характеру, чтобы непрестанно напоминать всем, что вы настоящий диктатор?

– Я раздроблю вас на части! – устремившись к машине, закричал Кэл.

Сидней Сикс издал звук, похожий на сигнал клаксона, и бросился в плавание по кабинету с поразительной скоростью, стараясь ускользнуть от Кэла. Доплыв до угла, ящик быстро поднялся к потолку и направил свои руки к Кэлу. Если о роботе можно сказать, что он выглядит рассерженным, то именно таким был сейчас Сикс.

Уайт

положил свою руку на плечо Кэла.

– Мы все крайне переутомлены. Не давай воли своему гневу…

– Эта груда металлолома может и не помышлять о том, чтобы сопровождать нас. Как и мой брат.

Доктор Валкер пораженно спросил:

– Какого дьявола вы хотите попасть в будущее, Сикс?

– Вы что, сэр, сумасшедший? Побывать в будущем две тысячи лет спустя – это ли не редкостная удача для репортера! Доктор Линструм, я настаиваю на том, чтобы сопровождать вас. Кроме того, хочу услышать ваше разрешение своему брату…

– Позвольте ему самому говорить за себя.

– Вздор! Никто не в силах защитить свою точку зрения в вашем присутствии. Вы автоматически отвергаете любую идею, если она не исходит от вас. Я удивился, когда вы решили посоветоваться с Хэндом по вопросу об экспедиции в будущее. И даже вообразил, что в вашем характере есть некоторые человечные черты…

Несмотря на усталость, Том не мог сдержать улыбки.

– …но потом – нет, сэр, спокойно! – закричал Сидней Сикс. – Не говорите ничего, пока я не закончу. Теперь я вижу, что ошибся. Вы снова стали самим собой. Так вот, сэр, я не только имею желание отправиться вместе с вами, у меня есть и средства, которые заставят вас сказать «да».

Неожиданно Кэл прекратил попытки дотянуться и схватить машину за одну из антенн.

– Меня не испугать дешевыми трюками, – сказал он.

– Я не обманываю, сэр. У меня есть все, чтобы принудить вас.

– Предполагаю, что вы собираетесь угрожать опубликованием репортажа? – насмешливо спросил Кэл.

– Почти так.

– Но вы дали мне слово…

– Которое я в связи с вашим жестким поведением вправе аннулировать.

Кэл вернулся к своему столу.

– Мне следовало бы знать, что лучше, чем доверять…

– Доктор Линструм!

Рассерженный до предела, Кэл посмотрел вверх.

– У меня нет намерения подвергать опасности национальные интересы. Я полностью осознаю последствия утечки секретной информации. Поэтому предупреждаю: если отсюда выйдут сенсационные сообщения, то только из-за вашего нежелания сотрудничать, из-за вашей самонадеянной привычки считать себя богом и решать все и вся в любой ситуации. В дальнейшем я обязательно расскажу о том, что вы единолично взяли на себя всю ответственность.

Кэл опустился в кресло и обхватил нос пальцами обеих рук, как бы для защиты.

– Каким образом вы предполагаете опубликовать свой репортаж отсюда? – поинтересовался Кэл.

– Вы забываете о принципах телеметрии, сэр!

– Хотите сказать, что вы все записали? – спросил Уайт.

– Все, что я слышал, все до единого слова, – подтвердил Сикс. – Полученная информация закодирована и спрессована до приблизительно четырех минут в чрезвычайно сложных электронных сигналах. Стоит мне только произвести простую операцию внутри себя – операцию, которую вы внешне и заметить не успеете, – как телетайп в моем редакторском офисе начнет принимать сигналы, передаваемые мной.

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа