Врата зимы
Шрифт:
— А если пойти на другой телеканал?
— Мне некуда теперь идти. У Виктора масса друзей в городе. Никто из директоров новостных программ со мной даже разговаривать не станет. Равно как и главные редакторы газет.
— Я не понимаю, — хрипло произнес Тревис. — Я думал, СМИ говорят людям правду.
Ферраро горько рассмеялась.
— Вы действительно сумасшедший, мистер Уайлдер. Ни чего похожего на то, о чем вы говорите, на телевидении и в помине нет. Это самый первый урок, который извлекает каждый журналист в самом начале своей карьеры. Все, что
Надежда обратилась в прах в сердце Тревиса. Получается, рассчитывать не на что. Анна Ферраро выслушала его, но помочь ему не в состоянии. Надеяться на то, что ему кто-нибудь поверит, тоже не стоит.
— Не оглядывайтесь, — понизив голос, произнесла Ферраро. — Сюда идет отряд негодяев.
Тревис обернулся и увидел парочку толстошеих громил в синей форме, направлявшихся через всю автостоянку прямо к ним. Сначала он со страхом подумал, что это полицейские, но затем разглядел нашивки на форме — охранники. Это не принесло облегчения — они были вооружены.
— Вам было приказано покинуть территорию телестудии в течение пятнадцати минут, мисс Ферраро! — неприятным голосом заявил один из стражей порядка. — Вы нарушаете закон. Если вы не удалитесь отсюда немедленно, то мы вызовем полицию!
— Не стоит изображать из себя крутого парня, Бен! Поверь мне, я больше ни минуты не останусь в этой дыре!
Второй охранник с подозрением посмотрел на Тревиса.
— Кто ты такой?
— Этот человек любезно помог мне погрузить мои личные вещи в багажник, — объяснила Ферраро. — От вас же я не дождалась никакой помощи, Рон.
— Вам нужно поскорее уходить отсюда, — бесстрастно произнес первый охранник. — Вам обоим.
Он потянулся к висящему на поясе сотовому телефону. Анна рывком распахнула дверцу автомобиля.
— С каких это пор ты превратился в такого служаку, Бен? Когда-то ты вел себя по-джентльменски.
Бен ничего не ответил и поднес телефон к уху, на котором в свете уличного фонаря блеснул логотип — все тот же белый полумесяц с большой буквой «Д». Тревис похолодел от страха. Что-то показалось ему необычным в монотонном голосе охранника и бесстрастном выражении его лица. Очень стран но.
— Вам нужно уходить, Анна, — прошептал Тревис. — Медлить нельзя!
Она перехватила его взгляд и кивнула.
— Вот, возьмите деньги за то, что помогли мне отнести коробку, — нарочито громко, чтобы услышали охранники, проговорила она.
Покопавшись в бумажнике, Анна что-то вытащила из него и сунула Тревису в руку. Он тут же спрятал это в карман и отошел в сторону. Ферраро села в машину и захлопнула дверцу. Опустив стекло, выглянула из окна. На ее лице было прежнее выражение недовольства, но Тревис прочитал в ее глазах и страх.
— Будьте осторожны, — произнесла она, понизив голос.
— Обо мне не беспокойтесь, — ответил он и неожиданно улыбнулся, сжимая в кармане шкатулку.
Журналистка угрюмо кивнула ему, затем нажала на газ, и машина, выехав с автостоянки, поехала в направлении Линкольн-стрит. Лицо Тревиса снова приняло серьезное выражение, и он медленно обернулся.
— Кто ты такой? — повторил свой вопрос первый охранник, которого Анна назвал Беном.
Его глаза были похожи на тусклые черные камни.
— Она же сказала вам, — пожал плечами Тревис. — Я помог ей донести коробку до машины.
— Я тебе не верю.
— Пошли, Бен, — поторопил его второй охранник. — Оставь его в покое. Просто какой-то бездомный бродяга, который ищет любую возможность, чтобы заработать пару монет.
Бен упрямо покачал головой.
— Я должен сообщить о нем кому следует.
Он нажал кнопку телефона. Белый полумесяц снова блеснул в темноте.
Тревису снова стало страшно. Нельзя допустить, чтобы охранник сообщил о нем. Тревис открыл шкатулку, не вынимая ее из кармана, и сжал рукой гладкую поверхность одного из Великих Камней. Судя по холоду, исходившему от него, это был Синфатизар. Вторую руку он направил на телефон и сказал:
— Рет!
Телефон в руке охранника хрустнул и разлетелся на мелкие осколки, вонзившиеся ему в лицо.
— Что за чертовщина! — рявкнул почему-то не он, а второй охранник. Выхватив пистолет, он нацелил его на Тревиса.
— Я не знаю, что ты сделал, но ты пойдешь с нами!
— Нет! — возразил Тревис и произнес вторую руну: — Дур!
Пистолет взметнулся в воздух, сильно ударив охранника в нижнюю челюсть. Его глаза вылезли из орбит, и он беззвучно свалился на землю.
Охранник по имени Бен смотрел на Тревиса пустыми безжизненными глазами.
— Я знаю, кто ты.
Тревис с трудом проглотил застрявший в горле комок.
— А я знаю, кто ты. Ты им продался, не так ли? Ты больше не человек, ты их послушная игрушка. Нет, не подходи ко мне, стой на месте!
Охранник остановился.
— Сопротивляться бессмысленно. Мир меняется. Скоро наступит новый порядок. Те, кто станет сопротивляться, будут уничтожены. Вам не жить.
— Тебе тоже, — процедил Тревис сквозь стиснутые зубы.
Подняв руки, охранник бросился на него. Однако Тревис оказался проворнее.
— Дур! — быстро повторил он, направив силу руны не на оружие, а на грудь нападавшего.
Охранник остановился, как будто наткнулся на стену. Его тело содрогнулось, он привстал на цыпочки, как будто что-то потянуло его вверх. Он выпучил глаза, из уголка рта потекла тонкая струйка крови.
— Помоги мне… Властитель! — прохрипел он. — Я не хочу… умирать!
— Слишком поздно, — проговорил Тревис. — Ты уже давно мертв!