Время скидок в Аду
Шрифт:
Все эти вопросы без ответов волновали меня, так что я встал, чтобы немного пройтись. Ходил я недолго, потому что комната была полна отвратительных адских созданий, которых раздражало, что от моих шагов скрипит пол, когда они слушают рассказы Рипраша. Поэтому я вышел в коридор, который пересекал верхний уровень. Большинство помещений были пусты, а двери открыты. На мгновение мне показалось, что в одной из дверей я увидел до боли знакомые очертания, нечто серое и сгорбленное. На секунду поддавшись изумлению, я тут же вытащил нож из-за пояса и осторожно подошел к двери. Когда я вошел, в комнате не оказалось даже темной соломы, которую я ожидал увидеть; окно в дальнем конце помещения было открыто,
Был ли это и в самом деле «улыбающийся убийца»? Если это так, то почему он сбежал? Он побоялся большого скопления народа в соседней комнате? Странно, я такого от него не ожидал. Возможно, он просто решил улучить подходящий момент и застать меня одного.
Напуганный, я поспешил вернуться в более защищенное место, где проходило собрание Возвышенных Рипраша, но я едва успел проскользнуть назад, когда вдруг с изумлением услышал шум и голоса, доносившиеся снизу. Услышал их не только я: в тусклом свете было все же видно, как округлились глаза присутствующих, а секундой позже наша спокойная встреча проклятых превратилась в вечеринку тараканов, на которой внезапно включили свет. Изуродованные создания начали удирать во всех направлениях, когда внутрь ворвался первый из стражей Секты Убийц — с хлыстами, факелами и сетями.
«Улыбающийся убийца» следил за нами по заданию местного правительства? Это не казалось логичным, но и поверить в то, что его появление здесь было совпадением, тоже было трудно.
Я пробирался сквозь хаос в поисках Рипраша, но великан вдруг появился словно из ниоткуда, схватил меня за загривок, как бездомного щенка, и понес к окну. Другой огромной рукой он держал Гоба, и прежде чем я мог осознать, каков его план, он высунулся из окна так далеко, что мы с малышом повисли в воздухе метрах в тридцати над землей, где внизу нас ждали лишь крупные булыжники. Однако времени на раздумья особо не было, потому что уже спустя мгновение я почувствовал резкий размах великана, и мы с Гобом полетели вниз; все вокруг нас кружилось, будто в калейдоскопе. Мне хватило полсекунды паники или чуть больше, чтобы приземлиться, скатиться и остановиться, а затем понять, что Рипраш сбросил нас не на землю, а на крышу склада. После этого я думал лишь о том, как достать свое оружие и увернуться от вопящих Возвышенных, которые тоже попали на крышу.
В безумной перепалке я быстро потерял из виду Гоба. На черепичной крыше теперь были не только Возвышенные — громилы из Секты Убийц добрались и сюда, и они набрасывались на ближайших к ним вопящих еретиков, разрывая их спины ударами острых хлыстов, ломая конечности и черепа тяжелыми булавами. Избитых они складывали кучами в сети и оставляли в углу крыши, пока другие стражи занимались теми, кто пока оставался на свободе.
Ковыляя по краю крыши, я размахивал ножом и пытался расчистить себе путь среди стражей, когда вдруг услышал резкий, скрипучий грохот, а затем шум в самом низу. Я глянул туда и увидел, что Рипраш выбрал самый простой способ выбраться из нижней комнаты — проложить себе путь через узкий оконный проем, выбив большую часть стены, совершая прыжок. Вероятно, он неплохо приземлился и теперь стоял посреди осколков черепицы и разбитого тротуара, глядя наверх.
— Прыгай вниз! — закричал великан, увидев меня. — Я тебя поймаю! Не бойся! — Он протянул вверх свои огроменные лапы. Я колебался — но не потому, что не доверял ему. Я по-прежнему не мог найти Гоба, а оставлять малыша одного я не собирался. Он никогда бы не добрался до Пандемониума без моей помощи.
Наконец я заметил его: он пытался вырваться из хватки стража, извиваясь всем телом, словно храбрый котенок. У захватчика Гоба была явно толстая кожа, а его губы выпирали вперед, словно части костистого
Я набросился на стража сзади, погружая свой нож глубоко туда, где, по идее, у него должны были быть почки. Удар слегка замедлился из-за его плотной кольчуги, но мой нож был немаленьким, так что двумя руками я сумел пробить броню и всадить нож ему в спину. Он издал удивленный каркающий звук и отпустил Гоба. Я даже не стал пытаться забрать свой нож, просто схватил малыша и стал пробираться к краю крыши через хаос из стражей и Возвышенных. Внизу Рипраш боролся с тремя стражами и явно побеждал, и, когда я окрикнул его, он поднял голову, затем быстро расправился с врагами, буквально оторвав одному из них голову своим огромным кулаком.
Я бросил ему Гоба. Я успел увидеть, как паренек упал в огромные лапы Рипраша, а потом пара Убийц оттащили меня от края крыши. К ним присоединились еще двое или трое, и все они повалили меня, будто мы играли в регби, а мяч был у меня. Вот и все. Последнее, что я помню — кто-то выбивает дубинкой весь разум из моего черепа. Это было худшее барабанное соло в мире, уж я в этом разбираюсь, но, к счастью, мне не пришлось терпеть его слишком долго.
Глава 33
ЗАЛ ПЕРЕГОВОРОВ
После того как я очнулся, прошло какое-то время, прежде чем я открыл глаза, но мои ощущения подсказывали, что я нахожусь в переговорной комнате какого-то бизнес-отеля, вроде «Холидэй Инн» или «Хилтон», хотя в действительности я все же был в Аду. При этом я отчетливо чувствовал аромат кофе и пончиков с глазурью, а также запах освежителя воздуха, тот самый, который продают оптовыми партиями. Я как раз пытался понять, что именно это за запах, когда раздался голос.
— Ну и ну, Адвокат Долориэль, а вы живучая тварь, не так ли?
Мое сердце не просто замерло, оно провалилось в самый темный и глубокий угол моей груди и отказывалось более выходить наружу. Мои глаза тут же открылись, хотя я сразу пожалел об этом, ведь, не видя происходящего, можно было притвориться, что все это жуткий сон после продолжительных ударов по голове.
Надо мной стоял Великий Герцог Элигор, вытянувшись в свой полный адский рост знатного демона, выше двух метров, облаченный в черные ниспадающие одежды, напоминающие стиль ренессанс; высокий воротник доходил ему чуть ли не до подбородка. Единственной странной деталью, кроме нечеловеческого огонька в глазах, было то, что он принял облик земного миллиардера Кеннета Валда вместо одного из его жутких лиц. Но я и так был достаточно напуган.
В любом случае я постарался не показывать этого.
— Неплохой костюмчик, Элли. Напомни мне, как оно там называется?
Он ничего не ответил. Комната выглядела соответственно окружавшим меня запахам: Валд-Элигор стоял по другую сторону совершенно обычного стола переговоров в совершенно обычном зале отеля (он вполне мог оказаться в Визалии или в Бейкерсфилде, или же в Сан-Леандро). [69] Здесь на самом деле была коробка с пончиками и кофе с сахарозаменителем и сухими сливками на выбор. Не хватало только окна с жалюзи, из которого открывался бы вид на шоссе или соседний бизнес-парк. Но в этой комнате окон не было.
69
Бобби перечисляет города в штате Калифорния.