Всё было совсем не так
Шрифт:
— Нет! — закричал Гаара. Лапа сжала Саске чуть сильнее. — Это моя ненависть и мой гнев!
Саске посмотрел на моего будущего друга долгим взглядом, полным непонятной печали.
— Человеческая ненависть совсем другая. Нам мало просто убить того, кого мы ненавидим. Мы хотим сполна насладиться его страхом, отчаянием, болью, убивая медленно и мучительно, — когда Саске это говорил, на его лице стала блуждать слегка безумная улыбка, а ресницы начали чуть подрагивать, словно он что-то вспоминал или представлял. —
Вот ведь… у меня даже слов не было.
Гаара, похоже, тоже проникся, и песок, удерживающий Саске, медленно осыпался и вернулся в тыкву за плечами джинчуурики однохвостого.
— Вы внутрь башни ещё не заходили? — спросил Саске команду Песка. Канкуро и Темари, по-видимому, обалдевшие от того, что их брат добровольно отпустил двух жертв подряд, пребывали в состоянии лёгкого шока. Они вяло помотали головами.
— Нет, — ответил Гаара.
— Тогда чего мы ждём? — весело спросил Саске, махнув нам с Сакурой. Мы быстро спустились. Сакура даже кинулась в объятия Саске, видимо, сильно за него испугавшись.
— Ты в порядке? — прошептала она. Саске мягко освободился от объятий и похлопал по плечу меня.
— Всё нормально, пойдёмте.
* * *
Мы так рано пришли… Обычно мы поспевали в последний, пятый день экзаменов, а сейчас наше время отличалось всего на минуту от рекорда команды Суны (их мы пропустили первыми). Шестнадцать часов и десять минут. Ирука, появившийся из наших свитков, повел себя совершенно как обычно, порадовался за нас, что мы так рано пришли, прочёл морали и сказал ждать в башне до конца экзамена. И почему никто из нас не владеет стихией воды? А то бы помылись. Условия более чем аскетические: ни душа, ни кроватей, ни еды нормальной. Хорошо хоть мы с собой взяли кое-какую еду, а то нам выдали только скромный сухпаёк на оставшиеся дни.
— Ладно, Наруто, Сакура, — после нескольких часов отдыха и безделья сказал Саске. — Пойдём налаживать международные отношения.
— Чего? — удивился я.
— Займёмся укреплением связей между Конохой и Суной, — усмехнувшись, сказал Саске. Порывшись в рюкзаке, он достал колоду карт и, показав на неё, пожал плечами. — Всё равно делать больше нечего.
— Это карты? Умеешь играть? — я был удивлён, конечно, меня самого в наших путешествиях Джирайя многому научил, да и общение с бабулей Цунаде не прошло даром: она та ещё любительница поиграть, но чтобы Саске умел играть… удивительно…
— Ага, и тебя научу, — уверенно сказал Саске, потрепав меня по макушке. — Сакура, ты с нами?
— Да, Саске-кун, — обрадовалась девушка, вскакивая
— Тук-тук-тук, — жизнерадостно постучал Саске в комнату, которую занимала тройка из Песка. — Это мы!
Когда мы вошли, Гаара с мрачным видом сидел в углу, его брат и сестра сидели с противоположной стороны.
— Гаара! — я заскочил в комнату, изображая бурную радость. — Саске нас в карты играть научит! Повеселимся! Ты же хочешь?
Гаара раздумывал несколько секунд.
— Да…
— Ну, давайте начнём с игры в «дурака», — сказал Саске, тасуя карты. — Нас как раз шестеро.
* * *
— Итак, ирьёнин уснул, начался день, и проснулась вся скрытая деревня, — объявил Саске, и все открыли глаза. — Хочу сказать, что сегодняшней ночью был убит мирный житель, к сожалению, ниндзя-медик не смог его спасти, из игры выбывает клон Канкуро.
— Мой марионеточный клон, — поправил Канкуро, цыкнув.
— Верно, твой марионеточный клон, — кивнул Саске, который был ведущим. — Он выбывает на кладбище.
Марионеточный клон встал и отошёл в сторонку, где начал играть в карты с клоном Саске, присматривающим, чтобы выбывшие игроки не использовали ниндзютцу и не подсказывали.
Эту необычную игру затеял Саске, сказав, что будем играть в «Якудза». Суть в том, что среди нас есть якудза, которые делают вид, что они простые жители, но при этом договариваются по ночам, кого убьют. Ещё есть комиссар полиции и ирьёнин. Кто комиссар и кто ирьёнин, мы не знаем, но комиссар узнаёт статус одного игрока за свой ход, а ирьёнин может исцелить того, на кого подумает, что на него будет покушение якудзы.
— Начнём обсуждение, кого посадим в тюрьму, — сказал Саске.
Нас, кстати, играет двенадцать человек. Ну, как человек… Половина из них — наши клоны, чтобы было интереснее. Им нельзя развеиваться или прерывать технику до конца игры, так что клон Темари, которая оказалась одной из якудза, и которую мирные жители вычислили и посадили в тюрьму, тоже играет в карты с Саске и Канкуро. Осталось трое преступных элементов, и это я, Гаара и клон Сакуры.
Кто есть кто в этой игре, Саске распределил с помощью карт: мне досталась пиковая масть — карта якудзы. Мирным жителям были положены червы, туз червей — комиссару, а крестовая карта — ирьёнину.
— Я думаю, что якудза — это мой клон, — сказала Сакура. — Она слишком тихо себя ведёт, и глазки бегают, словно старается не привлекать к себе внимания.
— Сакура, тебе, наверное, виднее, ведь это же твой клон. Ну а вдруг твой клон — ирьёнин, и она боится, что её убьёт якудза, тем более, может случиться, что якудза — это ты… Но ты мне слишком сильно нравишься, поэтому я за то, что якудза — это Канкуро.