Все дороги ведут сюда
Шрифт:
— Да.
— Это был твой аппендикс?
— Ага.
Его взгляд переместился на дядю, прежде чем вернуться ко мне.
— Мне жаль. В конце концов, я надеялась, что это просто ужасные колики.
Он скривился, но пробормотал:
— Вчера мне его удалили.
— Вчера?
Я повернулась, чтобы посмотреть на дядю, который все еще стоял там, и он склонил голову набок, как будто для него также не имело значения, что он дома.
— И тебя уже выписали? Это безопасно?
Малыш пожал плечами.
— Хм. Я бы завернулась
Амос немного сжал губы. Он действительно был очаровательным ребенком. Могу поспорить, что когда-нибудь он станет настоящим красавчиком.
Ну, с тем, как выглядел его отец, конечно, он бы стал таким.
— Ну, я принесла тебе куриный суп с лапшой. Я полагаю, твой дядя или отец могут разогреть его для тебя. Если ты не веган. Если ты вегетарианец или веган, я принесу тебе что-нибудь другое.
— Нет, — почти прошептал он, ненадолго переведя взгляд через мое плечо.
— О, хорошо. Кстати, у меня твой телефон. Сейчас он мертв. — Я сделала шаг и положила его на комод возле себя, прямо рядом с грудой гитарных медиаторов и несколькими упаковками струн. — Ну, если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где я. Просто кричи очень громко. Остаток дня я буду дома, а завтра меня не будет с девяти до шести. — Он все еще смотрел на меня своими большими круглыми глазами. — Я дам тебе отдохнуть. Надеюсь, тебе станет лучше!
Он пробормотал «пока», но это было лучше, чем ничего. По словам одного из моих двоюродных братьев, один из его сыновей в течение месяца не отвечал ничем, кроме ворчания и кивания, так что я решила, что это нормально.
Решив, что моя работа сделана, я сделала шаг назад и чуть не столкнулась с Джонни.
Он улыбнулся мне, когда я подняла глаза и указала на холл.
Джонни последовал за мной, так близко, что мой локоть продолжал задевать его верхнюю часть тела.
— Ты сказала, что ты соседка? — спросил он вдруг.
— Что-то в этом роде, — сказала я ему. — Я живу в гаражной квартире.
То, как он спросил «Что?» заставило меня взглянуть на него.
Он выглядел чертовски сбитым с толку из-за этой выемки между бровями.
— Это длинная история, которую Амос, вероятно, сможет объяснить лучше.
— Он не будет. Он говорит около десяти слов в день, если нам повезет.
Похоже на правду. Я рассмеялась.
— Короче говоря, он сдал её в аренду за спиной своего отца, а я зарезервировала её. Мистер Роудс узнал об этом и был недоволен, но все же разрешил мне остаться, когда я предложила доплатить. — Это было намного быстрее, чем я ожидала. — Я буду здесь еще около двух недель.
— Что?
Я кивнула, затем поморщилась.
— Он действительно был не очень счастлив. Теперь он, наверное, не обрадуется моему приходу, но я беспокоилась об Амосе.
— Я задумывался о машине снаружи. — Его смех раздался из ниоткуда и застал меня врасплох. — Я уверен, что он не был счастлив.
— Он был очень, очень зол, но я понимаю, — подтвердила я. — Я не хочу больше его злить, но скажи мистеру Роудсу, что я была в восьми футах от его сына, а ты был рядом всё это время. Пожалуйста.
Джонни с улыбкой открыл входную дверь.
— Восемь футов, ты принесла ему суп и его телефон. Без проблем.
Я прошла, и он встал в дверях.
За те десять минут, что я была внутри, снаружи стало намного темнее, и я вытащила из кармана фонарик. Не дай Бог, я споткнусь о камень, сломаю ногу, никто не услышит моего крика, и меня съедят медведи-людоеды, а птицы выклюют мои глазные яблоки. Это был тот сценарий, который моя тетя вообразила и написала мне несколько дней назад.
— Ты из Флориды? — спросил он, когда я включила фонарик и направила луч на подъездную дорожку. Он был слабым. Я должна подумать о том, чтобы купить другой более мощный один.
— Что-то вроде того. Раньше я жила здесь, но потом переехала. — Я спрыгнула по ступенькам и помахала ему. — Спасибо, что позволили мне увидеть его. Рада снова вас увидеть.
Он стоял, прислонившись к дверному проему.
— Спасибо, что навестила его.
— Без проблем. — Я снова помахала и получила его короткий в ответ.
Я не хочу сказать, что побежала в гараж, но я определенно шла быстро.
И как только я сунула фонарик под мышку, чтобы направить его на дверную ручку, я услышала хруст шин по гравию и запаниковала. Где был ключ? Пока мы не виделись с Роудсом, он не мог сказать мне, чтобы я сваливала отсюда, верно? Сунув руку в карман, я попыталась найти его, но не смогла. Черт! Задний карман! Задний карман!
Свет фар осветил меня как раз в тот момент, когда мои пальцы коснулись прохладного ключа.
И я уронила его.
— Ты в порядке? — услышала я крик Джонни.
Он смотрел. Наверное, смеясь, когда я запаниковала. Он знал, что я делаю?
— Я в порядке! Просто уронила ключ! — закричала я в ответ, звуча бешено и панически, потому что я была такой, когда я похлопывала по земле.
Фары больше не двигались, поняла я, когда снова нашла чертов ключ.
Я услышала, как дверь открылась и захлопнулась, когда я толкнула его в замок.
— Привет, — раздался хриплый голос.
Сохраняй спокойствие. Всё было хорошо. Он был должен мне, не так ли? Я спасла его сына. Что-то вроде того.
— Привет, — ответила я, смирившись. Пойманная.
Огни создали силуэт, когда мой сосед-арендодатель пересекал дорогу перед своим «Бронко».
— Аврора, верно? — спросил мужчина. Тобиас. Мистер Роудс.
Я резко развернулась и выключила фонарик, когда свет от него попал ему на грудь. На нем была футболка. Его фары освещали его сзади, но мне было не так хорошо видно его лицо.