Все твои совершенства
Шрифт:
Так неосмотрительно и грубо вести себя в чужой квартире! Но я довольна.
На стойке еще две фотографии. Я беру очередное фото нас с Итаном и кладу лицевой стороной вниз. Толкаю ее через стойку, стекло разбивается, я улыбаюсь. Грэм тоже.
Теперь мы оба смотрим на последнюю фотографию. Без Итана. Я с отцом всего за две недели до его смерти. Грэм поднимает ее и подносит к глазам, чтобы рассмотреть поближе.
– Твой отец?
– Да.
Он ставит фотографию обратно на стойку.
– Эта пусть остается.
Грэм
Теперь я, конечно же, их выброшу. Не хочу ни единого сувенира на память об этой личной катастрофе.
Я иду вслед за Грэмом к столу и забираюсь на него с ногами. Я сижу, скрестив ноги, а Грэм берет одно из приглашений и начинает читать вслух.
– Просим почтить своим присутствием бракосочетание Квинн Дайанн Уитли, дочери Аврил Доннелли и покойного Кевина Уитли из Олд-Гринвича, штат Коннектикут, и Итана Самсона Ван Кемпа, сына доктора и миссис Самсон Ван Кемп, также из Олд-Гринвича. Мероприятие состоится в престижном отеле «Дуглас Уимберли Плаза» вечером…
Грэм перестает читать и смотрит на меня. Он тычет пальцем в приглашение.
– Тут так и написано – «престижном».
Я чувствую, что заливаюсь краской.
Ненавижу эти приглашения. Увидев их в первый раз, я закатила истерику из-за их претенциозности, но моя мама и претенциозность – близнецы-сестры.
– Мамины выходки. Иногда проще позволить ей настоять на своем, чем затевать ссору.
Грэм приподнимает бровь и бросает приглашение обратно в кучу.
– Так, значит, ты родом из Гринвича?
Я слышу в его голосе осуждение, но его можно понять. Олд-Гринвич недавно признали одним из самых богатых городов Америки. И если вы – часть этого богатства, то принято считать, что вы лучше тех, кто к ней не принадлежит. А если вы не часть этого богатства, то осуждаете тех, кто к ней принадлежит. Это тенденция, с которой я не желаю иметь ничего общего.
– Ты не похожа на уроженку Олд-Гринвича, – добавляет он.
Мама сочла бы это замечание оскорбительным, но я только улыбаюсь. Я воспринимаю его как комплимент; собственно, так и было задумано. И он прав… Моя микроскопическая квартира и ее обстановка меньше всего на свете похожи на дом, в котором я выросла.
– Спасибо. Я очень стараюсь не уподобляться отбросам высшего общества.
– Тебе пришлось бы стараться еще больше, если бы ты хотела всех убедить, что принадлежишь к высшему обществу. Это я в хорошем смысле.
Еще одно замечание, которое оскорбило бы маму. Этот парень начинает мне нравиться все больше и больше.
– Ты не голоден? –
– Нет. Я сыт по горло всей этой китайской едой и неверностью.
Я тихо смеюсь.
– Да. Я тоже.
Грэм еще раз осматривает квартиру, начиная с кухни, гостиной и заканчивая коридором, ведущим в спальню.
Затем его глаза останавливаются на мне. Его взгляд так пристален, что у меня перехватывает дыхание. Он рассматривает меня, потом мои ноги. Я наблюдаю за ним, пока его глаза изучают меня в деталях. Раньше на меня так смотрел только Итан, и мне странно, что это делает кто-то другой. Странно и то, что мне это нравится.
Интересно, о чем думает Грэм, так рассматривая меня. Может быть, он не меньше меня потрясен тем, что он сейчас в моей квартире пялится на меня, вместо того чтобы у себя дома, стоя у своего стола, так же пялиться на Сашу?
Грэм засовывает руку в карман пиджака и достает маленькую коробочку. Открывает и протягивает мне. Там кольцо. Явно помолвочное, но гораздо меньше, чем то, которое Итан купил мне. И, честно говоря, оно нравится мне больше. Мне хотелось чего-то поизящнее, но Итан выбрал самое дорогое, что только мог позволить себе его отец.
– Таскаю его с собой уже две недели, – говорит Грэм. Он прислоняется к столу рядом со мной и смотрит на кольцо, которое я держу в руке. – У меня не было возможности сделать предложение, потому что она то и дело от меня отмахивалась. Я уже давно что-то такое подозревал. Что-что, а врать она умеет.
Последние слова он произносит так, будто восхищен этим ее умением.
– Мне нравится. – Я достаю кольцо из коробочки и надеваю на правую руку.
– Можешь оставить его себе. Мне оно больше не нужно.
– Ты должен вернуть его. Наверное, оно дорогое.
– Я купил его на eBay. Возврату не подлежит.
Я вытягиваю перед собой руки и сравниваю кольца. Смотрю на свое и удивляюсь, почему мне ни разу не пришло в голову заранее сказать Итану, что я не хочу ничего кричащего. Словно я так отчаянно хотела выйти за него, что лишилась собственного голоса. Собственного мнения. Себя самой.
Я снимаю свое кольцо с левой руки и кладу в коробку вместо того, которое Грэм купил Саше. Протягиваю коробку Грэму, но он не берет.
– Возьми, – говорю я и сую ему коробочку, пытаясь поменяться кольцами.
Он прячет руки за спину и опирается на них, чтобы я не могла всучить ему кольцо.
– На это кольцо ты бы могла купить новую машину, Квинн.
– За мою машину уже заплачено.
– Тогда верни кольцо Итану. Он может отдать его Саше. Ей оно, наверное, понравится больше, чем то, что купил я.
Он не берет кольцо, и я кладу его на стол. Отправлю по почте матери Итана. Она придумает, что с ним делать.