Все вейры Перна
Шрифт:
— В свое время. Зачем ты спрашиваешь, Джексом, если заранее знаешь ответ?
Трудно что-то скрыть от этой машины, даже не произнесенную вслух шутку.
— Я просто хотел проверить, — беспечно ответил Джексом. — Вдруг «свое время» уже настало, пока меня не было?
— До того, как оно настанет, нужно еще очень многое сделать. Кому, как не тебе это понимать? Ведь ты сам был на «Иокогаме».
— Значит, ждать еще два Оборота?
— Пять месяцев и двенадцать дней, с поправкой на положение Алой Звезды. За это время файры должны научиться доставлять сообщения, как они
Джексом смирился с судьбой. У них нет другого выбора, как только выполнять намеченную Айвасом программу. И все же интересно: что по его замыслу должны переносить файры? Джексом терялся в догадках.
Понимая, что у Айваса все равно ничего не выпытаешь, он присоединился к группе, готовящейся к полету. Нашлось много добровольных помощников, которые помогли им погрузить на Рута, Пат и С'ленову Биганту кислородные баллоны и бочонки с водой, хоть Миррим и успела всем порядком надоесть, пока баллон подвешивали к ее драгоценной Пат.
— Миррим, мы только зря время теряем, — вмешался Джексом, когда девушка потребовала, чтобы под узлы на спине Пат подложили что-нибудь мягкое. — Груз размещен отлично и, как тебе известно, мы летим через Промежуток. — Про себя он подумал — может, Миррим просто скрывает страх? Шарра держалась довольно спокойно, как и С'лен, чье волнение выдавал легкий румянец.
— Просто я не хочу, чтобы баллоны съехали, — надулась Миррим. — Съедут, куда же им деться? Прямехонько на «Иокогаму», — пошутил С'лен, подмигивая Миррим. — Кончайте. Нам пора. Вперед, Рут, — скомандовал Джексом и почувствовал, как руки Шарры крепче вцепились в его ремень. Он дал Руту мысленную картину рубки «Иокогамы» и почувствовал, как белый дракон передает ориентир Пат и Биганте.
Многое в поведении Айваса оставалось непонятным для Джексома, но и сам искусственный интеллект с некоторым трудом разбирался в возможностях драконов. Вот, пример: какой вес способен поднять дракон? Ответ: такой, который считает для себя подъемным. Подобный ответ Айвас находил странным и, разумеется, бесполезным — ведь ему были нужны точные цифры. Или еще: откуда драконы знают, куда им лететь? Ответ: им говорят их всадники. Это, однако, не делало понятным для компьютера суть процесса. И, признавая существование телекинеза, он никак не мог сообразить, почему драконы и файры не ухватывают принцип перемещения предметов на расстояние. Особенно когда Рут сразу понял то, что никак не давалось Фарли: как попасть на борт «Иокогамы».
Обсуждая детали предстоящего коллективного полета, Джексом спросил Рута, сможет ли он унести двоих седоков и два бочонка — один с обычной водой, другой с газированной. Рут ответил утвердительно, хотя по мнению Айваса поклажа была слишком велика для миниатюрного дракона. — Если Рут так считает, значит, сможет, — возразил Джексом. — К тому же, далеко лететь не придется.
«Было бы куда проще, — заметил белый дракон, поднимаясь в воздух, — уйти в Промежуток не взлетая, прямо с земли»,
«Что, ноша тяжеловата?» — поддразнил его Джексом.
«Нисколько, просто громоздкая! Приехали!»
Пятеро
— О, — промолвила Шарра, и в глазах ее Джексом прочитал все, что она ощущала, — теперь я понимаю, душа моя, почему тебя так тянет сюда. Какой наш Перн красивый и величавый! Если бы только старые, вечно недовольные ворчуны смогли увидеть его отсюда… Просто невероятно, правда, Миррим? Миррим! — позвала она, не дождавшись ответа.
Джексом нашел взглядом зеленую всадницу: она, вытаращив глаза, уставилась на картину внизу.
— Так это Перн? — срывающимся от волнения голосам проговорила девушка, протягивая руку к окну.
— Конечно, Перн! Отличный вид, правда? — стараясь ободрить ее, ответил Джексом. Он видел, что Миррим поражена до глубины души. — С'лен, у тебя все в порядке?
— П-по-моему, да, — не слишком уверенно ответил зеленый всадник. Джексом улыбнулся Шарре.
— Поначалу это ошеломляет, — заметил он с бесшабашностью человека, давно преодолевшего первое изумление. — Ну, давайте пошевеливаться. И не забывайте — Айвас просил, чтобы мы берегли кислород.
— Зачем? — спросила Миррим, к которой вернулась обычная самоуверенность. — Ведь мы привезли сюда столько баллонов! — Она сделала резкое движение, спеша освободиться от упряжи.
— Осторожней, Миррим! Ты все-таки в не… — Джексом осекся на полуслове. Миррим, забыв, как нужно вести себя в невесомости, взмыла к потолку. — Вытяни руку вверх и легонько оттолкнись… Вот так!
Миррим даже не успела вскрикнуть от неожиданности. К тому же, ей не хотелось демонстрировать свою неуклюжесь. Всадница быстро исправила ошибку и, принужденно улыбнувшись, ухватилась за вытянутую ей навстречу шею Пат. К счастью, зеленая надежно вклинилась между поручнем и соседней стеной, и ей не грозили неожиданности, подстерегавшие новичков в невесомости.
— С'лен, когда будешь спускаться, двигайся как можно медленнее и плавнее. И держись за шейный гребень или еще за что-нибудь, — посоветовал Джексом. Перед тем, как снять упряжь, он знаком велел Шарре следовать тем же правилам.
Так, то подавая советы, то ободряя своих спутников, он стал руководить разгрузкой. У С'лена вырвался возглас восхищения, когда он убедился, что тяжелые баллоны можно легко сдвинуть с места одним пальцем.
— И все же они ужасно громоздкие, — пожаловалась Миррим, подталкивая бак к месту складирования. — Видел бы меня сейчас Т'геллан! — она хихикнула. — Правда, теперь я понимаю, почему Айвас отдает предпочтение зеленым драконам.