Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Рейн, свои оправдания оставь для кого-то другого. Варианты исправления ситуации есть? — спросила уже своим нормальным тоном. Рейн удивленно моргнул, на секунду совсем растерявшись, но быстро взял себя в руки.

 — Да, я затем и пришел, госпожа. Нам удалось раздобыть адрес основного заказчика, который работает с фуриями. Как вы знаете, они вольные наемники, а вот Паско Палагерте не рискнет перейти вам дорогу, — поспешно ответил мужчина.

Я задумчиво кивнула, признавая здравую мысль. И пусть имя мне ни о чем не говорило, сейчас это не имело никакого значения.

Ладно, соедини меня с Паско, спросим напрямую.

— Я бы с радостью, госпожа, но Паско — та еще крыса, недаром столько времени держался на плаву, сотрудничая с враждующими бандами наемников. Никто не знает его контактов, с кем нужно, он связывается сам.

— Разочаровываешь, Рейн… — протянула я недовольно, пытаясь решить, что делать дальше.

Мужчина напрягся, явно ожидая, что следом за моими словами последует удар. Физический или при помощи ее сил, неважно. И уверена, настоящая Астрид в самом деле тут бы уже разбушевалась. Насколько я успела ее узнать, те, кто не оправдывал ее ожиданий, долго не жили. Но я не она… И так ли уж правильно я поступаю, пытаясь продолжать играть?

Откинувшись на кресло, побарабанила длинными ногтями по подлокотнику. Может, в самом деле имеет смысл отдать Майло Карлео и на этом все закончить? Убить он рыжика не убьет, мне самой не должно быть никакого дела до судьбы наемного убийцы, на счету которого немало жертв. Да и, благодаря Астрид, я все же немного подучилась управлять силами. При помощи галанета узнаю, как распустить команду и куда можно спетлять, сниму все денежки со счета Астрид — и все…

— Но нам удалось раздобыть координаты его базы.

— Далеко?

— Если сейчас вбить координаты — завтра ближе к вечеру будем на месте. Прикажете проложить новый курс? — понятливо уточнил Рейн.

— Наведаться в гости к Паско? Мне нравится мысль… — протянула я и тут же, вспомнив о насущном, добавила: — Ты смотрел измененные данные, которые сегодня переслал Карлео?

— Нет, госпожа, — нахмурился мужчина, напрягшись всем телом.

— И первоначальные также никто из вас не рассматривал, верно? — констатировала, убеждаясь в своих догадках.

— Разумеется, госпожа, никто бы не посмел залезть в ваши данные. Вы подозреваете кого-то… — начал он осторожно, но я уже узнала, что хотела, продолжать разговор — только навлекать на себя подозрения.

— Собери команду, жду всех здесь через пять минут, — приказала и, на миг залюбовавшись отразившимся на лице мужчины недоумением, безразлично поставила точку в разговоре: — Это все.

Нет уж, как бы я ни стремилась максимально копировать поведение Астрид, где это возможно, без изменений не обойтись. Если, конечно, не хочу закончить так же, как она.

Глава 27

— Итак, мальчики, мы облажались, — констатировала я, окинув команду нарочито медленным взглядом, давая им проникнуться, а заодно запоминая каждого в лицо и отмечая их реакции.

«"Вы", не "мы". Я никогда…» — начала Астрид с запалом, внезапно активизировавшись.

«Ты позволила какой-то дряни попасть в тебя и вышибить из тела, вместо этого притянув меня. Как раз ты облажалась больше всех. Так что либо молчи и не мешай, либо, если все же так сильно хочешь получить награду от Карлео, подсказывай, что говорить и делать в твоем духе. Без садизма попрошу! Не место и не время», — припечатала я, искривив губы в циничной усмешке, и вновь нарочито медленно перевела взгляд с одного мужчины на другого.

Почему-то думалось, что Рейн сейчас что-то скажет, вставит реплику, пока их злобная хозяйка не принялась тут все крушить. Ну или Майло предложит свои услуги — даром, что ли, меня вновь потянуло к нему с удвоенной силой? Но все сохраняли молчание, опустив головы. А то я не вижу, как они зыркают исподлобья на меня. И Астрид такое поведение нравилось? С ума сойти.

— Мне много чего хочется с вами сейчас сделать, но, вот досада, как оказалось, вы мне все же нужны для следующей операции, — процедила я все тем же недовольным тоном.

 «Быстро учишься, выиграла немного времени. А потом что? Я уйду, а ты с ними наедине…» — протянула Астрид, одобрительно хмыкнув.

Я с тревогой отметила ее «я уйду». Не то чтобы мне в действительности нравилось делить с ней свой разум, но и остаться совсем без поддержки…

«А потом я воспользуюсь твоими знаниями и распущу команду, став абсолютно свободной. Так ведь мы договаривались?» — напомнила ей о нашей сделке.

«Абсолютная свобода — это полная и окончательная смерть. Вот я как раз стану свободной, а ты? Впрочем, неважно. Свою часть сделки я выполню, не волнуйся. Используй кого-то из парней по назначению. Калечить необязательно, ладно уж, причину привела действительно вескую».

Я тем временем с громким стуком водрузила накопитель с данными на стол и насмешливо подмигнула ближайшему парню, смотревшему на меня затравленным взглядом. Как же его…

«Кларк. Мой прошлый срыв стал для него слишком большим потрясением, а я осталась тогда без своего хакера… Всегда обидно разочаровываться в людях, — хмыкнула она с неподдельной грустью в голосе, чтобы тут же с воодушевлением воскликнуть: — А давай я тебе покажу, как это выглядело? О, это было захватывающее зрелище! Давно я так не веселилась, пусть и пришлось потом долго очищать игровую дополнительными роботами-уборщиками, оно определенно того стоило!»

«Воздержусь».

— Здесь все данные по фуриям, — продолжила я между тем уверенным тоном с нотками недовольства. — К моему глубочайшему сожалению, точных координат, где они могут быть, нет. Но много информации по ним самим. Я хочу, чтобы вы ознакомились с ней и добыли мне то, что хочет Карлео!

— Простите, госпожа, но разве вы с нами не пойдете? — подал голос Дезмонд.

«Будешь дальше в невинную овечку играть? Такими темпами дождешься вопроса, куда делась настоящая Астрид, — подначила сучка и тут же приложила непреклонным стальным голосом, болью отозвавшимся в голове: — Продемонстрируй власть! Хочешь адаптироваться в этом мире? Правила выживания просты: либо ты, либо тебя!»

Поделиться:
Популярные книги

Релокант 10

Flow Ascold
10. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 10

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход