Всем бедам вопреки
Шрифт:
— Если у него было что сказать, мог бы поговорить со мной, — прошипела Рионна.
— И ты бы проигнорировала его и продолжала бы делать так, как в голову взбредет, — фыркнула Сара.
Рионна злобно ощерилась:
— А что тут плохого, спрашивается?
Сара вылила ведро воды на голову Рионны и сунула ее под воду. Рионна вынырнула, отплевываясь и злобно глядя на довольно ухмылявшуюся Сару.
— По правде говоря, я долго дожидалась момента, когда можно будет добраться до тебя, девочка. Твоему папаше было плевать на твое поведение, хоть он его и не одобрял. Но
Глаза старухи горели решимостью, и Рионна обреченно опустила плечи. А вот Сара только что не потирала руки от восторга.
— Сначала мы снимем с тебя мерки для новых платьев. Лифы твоих нынешних слишком тесны теперь, когда ты сняла перевязь с груди. Я уже посадила троих женщин перешить одно из платьев твоей матери. Несколько стежков там и тут, и у тебя будут платья, которые ты сможешь носить, пока не сошьют новый гардероб.
— У нас нет денег на новый гардероб, — мрачно напомнила Рионна.
Но Сара покачала головой:
— Об этом не волнуйся. Через две недели лэрд ожидает от брата прибытия обоза с припасами. Он специально сообщил посланцу, что ты нуждаешься в теплой одежде и во всех вещах, подобающих леди.
— В вещах, подобающих леди, — передразнила Рионна.
— Помолчи. Вода остывает. Твое ворчание не изменит того факта, что тебе многому нужно учиться. И всем нам будет лучше, если ты примешь это как должное.
— О, дай мне немного покапризничать, — взмолилась Рионна. — Я знаю, ты имеешь полное право, но мне вовсе не хочется этим заниматься.
Сара улыбнулась и погладила Рионну по щеке.
— Я люблю тебя, как собственное дитя. И обращаться буду как с собственным ребенком, а значит, стану награждать подзатыльниками за любую провинность.
Рионна ухмыльнулась, но тут же стала серьезной.
— Что ты думаешь о новом лэрде?
Сара задумчиво склонила голову набок:
— Человек он угрюмый. Но справедливый. Жесткий и любит, чтобы все было по его. Нам придется привыкать к его повадкам, но клану это пойдет на пользу.
— Я тоже так считаю, — неохотно призналась Рионна. — Хотела только…
— Что именно, девочка?
Рионна сжала губы, полная решимости не выказать слабости в присутствии Сары. Она хотела того, чего хочет любая девушка. Мечтала о том, о чем мечтают все девушки. Не о том, о чем грезит взрослая женщина, имеющая обязанности по отношению к своему клану.
— Не важно, чего я хочу, — тихо ответила она. — Главное — желания лэрда.
Кэлен стоял во дворе, скрестив руки, и с каменным лицом наблюдал за тренировкой солдат Макдоналдов. Рядом возвышался Гэннон и время от времени с отвращением покачивал головой.
— У нас нет времени делать из этих людей приличное войско, — бросил он. — Они не выстоят
— Тут ты не прав, — мрачно буркнул Кэлен. — Умение у них есть. Но их никто не обучил, как надо.
— Их лучший воин — женщина, — хмыкнул Гэннон. — Рионна победила Диормида, помнишь?
Кэлен насупился еще сильнее. Он не нуждался в напоминаниях подобного рода. Пусть Рионна владеет мечом лучше любого воина, он не допустит, чтобы ее убили! Чем скорее он обрюхатит ее, тем скорее она успокоится и обратит свое внимание на более подобающие женщине занятия. И тогда ему не придется волноваться, что она попадет в беду.
— Найди мне главных, — потребовал он у Гэннона. — Очевидно, что моей власти они пока не признают. Я поговорю со старшими и дам им знать, что не представляю угрозы для их авторитета.
— Я уже понаблюдал за ними. Самый влиятельный — Саймон Макдоналд. Люди прислушиваются к его мнению. Еще один — Арлен Макдоналд, которого молодые солдаты считают своим вождем. Он здорово управляется с мечом.
— Передай, что я хочу с ним встретиться в главном зале. Пригласи на обед, и мы поговорим. Следует разбить людей на группы поменьше, чтобы легче было тренировать. Нужна помощь уважаемых кланом людей, если мы хотим чего-то добиться.
— Согласен. Задача будет не из легких.
Кэлен широко улыбнулся:
— Ты сам сказал, что нуждаешься в новых приключениях.
Гэннон бросил на него хмурый взгляд:
— Я не имел в виду, что придется заново обучать целую армию!
— Я тоже, — вздохнул Кэлен. — По правде говоря, я даже не знаю, с чего начать. Перед нами невероятно сложная задача.
Гэннон положил руку на плечо Кэлена:
— Но я никогда не встречал человека, способного лучше справиться с этой задачей. Если кто-то и может добиться этого, то только ты!
Кэлен оглядел дерущихся на мечах воинов и поморщился. Оставалось надеяться, что Гэннон прав. Следующие недели будут невероятно тяжелыми, и единственный шанс добиться успеха — приобрести доверие нового клана.
Пока что к нему относились настороженно и подозрительно.
— Найди Саймона и Арлена, — велел он Гэннону. — Я буду ждать в зале.
Войдя в дом, он увидел суетившихся служанок, но жены нигде не было видно. Впрочем, он и Сары не нашел. Та обещала взять Рионну под свое крылышко и мягко и терпеливо научить ее обязанностям хозяйки.
В зале никого не было. Он нахмурился, зная, что скоро время обеда. Но в очаге не горел огонь, из кухни не доносились вкусные запахи, и на столе ничего не стояло.
Он даже не знал, кого позвать, чтобы расспросить, в чем дело. Вне себя от злости он вышел из зала и направился на звуки голосов.
Войдя в комнату, где женщины обычно стирали белье, он нашел жену крайне возбужденной. Подбоченившись, красная как рак, она смотрела на Сару.
На ней было красивое, хоть и немного поношенное платье. Лиф был слишком тесен для пышной груди Рионны, выглядывавшей над вышитым вырезом. Она казалась прекрасной. Изящной и женственной. Трудно представить ее в грубой мужской одежде, с чумазым лицом, бесформенной грудью и гладко зачесанными волосами.