Всемирный следопыт, 1928 № 04
Шрифт:
— На море, около острова Кар-кар.
— Это люди с Кар-кар жгут костер, — ответил Маклай.
— Нет, нет, Маклай, огонь идет из моря, — сказали папуасы.
Маклай вышел из домика. Действительно, на море виднелся дымок. Скоро можно было увидеть, что это шел корабль. Миклуха поднял на высоком шесту флаг, который заметили на корабле, и корабль изменил свой курс.
Маклай попросил папуасов отвезти его в пироге на корабль, который оказался русским.
Нашлось двое смельчаков, решивших поехать с Маклаем. Когда лодка близко подъехала к кораблю, и оттуда раздались
С корабля спустили веревочную лестницу. Через минуту Миклуха-Маклай был уже на палубе. В числе команды он нашел даже некоторых своих старых знакомых. Корабль был послан Русским Географическим Обществом на поиски Миклухи-Маклая, так как в России ходили слухи, что его съели папуасы…
Капитан просил Маклая немедленно же собираться и покинуть Новую Гвинею. Но Маклай не хотел уезжать в Россию. Между тем он был сильно изнурен тропической лихорадкой. Он решил поэтому временно покинуть Новую Гвинею и просил перевезти его на остров Яву, где он мог бы полечиться и поправить свое здоровье.
Узнав, что Маклай покидает остров, папуасы толпами приходили прощатся. Все они упрашивали Маклая не уезжать. Многие плакали. Особенно горевал приятель Маклая, Туй. Миклуха утешал своих чернокожих приятелей, обещая скоро вернуться к ним, и просил сохранить его домик.
В день отъезда сотни папуасов, даже из дальних деревень, пришли на берег. Несколько папуасов решили проводить Маклая на страшную огненную пирогу. Они сели в лодку, вместе с Маклаем подъехали к кораблю и взобрались на палубу. Но при виде множества белых людей их храбрость пропала, и ухватившись за Маклая, они не хотели выпускать его.
Миклуха-Маклай попросил веревку, обвязал ее вокруг себя, а конец дал папуасам. Папуасы, держась за веревку и воображая, что таким образом они держатся за Маклая, ходили с ним по всему кораблю. Маклай показывал им разные невиданные вещи. Больше всего заинтересовало папуасов большое зеркало, где они видели себя во весь рост.
Папуас-охотник с каменным топором и плетеной сумкой для дичи.
На корабле был живой молодой бычок. Папуасы не знали других домашних животных, кроме свиньи и собаки.
— Большой русс-свинья, с двумя зубами на голове, — решили они.
Маклай объяснил им, что это не свинья, а бык. Папуасы рассмеялись и десятки раз повторяли:
— «Бик, бик, бик»…
Наконец наступил час отъезда. Подняли якорь. Сотни папуасских челноков и пирог окружили корабль. Маклай стоял на палубе и кланялся папуасам. А они громко кричали:
— Э-ме-ме! Э-аба! (Прощай, друг! Прощай, брат!..)
VIII. Снова среди старых друзей.
Прошло три года. Папуасы часто вспоминали «Человека с Луны» — Маклая, и решили, что он больше к ним не приедет. Но в один летний день на море показался дым, и большая пирога белых людей опять появилась около берега.
Папуасы выбежали к морю. Они увидели, что к ним вернулся Маклай. Старые друзья узнали его, сообщили, что его хижина цела, а Туй от радости плакал.
«Гарагасси». Моя хижина у порта Константина на Берегу Маклая в Новой Гвинее. (Снимок с редкого собственноручного рисунка Маклая. Текст подписи принадлежит самому ученому).
Весть о возвращении Маклая быстро облетела все окрестности. Папуасы толпами стали приходить к Маклаю. Маклай привез своим приятелям много подарков— цветных лент, материи для поясов, бус, серег, ножей и топоров. Кроме этого Маклай привез разных семян и кукурузы. Кукурузу Маклай сначала посеял около домика. Через три месяца кукуруза созрела. Миклуха роздал кукурузу папуасам и научил их возделывать ее. Папуасы называли кукурузу «лунным растением».
В деревне Горенду умер молодой папуас. Через несколько дней умер и его брат. Отец умерших уверял, что старший папуас соседней деревни послал на его сыновей заговор. Он требовал, чтобы деревня отомстила за смерть его сыновей.
— Надо спросить Маклая, — сказали папуасы.
Маклай пришел в общественную хижину. Было много народу. Отец умерших указал на предполагаемого виновника смерти.
— Надо наказать деревню, в которой живет колдун, — сказал он.
— Что думает об этом Маклай? — спросили другие.
Маклай молчал. Все ждали его слов.
— Хотя жаль отца, потерявшего двух сыновей, молодых и здоровых, но войны не должно быть, — сказал он.
— Почему войны не должно быть? Что случится, если будет война? Что сделает Маклай? — возбужденно кричали папуасы, потрясая копьями.
— Сами увидите, если будете воевать.
С этими словами Маклай пошел к себе в хижину. По дороге его догнал старик, отец умерших. Запыхавшись от быстрой ходьбы, он спросил Маклая:
— Скажи, если будет война, ты пойдешь тангрип (землетрясение)?
— Маклай этого не говорит, — ответил Миклуха, — он говорит — будет большая беда.
— Тангрип — большая беда; все люди боятся тангрипа. Скажи, будет тангрип?
— Может быть, — произнес Маклай.
Старик вернулся в деревню.
— Если будет война, то случится тангрип, — так сказал Маклай.
— Слово Маклая верно, — сказал один папуас. — Воевать не надо.
Родственники умершего были очень недовольны решением, но боялись высказать свое недовольство, чтобы не навлечь на себя гнев Маклая…