Вскрываем карты!
Шрифт:
По идее российские линкоры и прочие корабли, воспользовавшись тем, что с побережья им ничего не угрожает, должны были уже наглухо запереть горловину Токийского залива и обрушивать совокупный многотонный залп на всё, что пытается оттуда вырваться. В этом случае никакая магическая защита не выдержит.
А вот и не случилось. Похоже, этот Забирко крайне осторожен в своих решениях и поступках и не торопится подогнать вверенную ему эскадру к японским берегам. Ладно, с этим презервативом штопанным будет разбираться компетентная комиссия. А вот группа тяжелых бомбовозов появится здесь уже где-то через полчаса. Вот тут уж, если моим сверхмощным
Вот тут-то до меня и дошло, что где-то на уровне подсознания все последние часы меня терзало подспудное желание посмотреть, как сработает парочка бриллиантов с внедренными в их структуру огненными заклинаниями и заряженных до упора магической энергией. Две Хиросимы, в совокупности, если не уничтожат все сосредоточенные в заливе японские корабли, гарантированно оставят их без магической защиты, а некоторые все-таки основательно потреплют. А там уже и наши бомбовозы подсуетятся. На флот российский я уже и не надеюсь.
— Степан Иваныч, поднимайтесь выше насколько можете! Затем прямиком к основной группе линейных кораблей, постарайтесь пройти над флагманом «Фудзи»! — Дал указания пилоту по внутренней связи.
— Есть, командир!
Наш «Стриж» задрав нос градусов на шестьдесят начал довольно споро набирать высоту, удаляясь в сторону океана. Забравшись на одиннадцать тысяч метров, Ерофеев выровнял самолет, сделал лихой разворот и направил крылатую машину в центральную часть Токийского залива.
— После того, как пройдем над группой линейных кораблей, жмите на педаль газа и постарайтесь за пять минут укрыться вон за той горой, что прямо по курсу. — Продолжал инструктаж я.
Подполковник понимающе хмыкнул и уверенным голосом ответил:
— Сделаем, Ваше Высокоблагородие, тут недалече.
Оба кристалла для начала перекочевали из кармана летного комбинезона в одно из внепространственных хранилищ, что украшали мои персты. Далее все произошло по отработанной технологии. Два боеприпаса выпали из «бомболюка» и, слегка сдерживаемые заклинанием воздуха начали свой относительно неспешный полет вниз прямиком на палубу японского флагмана. Силовое поле, развернутое над Токийским заливом, разумеется, не позволит двум моим «атомным бомбам» попасть на корабль. Однако излить накопленную в алмазах энергию в виде парочки мощнейших слитых воедино огненных шаров никакой магический купол помешать не способен.
Тем временем наш «Стриж» рванул в направлении заранее намеченной мной невысокой горной гряды, которая должна прикрыть наш борт от воздействия поражающих факторов скорого локального Армагеддона. Успели уйти в тень. При этом мое магическое зрение вполне позволило любоваться тем, что далее случилось над Японским заливом. Достигнув высоты пяти сотен метров, мои зачарованные камушки коснулись магического защитного купола. Дале сработало заклинание-активатор, синхронизирующий единовременный «подрыв» обоих боеприпасов. Эволюция процесса от светящейся точки до огненного облака произошла практически мгновенно. Как результат, небеса над самой мощной группировкой боевых кораблей Японии озарила яростная вспышка разогретого до сотни миллионов градусов плазменного облака.
С некоторым душевным трепетом я вынужден был констатировать, что малость ошибся в своих расчетах. Короче сильно занизил планируемую мощность своего «ядрён-батона». По непонятной мне причине огненный шар вместо расчетных пяти секунд продержалось аж целых пятнадцать, то есть, количество выделенной боеприпасом тепловой энергии, как минимум, на порядок превысило мощность американского «Малыша». Иными словами, вместо совокупных сорока килотонн в тротиловом эквиваленте бабахнуло около мегатонны. За световой вспышкой последовала ударная волна, которая в свою очередь, инициировала мощное цунами.
Разумеется, никакая магическая защита японского флота не была способна выдержать столь мощный комплекс совокупных поражающих факторов. Если флагман «Фудзи», а с ним еще пара десятков стоящих рядом линкоров попросту испарились, участь всех прочих боевых кораблей была не менее печальной. То, что не сгорело в пламени подверглось действию ударной волны, а также образовавшемуся локальному цунами, буквально выплеснувшему практически всю воду Токийского залива на берег вместе с уцелевшими кораблями.
В самом Токио и сосредоточенных вокруг залива прибрежных городах, таких как: Йокогама, Кавасаки, Тиба, Итихару и во всех прочих, несмотря на их частичное затопление, изрядно полыхнуло.
Что же касаемо нашего экипажа, нас также нехило «приголубило», несмотря на то, что в момент взрыва мы находились под прикрытием горы. И если бы не мои старания по всемерному укреплению корпуса «Стрижа» в процессе подготовки к полету, вряд ли обычная фанера выдержала бы столь мощные перепады атмосферного давления и вызванные ими турбулентные потоки воздушных масс. Вообще-то я также зевом не хлопал, изображая из себя пассажира, врубил магическую защиту самолета на полную мощность — тут уж не до конспирации.
На наше счастье, вся эта атмосферная свистопляска продолжалась не так уж и долго. Обогнув скальный массив, мы с подполковником Ерофеевым увидели над Токийским заливом темное грибовидное облако, из недр которого по все стороны лупасили толстенные длиннющие молнии.
— Вот это херакнули, Ваше Высокоблагородие! — Степан Иванович воодушевленно проорал в микрофон внутренней связи. Ну да, он же не следил за процессом внутренним магическим зрением. — Чем это вы их, Владимир Прохорович?
Пришлось на ходу выдумывать правдоподобную версию, дабы оградить себя от последующих претензий со стороны вояк передать в их жадные и весьма шаловливые ручонки секрет изготовления боеприпаса, эквивалентного по мощности термоядерной бомбе иной реальности.
— Нашел недавно в одной из Прорв забавный такой артефакт. Хотел воякам отдать для изучения, но не успел, нам с вами пригодился, Степан Иванович. — Ну да, ситуация вполне знакомая еще из прошлой моей жизни: шел по дороге, нашел пулемет, разумеется, тут же направился в ближайший полицейский участок для сдачи ствола, но не успел дойти, был задержан бдительной полицией.
— М-да, своевременно вы нашли этот артефакт, командир. Без него, пожалуй, нашим пришлось бы весьма и весьма несладко.