Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вспышка сверхновой
Шрифт:

– Окей. С людьми вообще проблем нет. Что-то ещё?

– Здание, где может разместится будущая студия. Ну и... Музыканты. Желательно с опытом работы в направлении электронной музыки. Бухгалтерия. Это прямо обязательно! Финансами, я конечно, могу заниматься сам, но вот с налогами может возникнуть запара. В общем, всё это я перекладываю на тебя!

– Наконец-то ты хоть что-то попросил.

– О, поверь, Кицуне-сан… Это только начало!

+++

После обеда с Редзю, я направился в Аракава, один

из специальных районов Токио. Я особо не углублялся в юридическую составляющую, но в середине 20 века они перешли под контроль Перфектуры. У них там что-то вроде города в городе. Даже своя мэрия есть.

Я слышал, что раньше, Аракава был аграрным районом. Там выращивали пшеницу и некоторые виды овощей в промышленных масштабах, но во второй половине 20 века, район переделали в промышленный.

На данный момент, там располагался один из самых крупных моторотракторных заводов Японии – «Исеки».

Я пересек мост Серихаге и проехался по торговому кварталу. Людей тут, как кильки в банке!

Где-то здесь располагалась фабрика Нисимуры-сана.

Благо, что мы успели познакомиться на похоронах Миеко. Не скажу, что повод хороший, но я запомнился ему, а это уже плюс.

А вообще, для меня было очень странным и подозрительным – почему Нисимура-сан так легко согласился на эту встречу. Всё же, короткого диалога не достаточно, чтобы смело звать незнакомца в гости. А может быть, это я старый параноик.

Но, опять же, всё могло быть гораздо проще, чем я предполагал. Возможно, разговаривая с друзьями Миеко, он хотел вспомнить о ней? На мгновение создать иллюзию, что она все ещё с нами… Что-то я слишком драматизирую. Просто поговорю и всё тут!

Фабрика по пошиву одежды очень напоминала завод по производству смартфонов.

В прошлой жизни, заводы, на которых мне довелось побывать, больше напоминали аварийные здания под снос, которые по ошибке построили рядом с огромными трубами.

Тут же всё выглядело куда более достойно и приятно для глаза.

На КПП, я представился и меня сразу же пропустили. На пороге в главное здание стоял молодой человек в черном деловом костюме и очках. Увидев меня, он низко поклонился, и широко улыбнувшись, жестом пригласил зайти:

– Доброго дня, Мотидзуки-сан! Меня зовут Гаэби Кей. Я помощник Господина Нисимуры и сопровожу вас!

– Очень рад встрече. – я так же низко поклонился в ответ.

Казалось, что Гаэби-сан хочет о чем-то со мной поговорить, но дико сдерживается. В целом, что удивительно, он вызывал впечатление очень дружелюбного и общительного человека. Опять же, мы в Японии. Тут не принято выдавать тирады незнакомым людям. А вот будь мы в Лондоне… Там каждая собака тебя обо всем расспросит и расскажет столько ненужной информации, что просто ужас. Но это ладно.

Мы шли по просторному коридору. Порой, из кабинетов выходили местные сотрудники. Форма у всех была строго одинаковая. Вплоть до мельчайшей детали! Синий комбинезон, коричневые башмаки и золотые нашивки на плечах.

– Мы пришли. Прошу вас. – Гаэби-сан поклонился и услужливо открыл дверь.

– Благодарю. – я поклонился в ответ, и зашел в кабинет.

Ну… Что я могу сказать? Выглядело всё… Скромно. Правда! Я ожидал, что тут будет огромный кабинет со шкафами из красного дерева, столом из черного дуба, и шикарное кресло из кожи серого носорога… Но тут было очень скромно.

Стол обычный, стул простой - офисный. На полу стоял куллер с водой, а на небольшой тумбочке старенькая микроволновка. Это странно, ибо у японцев не принято держать технику, которая старше 5 лет. Её стоило утилизировать, ибо у японцев настоящий культ мусора. Ничего не лежит без дела. Ограниченность в ресурсах оставляет мощный отпечаток даже в этом мире.

Нисимура-сама стоял возле окна и отречено смотрел в небо.

– Добрый день, Нисимура-сама! – поздоровался я, и низко поклонился.

– Ой! – мужчина чуть не подпрыгнул, но придя в себя, натянул дежурную улыбку: - Мотидзуки-сан? Рад вас видеть! Присаживайтесь!

В итоге я сел на старенький стул, а Нисимура пристроился на свое место:

Итак, Мотидзуки-сан! Чем обязан твоему визиту?

– О… На самом деле, тема, возможно не очень хорошая...

– Ай! Отбросим все эти формальности. – улыбнулся Нисимура: - Друзья моей дочери – мои друзья! Таков наш семейный закон!

– Хорошо… - я приготовил небольшой план разговора, чтобы аккуратно выудить информацию: - Дело в том, что совсем недавно, я выяснил, что у нас с Миеко-тян гораздо больше… Общего, чем я предполагал.

– Так! – Нисимура придвинулся вперед. Крючок сработал и разговор его заинтересовал. Сейчас будем аккуратно выуживать информацию дальше.

– Она много говорила о вас и… Госпоже Нисимуре.

– О! Чио была восхитительной женщиной. Миеко… пошла в неё… - Нисимура на мгновение погрустнел, и вновь улыбнувшись, взглянул на меня: - К сожалению, я не кровный отец Миеко.

– Да, она говорила об этом. Но опять же, я считаю, что главное - ваша забота и любовь. – от этих слов мужчина явно растрогался! Отлично, теперь он открыт. Кстати, может быть мне попросить у Володи роль в какой-нибудь пьесе? Мне кажется, задатки актера у меня есть… Да не, я шучу. Какой из меня актер?

– Я тоже всегда так думал. Обычно… Дети не могут привыкнуть к новому отцу. Чужой человек… Отчим… Меня всегда пугало это слово. – Нисимура поежился: - На ассоциативном уровне представляешь алкаша в грязной майке, и с ремнем в руках, что каждый день будет бить тебя.

– Ну, тут дело в стереотипах. – пожав плечами, ответил я: - Вы же стали для Миеко-тян истинным отцом.

– Плохим отцом. – вздохнул Нисимура и взял в руки бумажного лебедя. Оригами? Ну, конечно… Миеко и её мама наверняка делали для него игрушки на память. И, к сожалению, не зря.

– Вы не виноваты, Нисимура-сама! – продолжил я: - Миеко была солнечным человеком, и то, что с ней произошло, просто ужасная случайность.

– Ну да… – глаза Нисимуры были на мокром месте.

– Но я пришел к вам не только для того, чтобы вспомнить Миеко. – я плавно сделал голос более серьезным: - Дело в том, что мои родители погибли. Я совсем ничего о них не знаю… Не так давно, я нашел документы, в которых упоминается одна фамилия… Этот человек работал вместе с моим отцом.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия