Вспышка
Шрифт:
– Безбрачие, целибат.
Джек снова ощутил недоумение.
– Безбрачие?
– Знаете, в безбрачии есть некая свобода.
– Вот
Глава 11
Джек припарковал автомобиль перед зданием, где располагалось агентство «Харпер инвестигейшн». Хлоя выскочила из машины прежде, чем Джек успел открыть перед ней дверцу. Воздух вокруг нее трещал от энергетических вихрей, отчего все чувства Джека пришли в крайнюю степень возбуждения.
Хлоя сунула руку в карман пальто и вытащила ключи. Вместе с ключами из кармана на тротуар выпало странное устройство. Раздался приглушенный металлический лязг. Джек быстро поднял маленькое чудо техники и поднес к свету уличного фонаря.
– Я даже не стану задавать никаких вопросов, – заявил он, возвращая устройство Хлое, – потому что эта штука выглядит как очень технологичная отмычка. Вероятнее всего, она абсолютно незаконна.
– Это подарок ко дню рождения.
– От еще одного экс-бойфренда?
– Нет, от кузена Эйба.
– В вашей семье дарят интересные подарки.
Хлоя открыла дверь и вошла в крохотную прихожую. Джек последовал за ней и прикрыл за собой дверь. Они стали вместе подниматься по лестнице. Хлоя крепко хваталась за перила, почти волоча себя по ступенькам, и не стала протестовать, когда Джек взял ее под руку.
Конец ознакомительного фрагмента.