«Вся правда о слове «Навсегда»
Шрифт:
Мама провела рукой по волосам, что на ее скрытом языке жестов
означало, что она готовится к конфронтации. Делия, должно быть, тоже
почувствовала это, и, отряхнув руки, повернулась к маме со спокойным
выражением на лице.
– Об угощении гости отзываются прекрасно, - начала мама голосом, не
предвещавшим ничего хорошего, - но, тем не менее…
– Миссис Куин, - Делия сделала глубокий вдох, - пожалуйста. Вам не
нужно говорить дальше.
Я опустила
– Сегодня вечером у нас действительно здесь полный беспорядок, и
этому нет оправдания. Я прекрасно понимаю, что ваше впечатление от нашей
работы может быть далеко не лучшим, и вы засомневаетесь, стоит ли
нанимать нас снова, - произнесла Делия, и я, даже не видя ее лица, поняла,
что на нем написано глубокое неподдельное сожаление. Многозначительное
молчание повисло в кухне, но через несколько секунд было прервано Бертом,
ворвавшимся в двери.
– Нужны еще бисквиты! – возвестил он. – Они разлетаются, как горячие
пирожки.
– Берт, - Делия мягко улыбнулась ему, - тебе вовсе необязательно
кричать. Мы все рядом .
– Извините, - потупился мальчик.
– Вот, возьми, - протянула я ему две заполненных бисквитами тарелки
и забрала с его подноса пустые. – Через пять минут будет и крабовый пирог.
– Спасибо, - поблагодарил он, а затем вгляделся и узнал меня. – О,
привет. Так ты тоже здесь работаешь?
– Хм, нет, - я посмотрела на разделочную доску перед собой. – Не то
что бы.
Бросив взгляд на маму, я поняла, что она потихоньку успокаивается,
глядя на сокрушенное выражение на лице Делии.
– Ладно, - сказала она, наконец, - я ценю ваше извинение, и, судя по
всему, обычно все действительно идет по-другому. Но угощение
замечательное.
Из гостиной донесся смех – счастливый шум любой вечеринки, и он
еще больше убедил маму в том, что все не так уж и плохо.
– Думаю, я вернусь к гостям, - она развернулась, чтобы идти, но тут
обернулась снова. – Мейси?
– Да?
– Когда закончишь здесь, ты будешь нужна мне, хорошо?
– Конечно. Буду через минуту, - пообещала я, возвращаясь к пирогу и
печенью.
– Она – чудесная помощница, - заметила Делия маме. – Я уже сказала
ей, что, если она надумает искать работу, я непременно найму ее.
– Это очень мило с вашей стороны, но Мейси уже работает в
библиотеке этим летом.
– Ничего себе, - улыбнулась Делия, - это здорово.
– Это всего лишь информационная стойка, - пожала плечами я, в сотый
раз открывая дверцу духовки. – Отвечать на вопросы и все такое.
– О! Девочка, которая
– Да, и это Мейси, - с затаенной гордостью ответила мама. – Она
большая умница.
Не знаю, что я могла сказать на это – а что тут вообще можно сказать?
– поэтому просто достала из духовки форму с очередной порцией крабового
пирога. Мама уже вернулась в гостиную, а Делия взяла у меня форму и
принялась разрезать пирог.
– Ты мне очень помогла сегодня, - сказала она, - правда. Но будет
лучше, если ты вернешься к маме.
– Нет, все в порядке, - заверила я ее. – Она даже не заметит моего
отсутствия.
Делия улыбнулась.
– Может, и так. Но тебе все же стоит пойти.
Люси тихонько заворочалась на табуретке, затем снова затихла. Я
отступила в сторону, давая Делии подойти к ней, но из кухни не вышла.
– Значит, библиотека, да? – весело спросила Делия. – Это круто.
– Всего лишь на это лето. Я заменяю там кое-кого.
– Поняла. Но, если что-то не заладится, я всегда буду тебе рада.
Моника открыла дверь и все так же медленно прошла за очередной
тарелкой с угощением.
– Выездной ресторан – чокнутая работенка, - вздохнула Делия. – Не
знаю, кто вообще захочет заниматься этим, особенно, если есть вариант
спокойной работы. Однако, если ты вдруг почувствуешь нехватку хаоса и
беспорядка, позвони мне, хорошо?
– Крабовый пиро-ог! – пропел Берт, врываясь в двери со скоростью
света.
– Мы все еще здесь, - напомнила ему Делия, но он только отмахнулся.
Я отступила в сторону, глядя, как Делия упрашивает Монику, ради бога, не
стоять на месте, она умоляет ее, а Берт бурчит себе под нос что-то о пироге.
Кажется, они уже забыли о моем присутствии, но мне все же хотелось
ответить на вопрос Делии.
– Да, - громко сказала я в надежде, что она услышит меня, - я позвоню.
Последним гостем вечеринки оказался высокий худощавый мужчина с
очень громким голосом. Он ушел в девять тридцать, и мама, закрыв за ним
дверь, с видимым облегчением скинула туфли на высоком каблуке.
Поцеловав меня в макушку и поблагодарив за помощь, она направилась в
кабинет, неся в руках списки людей, которые согласились участвовать в ее
проекте. Контакты были всем, как я уже успела выучить. Нужно выходить на
связь как можно скорее, или же клиенты выскользнут у тебя из рук.
Думая об этом, я поднялась к себе в комнату. Джейсон написал мне по
электронной почте, как и обещал, но это письмо больше было напоминанием