Вторая жена. Часть 3
Шрифт:
— Я вижу страх в их глазах. Они стараются держаться, но я понимаю смятение и, думаю, что знаю, о чём они думают. Большинство наших людей сомневаются. В их глазах, Давлату помогает наш бог, а кто мы такие, чтобы противиться воле бога, избравшего мага своим проводником в этом мире?
— Это не бог! — сказала я.
— Ты права, принцесса! — согласился Аббас.
Я задумчиво подпёрла подбородок рукой, сидя на каменной ступени. Подумала о том, что не мог Вазир оставить Хайрат без тайного прохода. Это было бы глупо. Скорее всего, этот выход не единственный,
А ещё я поняла, что мои подозрения оказались не беспочвенны. Скорее всего, Сарнай действительно, покинула Шаккара и бежала от войска Давлата. Слишком подозрительно было то, что она сумела выжить, одна-единственная из всей многотысячной армии сильных мужчин?
«А что, если Шаккар жив, и просто находится в плену в Давлата?» — подумала я и тут же озвучила мысль, сказав её вслух.
Аббас покачал головой.
— Я тоже думал об этом, — сказал он, — но, в таком случае, Давлат давно бы предоставил Вазиру его сына в обмен на дорогу в город.
— Вазир не согласился бы! — запротестовала я.
— Ещё как согласился! — ответил мужчина. — Шаккар его последний сын и наследник. Он бы душу отдал за него.
«Можно только себе представить, что сейчас чувствует старый повелитель, — подумала я, — и что пережил он, отпуская сына и моего мужа, на этот бой».
— И все же, Шаккар может оказаться в плену, — я все ещё надеялась, — может, Давлат держит его для какого-то особого случая!
— Я бы не особо надеялся на это, принцесса! — вздохнул Аббас.
Я встала на ноги, намереваясь продолжить спуск, а затем резко повернулась к махарибу.
— Если я найду способ выбраться за пределы скал, ты пойдёшь со мной? — спросила.
Глаза Аббаса удивлённо распахнулись.
— Я хочу найти тело Шаккара, если оно осталось там, на поле боя, — заявила я, — найти хоть что-нибудь, что осталось от него, иначе я не смогу смириться. Я все ещё верю, что он жив.
Моё сердце не перестаёт ждать возвращения принца, и оно не чует беды.
Аббас молчал недолго, а затем произнёс, глядя мне в глаза.
— Когда-то, кажется, целую вечность назад, я обещал своему брату и менсувару Шаккару, что пригляжу за его красавицей женой, — он криво улыбнулся. — Вазиру я здесь не нужен. Если ты найдёшь то, чего не существует, я пойду за тобой даже на край света, принцесса Майрам.
Я удовлетворенно улыбнулась и повернулась к спуску, а затем мне показалось, что Аббас еле слышно проговорил:
— Если бы, и я мог вот так верить своему сердцу!
Не обернувшись, продолжила спуск, понимая, что просто не хочу увидеть в глазах этого мужчины, которого я считала своим другом, что-то большее, чем просто дружба.
Как она прекрасна...
Длинные волосы струятся по плечам, спадают ниже округлых бёдер.
Её взгляд манит и обещает сладкое наслаждение. Она вся нежная, трепетная, раскрытая только для него, как цветок под тёплыми лучами солнца.
Руки привычно ложатся на женские бедра, притягивают ближе. Её запах, аромат цветов и трав, с примесью морской соли, сводит его с ума, заставляет его тело наливаться кровью в одном, определённом месте, где желание граничит между нежностью и диким сумасшествием.
Он хочет обладать ею, не просто телом, но и душей. Хочет прикасаться так, как делал это раньше, чувствовать губами каждый изгиб её фигуры, вдыхать запах её желания, её кожи.
Сумасшедший. Разве теперь это возможно?
«Все поправимо!» — говорит чужой голос где-то внутри сознания, толкает его к ней, заставляет прижать к себе, покорить, обнимать с такой силой, чтобы она ощутила всю мощь его желания... А затем все уходит, исчезает. Налетевший ветер разрывает воспоминания в клочья, жаркое солнце сжигает их дотла. А в груди по-прежнему бьётся сердце. И оно рвётся прочь из оков, пытаясь высвободиться, и не может. Не находя выхода, смиренно замирает, успокаивается. А в голове крутится последняя мысль, вырванная, как клок бумаги из старинного фолианта и на нём всего одна фраза:
— Как она прекрасна.
Глава 3
— Мне кажется, эта проклятая степь никогда не закончится! — вздыхает один из всадников и глядит куда-то вперёд, туда, где колышется жаркий воздух, а потрескавшаяся то ли дорога, то ли старое русло реки, тянется вперёд ни много миль, просматриваясь до самого горизонта.
— Мы просто заблудились, надо признать это! — говорит второй. Его губы потрескались от жары. Воды во фляге осталось едва на пару глотков и люди измучены не меньше своих жеребцов, что едва плетутся с ношей на спине, пока предводитель отряда не делает приказ спешиться и остановиться на отдых.
— Нам лучше идти вперёд, мой принц! — осмеливается дать ему совет тот, что едет рядом.
— Нам надо найти воду! — Акрам вздыхает и касается повязки на шее. Странная царапина, оставленная ему на память любимой женой, удивительным делом не хочет заживать, словно протестует, как и его Тахира. Такая же упрямая.
А ведь на его теле всегда быстро затягивались раны, тем более такие незначительные. А эта царапина ещё возьми и воспались, отчего горло Акрама стало болеть, а порез казалось горел, словно к коже прижали раскалённый металл.
Вот уже сколько дней они шли по следу принцессы варваров и не могли настигнуть беглянку. Акрам понимал, что не вернётся в Роккар без жены. Он был немного удивлён, когда по прошествии суток вслед за ним не был послан отряд с намерением вернуть принца во дворец. Борхан испытывал сына или давал ему шанс вернуть жену? Акрам не знал причины и радовался тому, что не пришлось отправлять людей отца ни с чем, потому что он твёрдо был намерен вернуть свою Тахиру назад.
Вернуть...или отправиться с ней в Хайрат на помощь союзникам?