Вторники в замке
Шрифт:
Последние слова эмиссар прокричал преувеличенно ликующим тоном, словно ожидал, что собравшиеся встретят их с восторгом и одобрением.
Вместо этого во дворе слышно было лишь приглушенное бормотание: слушатели перешептывались, повторяя друг другу слова эмиссара. Радостные лица, еще недавно лучившиеся надеждой и весельем, помрачнели, и люди в смятении примолкли, силясь понять, что же на самом деле происходит.
– Благодарю, милорд эмиссар, – сказал Рольф, и Селия ощутила гордость за брата, оттого что горечь, промелькнувшая в его голосе, была едва ощутима. – О многом нужно поговорить, –
Возгласы, которыми были встречены эти слова, прозвучали нестройно и быстро стихли. Люди начали расходиться, и Рольф, зажав скипетр в сгибе локтя правой руки, учтиво предложил левую Лайле. Она оперлась на руку Рольфа, а Селия поспешила занять место справа от брата и постаралась держаться как можно ближе к нему, следя лишь за тем, чтобы не удариться о драгоценное навершие скипетра.
– Дражайшие сестры, – промолвил Рольф, – предлагаю пойти в пиршественный зал обходным путем. Так будет гораздо короче, нежели протискиваться через толпу во дворе.
С этими словами он повел сестер вдоль апсиды к задней двери часовни.
– Ваше величество!
Пажи уже закрывали массивные двери, и фальшивая улыбка бесследно исчезла с лица эмиссара.
– Да, милорд? – Рольф с кротким видом оглянулся через плечо, однако продолжал целеустремленно двигаться к задней двери.
– Нам еще нужно многое обсудить.
– Как так? – Брови Рольфа взлетели до самого ободка короны. – Я короновался, вы сделали объявление, а теперь будем пировать!
– Но… вы ничего не хотите мне сказать?
Селия подавила смешок, осознав, что эмиссар ошеломлен и, быть может, даже нешуточно задет тем, что Рольф не разозлился. Он наверняка ожидал, что Рольф поднимет крик и станет возражать против назначения принца Хелша, однако Рольф даже бровью не повел. Селия легонько, совсем незаметно сжала руку Рольфа повыше локтя, и он в ответ быстро подмигнул.
– Нет, пока ничего, – произнес Рольф со слегка озадаченным видом.
– Да… но… я полагал, что вы, возможно, захотите высказаться касательно принца Хелша, – промямлил эмиссар.
– Вовсе нет, – равнодушно ответил Рольф. – Он изрядно хвастлив, это правда, ну да чего еще ждать от вэрвинского принца, верно?
– Но… разве вы не удивлены его назначением?
Рольф от души рассмеялся и покачал головой.
– Дорогой мой лорд эмиссар! Да ведь я уже давным-давно знал об этом!
Они подошли к задней двери, эмиссар сконфуженно плелся следом, а епископ из нефа наблюдал за всей этой сценой. Судя по его лицу, он кое-что понял, и Селия приветливо помахала ему рукой. Епископ в ответ приподнял бровь.
– Что ж, посмотрим, какие яства приготовила для нас кухарка! – оживленно сказал Рольф, обращаясь к Селии и Лайле. И вопросительно оглянулся на эмиссара. – Вы пойдете с нами, милорд?
– Н-нет… мне надо еще кое-что уладить, – пробормотал тот.
– Что ж, постарайтесь не пропустить весь праздник, – отозвался Рольф. – Если на пиру в честь коронации будут отсутствовать мои регенты, у людей развяжутся языки… а ведь им и так уже есть о чем поболтать.
Он перевел взгляд за спину эмиссара, на охранников, которые тоже последовали за ними, безмолвные и почти незаметные, несмотря на внушительные габариты и блеск оружия.
– Пойдемте, парни! – бодро позвал Рольф.
Эмиссар, все еще пребывавший в расстроенных чувствах, вынужден был проворно отступить в сторону, когда трое дюжих солдат едва не сшибли его с ног, торопясь присоединиться к Рольфу и принцессам. Блейн – охранник, приставленный к Селии, – заметил, что ей пришлась по душе эта сценка, и еле заметно улыбнулся. Затем он распахнул дверь перед Рольфом.
– Прошу, ваше величество и ваши высочества, – проговорил он, отвесив изысканный поклон.
– Проголодались, мои царственные сестры? – аристократическим тоном осведомился Рольф. – Должен сказать, что наше величество уже могло бы съесть позолоченного быка.
– И я также, венценосный брат мой, – отозвалась Селия.
– Так поспешим же на пир!
Глава 13
– До чего же мне понравилось лицо эмиссара! – проговорила Селия с удовлетворенным вздохом.
Время близилось к рассвету, и она возлежала на коврике под столом в Подзорной башне, поглаживая туго набитый живот. Пир оказался воистину великолепным, и тесное платье Селии после четырех часов обжорства грозило лопнуть по швам. Помощники кухарки под одобрительные возгласы и восторженный гул пирующих подносили одно блюдо за другим.
Когда принесли на золотых блюдах фазанов, зажаренных целиком, а затем украшенных хвостовыми перьями, Рольф поднялся на ноги, велел позвать кухарку и провозгласил тост в ее честь. Кухарка залилась девичьим румянцем и начала застенчиво теребить фартук. Рольф ловко выдернул перья из поставленного перед ним фазана и вручил их кухарке. Та сделала книксен и, хихикая, вернулась в кухню. Селия знала, что каждое такое перо стоит золотую марку, а значит представляет собой весьма щедрую награду за усердный кухаркин труд. Потом Селия и Лайла вместе с Рольфом и в сопровождении нескольких охранников побродили по зеленому лугу перед замком, где были накрыты столы для простого народа, – отвечали на приветствия, улыбались, с кем-то выпили глоток сидра, из чьих-то рук отведали порцию глазированного торта.
И со всех сторон постоянно сыпались вопросы насчет регентства.
Брат и сестры предвидели, что так и будет, так что заранее заготовили осторожный ответ: Рольф, дескать, очень молод, и к тому же они все потрясены ужасным происшествием с родителями и братом. Хорошо, что совет занял такую деятельную позицию.
И это все, что они говорили, сколько бы их ни выпытывали. Рольф продумывал этот ответ несколько дней. Он хотел, чтобы их слова прозвучали учтиво и с достоинством – как они, собственно, и условились держаться, – но вместе с тем стремился намекнуть, что регентство было единоличным решением совета, и не желал прямо говорить о том, что родители и Бран мертвы. Похоже, это сработало: всякий раз, получив ответ Рольфа, люди перешептывались и продолжали расспросы, а это означало, что регентство им не по душе и они сомневаются в его необходимости.