Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сейчас я наблюдал картину утреннего построения: на плацу, кажущимся маленьким из-за палаток, занявших добрую его половину, выстроилось все мужское население импровизированного лагеря из гражданских, и выполняло команды громогласного сержанта. Однако, серьезно у них тут все устроено! Чуть поодаль находилось место для женщин с маленькими детьми — их оказалось неожиданно много, и для них сделали эдакую большую песочницу, огражденную кирпичами. Малыши с любопытством взирали на шумную толпу в нескольких десятках метров от них.

Вообще, насколько я понял, вся свободная территория части была поделена на сектора: для тренировочного

процесса, для жизни, для мамочек — и они жили отдельной жизнью, соседствуя друг с другом.

Один из отряда Филина, самый молодой, судя по внешнему виду — мой ровесник, был выделен мне в помощь как гид, и с упоением рассказывал, как и что у них тут устроено:

— Вон там у нас организованы склады с пищей: ее собирают по всему городу команды вроде нашей. Дальше — полевая кухня. Ее еще не поставили, но обещали сделать как можно скорее — местная столовка не справляется с таким количеством ртов самостоятельно.

— И что — все при деле? — я развернулся к казармам.

Парень довольно кивнул:

— Майор тут все устроил, как надо. Мужчины, кто хочет, занимаются физподготовкой, остальные помогают в меру своих сил: кто слесарь, кто механик… Тех, кто не нашел своего места, мы держим в резерве. Для них организованы обучающие экспресс-курсы. Женщины занимаются всякой женской работой: на кухне там ковыряются, шьют… Тут сложно найти человека, который бы шатался без дела — даже самый отпетый лентяй понимает, что въехать на чужом горбу в рай не получится, не тот случай. — он с ожиданием посмотрел на меня, будто бросая вызов моей лени. Я задумчиво кивнул, оглядываясь: моя теория, которую я выстроил в машине, подтверждалась целиком и полностью. В ауре большинства окружающих присутствовали в большей или меньшей степени контролирующие элементы — такие же, какие я обнаружил у солдат Филина.

Этот загадочный Майор пользовался тут большим уважением — и я его так же уважал за тот объем работы, что он уже сделал. За пару дней собрать вокруг себя преданных людей, обеспечить их и еще кучу, в общем-то, бесполезных гражданских всем необходимым… Этот человек заслуживает уважения, однозначно. Но если я уважал его по собственной воле, у остальных такого выбора не было — сопротивляться внушению высокого уровня простому человеку было не под силу. И, хотя я понимал, что сую голову в пасть льва, но решил идти до конца:

— Слушай, а можно увидеться с этим вашим Майором? Хотелось бы лично познакомиться с человеком, сумевшим создать все это. — я обвел рукой утреннюю суету.

К моему удивлению, отказа не последовало, и проводник с готовностью согласился представить меня начальнику лично. Впечатляет! Видимо, он не прячется от народа.

Как я и ожидал, местный лидер находился в административном здании — на входе в роли стражи стояли двое верзил, вооруженные автоматами. После пары слов, брошенных моим сопровождающим, они расступились, пропуская нас в святая святых, и через минуту блужданий по лестницам и коридорам я стоял у двери, за которой находился тот самый Майор.

— Он уже ждет, заходи. — очередной охранник отступил в сторону, открывая передо мной двери. Наверное, о моем приезде доложил Филин, как только вернулся на базу.

Я обратил внимание, что чем ближе мы подходим к Майору, тем жестче у его подчиненных промыт мозг. По сути, большая их часть являлась миньонами, но если люди на улице были скорее

по-человечески убеждены в правильности избранного ими пути, то сейчас передо мной стоял именно зомби, без всяких скидок.

Непроизвольно передернув плечами, я вошел в небольшой кабинет — за столом, состоящим из нескольких, сложенных буквой «Т», сидел невысокий, плотного сложения мужчина. Только благодаря моим глазам я смог разобрать черты его лица — в кабинете царил полумрак из-за прикрытых жалюзи. Присмотревшись, я понял, отчего безымянный Майор решил не включать свет: его глаза были точь в точь как мои — расплывшийся зрачок намекал, что не я один обладаю некоторыми способностями демонов. Вот только я уже вполне сносно сжимал его до привычного размера, натренировавшись за прошлую ночь, а Майор то ли не хотел его прятать, то ли не мог. Само собой, его аура была заметно плотнее и насыщеннее, чем у его подчиненных — человек, сидящий передо мной, однозначно был Хозяином.

— Добро пожаловать на нашу базу, молодой человек. Присаживайтесь, давайте побеседуем. — он указал на стул с другой стороны стола.

Я поморщился про себя, пытаясь понять, чем вызвано это показушное дистанцирование, но сел на предложенный стул:

— Добрый день. Благодарю…

Он довольно улыбнулся, и продолжил:

— Если не ошибаюсь, вас зовут Денис? Вы весьма молодо выглядите, Денис…для офицера… — он многозначительно пошевелил бровями. А я, пытаясь сохранить бесстрастное выражение на лице, соображал, что он имеет ввиду под этим званием? Я не служил, так с чего он взял…ааа, понятно! Офицер, это тот же Хозяин, но другими словами!

Я многозначительно кивнул Майору:

— Сейчас такое время, когда не возрастом определяется звание, как мне кажется. — говорить о себе не хотелось, так что я быстро сменил тему, мотнув головой в сторону окна:

— А вы тут неплохо устроились: и техника есть, и оружие, и люди, обученные им пользоваться. Ваши люди. — я сделал акцент на первом слове и испытующе поглядел на Майора, и тот поднял руки в шутливом жесте, откинувшись на спинку своего кресла:

— Все-все, вы меня раскусили, Денис! Хотя я особо и не скрываю этот факт. — он сложил руки перед собой домиком, и улыбка пропала с его губ:

— Ну, пошутили — и хватит. Мы же здесь не для этого встретились? Насколько я понимаю, вы уже поняли, что за силы у вас появились, и научились их использовать. Ваша… — он замялся, подбирая подходящее слово, — ваша чакра очень плотная. Одна из самых плотных, что я видел со времени Вторжения.

Я усмехнулся — ну хоть в чем-то у нас совпали взгляды: вторжение оно и есть вторжение! А чакра…хмм…

— Чакра? — я решил уточнить значение этого слова, и Майор несколько смущенно отвел взгляд:

— Не знаю, как Это называть. Жена увлекается восточными гимнастиками, вроде ушу, и сказала, что это, скорее всего, чакра. А как вы называете…это?

Ну и разговоры у нас — хотя все верно — для начала нужно прийти к общему знаменателю, чтобы не возникало путаницы среди всех этих «Чакр», «Аур» и прочих «Энергетик»:

— Предпочитаю Ауру, хотя и не понимаю особой разницы между ними. А вы многих…Офицеров уже встречали?

Майор снова замялся, и я ясно ощутил, как от него исходит множество разнообразных эмоций, доминирующими среди которых было сожаление и какая-то бессильная злость — обращенная больше внутрь себя:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX