Вверх дном(изд.1952)
Шрифт:
— Все это нам уже давно хорошо известно, майор Донеллан, — перебил его на этот раз профессор Гаральд. — Теперь нас больше всего интересует, как именно Америка собирается эксплуатировать эти моря, территории и…
Майор Донеллан начал в третий раз:
— Речь идет не о треске. Некое государство хочет купить часть земного шара, которая по своему географическому положению должна принадлежать исключительно Англии…
— России, — сказал полковник Карков.
— А почему бы не Голландии? — спросил Янсен.
— Скорее всего Швеции и Норвегии, — вставил профессор
— А по-моему, Дании, — сказал Эрик Бальденак.
Делегаты ощетинились, и мирное совещание грозило перейти в горячий спор, но тут на помощь явился Дэн Тудринк.
— Мой коллега, — сказал он самым примиряющим тоном, — коснулся вопроса, который уже давно решен: Полярная область пущена с публичных торгов и сделается собственностью того, кто за нее предложит больше всех. Ввиду того, что каждый из присутствующих здесь уполномочен своим государством распоряжаться известной суммой, не лучше ли будет составить синдикат, [13] что даст нам возможность сообща отразить притязания "Северной полярной компании"?
13
[объединение капиталистических предприятий для получения сверхприбылей; синдикат устанавливает низкие цены на сырье и высокие цены на готовую продукцию]
Делегаты переглянулись. Синдикат! Что ж, не глупо придумано! Теперь в промышленности и в политике это словцо в большой моде. Хочешь дышать, пить, есть, спать — всем распоряжается какой-нибудь синдикат!
Однако еще не все было ясно.
— Ну, а что дальше? — спросил Янсен.
— Да, в самом деле… Положим, синдикат купит. Что же ему затем делать со своим приобретением?..
— Мне кажется, что Англия… — начал было майор сухим тоном.
— И Россия, — прибавил полковник Карков, нахмурив брови.
— И Голландия, — поспешил вставить Янсен.
— С тех пор, как существует Дания… — начал Эрик Бальденак.
— Позвольте, позвольте, — вмешался опять Дэн Тудринк. — Из-за чего нам ссориться?.. Вернемся лучше к нашему синдикату…
— Ну-с, а что же из этого будет дальше? — повторил свой вопрос Гаральд.
— Дальше? — ответил Дэн Тудринк, — а вот что: когда вы купите Полярную область, она останется или в общем владении, или четыре державы уступят ее — понятно, за известное вознаграждение — в полную собственность пятой. Во всяком случае этим будет достигнута наша главная цель: окончательное исключение Америки из числа претендентов.
Предложение английского секретаря показалось всем благоразумным; на первое время, конечно, потому что в недалеком будущем, когда дело дошло бы до выбора того пятого счастливца, которому все остальные четыре собственника уступят свои доли, все делегаты не преминули бы вцепиться друг другу в волосы. Во всяком случае хорошо было уже и то, что, как справедливо заметил Тудринк, Америка окончательно исключалась из числа совладельцев.
— Что умно так умно, — одобрил Эрик Бальденак.
— Да, ловко, — согласился полковник Карков.
— Хитро, —
— Находчиво, — сказал Гаральд.
— Чисто по-английски, — изрек и сам майор Донеллан.
Каждый вставил свое словцо, тая в душе надежду в удобное время провести своих товарищей.
— Итак, — сказал Карков, — решено: если мы составим синдикат, каждому из государств будет предоставлено в будущем действовать вполне самостоятельно. Правильно?
Все подтвердили.
Предстояло только выяснить, какими кредитами располагал каждый делегат. Деньги предстояло сложить вместе, и сумма, без сомнения, превысит денежные возможности "Северной полярной компании".
Вопрос о кредитах предложил все тот же Тудринк. Но тут произошло нечто неожиданное.
Воцарилось полное молчание.
Никто не хотел отвечать. Вывернуть свои карманы? Заранее открыть карты и назвать соперникам ту предельную сумму, которой каждый из них может, располагать? Нет, благодарим покорно! Ну, а если между членами синдиката возникнут раздоры? Да и вообще, разве обстоятельства не могут измениться? Нет, нет, ни за что! Предстоящая игра требует большой осторожности. Показать содержимое своих кошельков — равносильно верному проигрышу.
Очевидно, что ответить Тудринку можно было только двояким образом: или преувеличить свой кредит, что, впрочем, могло создать самое неловкое положение в ту минуту, когда потребовалось бы внести наличные деньги, или, наоборот, настолько уменьшить его, что вся затея синдиката обратилась бы в шутку.
Последняя мысль возникла прежде всего у голландского делегата, который и без того не придавал серьезного значения предложению английского секретаря: остальные, понятно, ухватились за нее.
— К моему крайнему сожалению, — сказала Голландия, — для покупки Полярной области я располагаю суммой всего в пятьдесят риксдалеров.
— А я — всего тридцатью пятью рублями, — сказала Россия.
— А я — двадцатью кронами, — сказала Швеция и Норвегия.
— А я — и того меньше: всего пятнадцатью кронами, — объявила Дания.
— Что же, тем лучше для вас, — произнес майор Донеллан обычным своим презрительным тоном. — Очевидно, Полярная область останется за вами, так как Англия собирается предложить за нее полтора шиллинга.
И на этом закончилось совещание делегатов Старого света.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
в которой производится продажа арктической области
Почему продажа Северного полюса, назначенная на 3 декабря, должна была состояться в обыкновенном аукционном зале, где продавалась мебель, посуда, утварь, инструменты, — одним словом, всякое движимое имущество? Почему, раз дело шло об имуществе недвижимом, аукцион не назначили, как принято в подобных случаях, в конторе нотариуса или в гражданском отделении суда? И, наконец, к чему понадобилось участие оценщика, если вопрос шел о продаже целой части земного шара? Разве можно было Северный полюс — нечто, являющееся самым неподвижным в целом свете, — приравнивать к обыкновенному движимому имуществу?