Чтение онлайн

на главную

Жанры

Выбор наследницы
Шрифт:

Дориан шёл один, опустив меч, держа голову прямо и расправив плечи — он имел по-лное право находиться здесь, и не его вина, что пришлось войти во дво-рец с оружием в руках. Приблизившись к трону, он остановился, молча глядя на короля, и не зная, что сказать. Когда-то именно благодаря этому человеку он побывал в Нимелии и первый раз встретился с Альмарис, а теперь… Те-перь Дориану предстояло решать, что делать.

— Лорд Кендалл, — неожиданно заговорил король, протягивая свиток. — Не утруждайте себя поисками нужных слов. Здесь всё написано. Я больше не в со-стоянии управлять страной, и… и вы мой единственный наследник. Я также избавлю вас от необходимости что-либо решать в отношении моей даль-не-й-шей судьбы, я уеду из Келарии навсегда, и вы обо мне больше никогда не ус-лышите. Что касается моего первого министра… — король запнулся. — Он ис-чез. Мне безразлично, что вы с ним сделаете, когда он вернётся, у него боль-ше нет власти надо мной.

Ошеломлённый Дориан машинально взял свиток, не зная, что ответить. Король медленно встал с трона, снял мантию и накинул её на одно плечо Дориана, потом снял золотой обруч и тоже надел ему на голову.

— Прощайте, ваше величество, — бывший король с некоторым трудом поклонился и направился к неприметной двери в углу зала.

Дориан посмотрел ему вслед и перевёл взгляд на Грэди.

— Что вы на это скажете, милорд?

— Я получил приказ прийти сюда, — буркнул тот, уставившись в пол. — И ждать вашего прихода. Те, кто хотел, остались защищать дворец, остальные предпочли сложить оружие, как вы сами видели. Король запретил мне командовать людьми.

Кендалл улыбнулся, изогнув бровь, и осторожно снял мантию, положив на трон.

— Вы будете служить мне так же, как и моему предшественнику?

Тот наконец поднял голову и посмотрел прямо в глаза бывшему мятежнику, ныне законному королю Келарии.

— Я выполнял приказы… ваше величество, — последние два слова он произнёс с видимым усилием. — И как я представлял, первый министр выполнял приказы короля. До сегодняшнего дня я не разговаривал с правителем напрямую, только с господином Риналом. Он говорил, что вы собираетесь поднять мятеж против короля. Мне многое не нравилось, я многое подозревал, но… я всего лишь солдат. Если вам будет угодно, я оста-нусь на прежнем посту, и буду служить вам, если нет — вам решать, ка-кова бу-дет моя дальнейшая судьба. На мой взгляд, — Кендалл был очень удивлён, увидев на каменном лице Илеаса кривую улыбку, — большая часть моих людей втайне симпатизирует вам, милорд, и они будут только рады вашей победе.

Дориан неожиданно почувствовал чудовищную усталость, и присел на ступеньку, прислонившись к ножке трона.

— Я был бы рад, если бы вы остались на прежнем посту, — пробормотал он, прикрыв глаза. — В городе совершеннейший бардак…

— С вашего позволения, ми… ваше величество, я пойду, отдам необходимые приказы моим людям, — словно издалека донёсся до него голос Грэди.

Зала постепенно наполнилась людьми, расталкивая всех руками, подошёл Рейк, и сжал Дориана в дружеских объятиях, проревев в самое ухо:

— С победой, твоё величество!

Люди всё прибывали и прибывали, что-то радостно говорили, улыбались — Кендалл воспринимал происходящее, словно видение. Напряжение последних дней оказалось столь велико, что он, на минутку прикрыв глаза, мгновенно уснул крепким сном.

Роан судорожно закашлялся, открыв глаза, и с недоумением уставился на девушку, склонившуюся над ним. Девушка ничем не напоминала Сэнди: чёрные волосы чуть ниже плеч, удлинённый овал лица, матовая, белая кожа, и внимательные голубые глаза.

— Ты кто? — хрипло спросил он.

— Как ты себя чувствуешь? — она не ответила на вопрос.

— Голова болит, — поморщился Роан.

Молодой человек закрыл глаза, ощущая, как сон снова затягивает его в жаркую темноту. "Не иначе, в воде что-то было", — успел подумать он, засыпая.

Айлини решила положиться на знания, которые передала ей когда-то бабушка, потому как искать того, кто мог бы осмотреть раненого в Уркане, который ещё лихорадило после успешного штурма дворца, было делом рискованным. Температура у больного не поднималась, он не бредил, лихорадка вроде не начиналась. Пациент Айлини пока больше не спрашивал, кто она та-кая, а она не говорила, не зная, как он отреагирует.

Со дня взятия дворца про-шла почти неделя, в городе постепенно воцарился порядок, но де Фрэтта и Телли Ориэ по-прежнему искали. Айлини все новости узнавала на рынке, где покупала еду и лекарственные травы для раненого, Роан живо интересо-вался происходящим, досадуя на то, что не может пока появиться у друзей. При попытке встать и сделать несколько шагов по комнате, у него начинала кру-житься голова и к горлу подкатывала тошнота, но Роан уже мог сидеть. Здо-ровенная шишка на затылке от удара камнем почти исчезла.

Как-то девушка сидела у окна и читала, время от времени поглядывая на спящего больного. На улице хмурый пасмурный день подходил к вечеру, тучи вот-вот грозились пролиться дождём, а в комнате потрескивали поленья в камине и уютно тикали часы на стене. Айлини поправила плед на коленях, перелистывая страницу.

— Я до сих пор не знаю, кому обязан жизнью, — она вздрогнула от неожиданности, услышав негромкий голос Роана. — Может, всё-таки познакомимся?

Она заложила страницу и подняла взгляд на больного.

— Вам это обязательно знать? Вы скоро поправитесь, и вернётесь к дру-зьям.

— Я же должен знать, благодаря кому до сих пор жив? Кто бы вы ни были, я хочу это знать.

Айлини было приятно слышать эти слова, но она всё же колебалась. Бесполезно скрывать от самой себя, что серьёзный парень с карими глазами и немного наивной, открытой улыбкой основательно запал ей в душу. Хорошенькая младшая сестра де Виро имела достаточно поклонников, чтобы не чув-ствовать себя обделённой мужским вниманием, но… Она знала их всех, как облупленных, и знала также, что большинство из них ухаживали не столько за ней, сколько за её состоянием и жемчужными фермами в Ганоре. Она ук-радкой вздохнула: нечего и надеяться, что он обратит на спасительницу больше внимания, чем того требует вежливость.

— Ну так что? — в голосе Роана слышалось нетерпение.

Ругая себя за желание зажмуриться, девушка наконец ответила:

— Айлини де Виро.

Брови Роана в удивлении поднялись, но больше он ничем не выразил свои чувства.

— Можете не представляться, я знаю, как вас зовут, — поспешно добавила она, не зная, куда девать взгляд. На рынке гуляли слухи, что лорд Кендалл и друзья ищут Роана.

— Надо понимать, — он чуть улыбнулся. — Где ваша сестра? Вы же здесь, насколько я понял, совсем одна, я даже слуг не вижу.

Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет