Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— У, гад живучий… и что с тобой делать?! — девушка брезгливо поморщившись подняла коробку и пошла к кромке леса, где вытряхнула таракана. — Живи… — и тут же насторожилась, ей показалось, что какая-то гигантская тень бесшумно промелькнула сквозь заросли. Ари не раздумывая развернулась и быстрым шагом направилась к корпусу целителей. Ей нужно повидаться с Мирьям, она потрогала карман, в котором находился сосуд и ускорила шаг. Ей никто не попадался на пути. Было пустынно и Ари вспомнила, что все на завтраке, а воины, несшие дозор, не обращали на нее никакого внимания. Никем не замеченная

она подошла к корпусу.

— Мирьям, — окликнула ее Ари, когда та шла по дорожке, как раз в корпус и остановилась.

— Арина, — и внимательно посмотрела на нее. — Ты очень бледна…

— Мне нужно с тобой поговорить, наедине, — тихо произнесла Ари.

В золотисто-янтарных глазах промелькнуло беспокойство и Мирьям кивнула. И только они решили войти, как тут же обернулись, заслышав шум крыльев. Недалеко от них приземлились три дракона и их взору предстали: Крэй, Эйтан и Нейвуд. Мужчины девушек не замечали, но Мирьям и Арина не сговариваясь остановились, посмотрев на них. Все же уйти и не взглянуть на таких мужчин было — не просто. Первым их заметил Нейвуд и только сделал шаг намереваясь подойти к девушкам, как все вскинули глаза в небо. Там, рассекая крыльями приближался дракон, и вскоре около мужчин предстала очень красивая женщина.

Арина и Мирьям переглянулись, но не сдвинулись с места, внимание мужчин завладела обворожительная женщина.

Ари невольно разглядывала красавицу и в данный момент ее ни что не смогло отвлечь, чтобы сейчас же уйти. Черноволосая, обворожительная, чувственная красавица с загадочной полуулыбкой смотрела на троицу. Прекрасная, эффектная, она излучала роковое очарование. Ари сразу поняла, что перед ней тот тип женщин, которые легко пленяли мужчин, вполне здравомыслящих во всех отношениях, и разрушала их покой одной лишь улыбкой. «Белая задница подняла голову». Ари завороженно смотрела на женщину, наряженную в темно-бордовое платье, открывающее вид на неглубокое декольте, что совсем не уместно было лицезреть на границе, но как же ей шло быть такой… Наверно, это мода такая, надевать такие наряды и аксессуары. Ари к сожалению, этого не знала, так как кроме академии и деревни нигде не была, а в замке полном воинов ей и в голову не приходило наряжаться.

Крэй хмыкнул. Эта женщина улыбалась, увлекала, очаровывала, отказывала. Изящно и изысканно одевалась, чтобы порадовать себя и сразить всех вокруг. Да, она наряжалась во имя восхищения и поклонения, а вовсе не для того, чтобы опутывать чарами мужчин: это получалось как-то незаметно, само собой. Он небрежно окинул ее взглядом, от нелепых птиц, зависших над тугими завитками черных волос, до остроносых туфель, выглядывавших из-под кружев и оборок подола ее темно-бордового платья.

— Крэй, — произнесла она, грациозно наклонив голову, что вызвало колыхание птичьих перьев. — Эйтан, Нейвуд… рада вас видеть.

— Кассандра, — сказал Эйтан и коснулся губами ее протянутой руки. — И я снова восхищен.

Женщина перевела взгляд на своего сына и уловила в его глазах веселые искорки смеха, и заметила усмешку на губах.

— Мальчики мои, — у нее был низкий чувственный голос — контральто с легкой хрипотцой. — Мое появление не просто так…

Крэй разглядывал ее прическу. Это сооружение возвышалось над головами мужчин, но он был достаточно высок, чтобы заглянуть птицам в глаза. Он видел в императорском замке, что другие женщины носили на голове такие же экстравагантные укладки. В последнее время мужская мода стала значительно сдержаннее, а женская приобрела совершенно немыслимые формы.

— Я знала, ты станешь смеяться над моей прической, — сказала Кассандра, заметив взгляд сына. — Но это все говорит о том, что ты совершенно далек от столицы. Погряз в этой глуши.

— Тебе на голову сели несколько птиц, — сказал Крэй. — И умерли там.

— Должно быть, они решили, что попали в рай, — произнес Эйтан.

— Похожи на окоченевшие трупы, — на лице Крэйя отразилось почти комическое недоумение, и он скрестил руки на груди.

Кассандра послала ему ироничную мимолетную улыбку.

— Ты не меняешься, — сказала она, отступив назад. — Все всегда воспринимаешь буквально.

— Вместо того, чтобы сделать комплимент, — улыбнулся Эйтан, — ты Крэй, совершенно не разбираешься в моде, а Кассандра выглядит ослепительно, впрочем, как и всегда.

Женщина довольно сверкнула глазами посмотрев на Эйтана.

— Ты прилетела в одиночестве? — безразлично спросил Крэй.

— Одиночество не мой удел, — возразила она. — Маскарад мальчики… не забыли?

— Даже в такой ситуации ты не оставляешь эту идею? — раздраженно бросил Крэй.

— Война войной, она уже триста лет, и что, теперь придется отменить все развлечения? А развлечься не помешало бы…

— Прости Кассандра, но нам не до этого… не время… — процедил Крэй и перевел взгляд на Арину, его мать тоже посмотрела в ту сторону, куда смотрел ее сын и нахмурилась.

— У тебя никогда нет на собственную мать времени… а вы мальчики, что скажите?

— Я бы ни за что на свете не пропустил маскарад, который ты устраиваешь Кас, — улыбнулся Нейвуд.

— Крэй… ты отвлекся, — Кассандра слегка ударила веером по руке сына.

— Я ничуть не отвлекался, уверяю тебя, — сказал он. — В настоящий момент мое внимание целиком и полностью принадлежит тебе.

— Не туда смотрите, — сверкнули ее глаза, — не на тех… вокруг вас много красивых драконниц… или опять развлекаетесь с женщинами-магинями? — она вопросительно взглянула на Крэйя, тот сверкнув синей сталью взглянул на мать.

— Граница мама, это не место для развлечений. Мой ответ — НЕТ.

— Как ты порой похож на отца, когда вот так смотришь, говоришь…

— Не начинай, — остановил ее Крэй.

— Ну хорошо, — разочарованно вздохнула она и посмотрела на Эйтана, в его глазах искрилось веселье и тот огонь, который заставлял женщину глубоко дышать.

— Наступят времена затишья, и мы обязательно примем твое приглашение Кас, — ответил Эйтан.

Кассандра опустила глаза, — Мне здесь делать нечего, скучно…

— Ты права, — тут же среагировал Крэй, — могла бы захватить с собой свиту поклонников, которые тебе не дали бы скучать, например, смотрела бы на тварей и может быть придумала бы туманный наряд… сейчас нынче мода в империи на все ….

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец