Выброшенный в другой мир
Шрифт:
– Купите один для меня? А лучше сразу два, потому что сестра у меня один обязательно отберет.
– Я с удовольствием. Наверное, я уже здесь загостилась, да и сын, должно быть, соскучился, так что пора домой.
– Если у него там дама сердца, он мог о вас и не вспомнить. Шучу, конечно, но в любой шутке есть доля правды.
– Расспрашивали обо мне сестру?
– Если вам можно расспрашивать ее обо мне, то почему этого нельзя делать мне? И не нужно краснеть. Вы же видите, Альда, что я к вам неравнодушен. Кстати, я предпринял определенные шаги к тому, чтобы расторгнуть навязанную мне помолвку с принцессой.
– Разве
– Сделать нетрудно, трудно потом избежать неприятных последствий. Причем не для меня, а для моей избранницы. Принцесса влюблена, и мой отказ ее оскорбит. Оскорбленная женщина способна на многое, а у принцессы это многое гораздо больше, чем у других. Да и король будет унижен. У меня с ним и так отношения не слишком теплые...
– Тогда, может быть, лучше не разрывать помолвки?
– И прожить жизнь с нелюбимой женщиной?
– Вас же она любит?
– Мне этого мало, – покачал головой Сергей. – Я ведь ей не понравился при первой встрече, а потом появилась эта неизвестно откуда взявшаяся любовь. Скорее всего, она просто решила вить свое гнездо, и не нашлось никого более подходящего ей по статусу. Вот она себя каким-то образом и убедила в любви ко мне.
– Какая разница, чем вызвана любовь, если она есть, – пожала плечами Альда. – Если у принцессы мстительный характер, она вам отомстит все равно, даже если для разрыва с вашей стороны будет веская причина.
– Открою вам секрет, – улыбнулся Сергей. – Я думаю, что инициатором разрыва станет ее брат, которого вынудят на это пойти. Вот пусть и мстит тем, кто его к этому вынудил, если сможет. Вряд ли ее возможностей на это хватит. Альда...
– Что, Серг?
– Я сегодня выслушал ваш рассказ о находках. Завтра я отправляю к королю барона Пармана. Пока он отвезет его величеству мое письмо, меч и медальон Арнаста и половину найденного вами золота. Письмо я буду писать по вашему рассказу, поэтому вы его в дальнейшем и придерживайтесь. И шевалье Газлу несколько раз расскажите, чтобы он не запутался. Чуть позже отправлю людей в восемь родов передать драгоценности и оружие, найденные на телах их предков. Род Алехо Парнады угас, как и роды еще трех дворян из свиты Арнаста. Их я похороню сам, а остальные тела у вас заберем, когда будут готовы специальные ящики, покрытые изнутри воском. Да и дороги к тому времени немного подсохнут. Вам чуть позже надо будет съездить в свое имение, чтобы забрать сына, семью Газлов и тех, кто вам может понадобиться здесь. Придется вам всем пожить у меня. Ваша находка наделает много шума, хотя и меньше, чем было бы в мирное время. Учитывая ваши видения, постараемся вас королю не показывать, но не все зависит от нас с вами. В любом случае вам будет лучше какое-то время пожить у нас. Заодно немного свыкнетесь со своей потерей. Там вам это будет сделать труднее.
– Тогда я прямо завтра утром и выеду. Все равно дороги будут сохнуть еще декады две, не меньше. Это если еще не пойдут дожди. Охрану дадите? И еще бы сменных лошадей на всех. С ними доберемся быстрее.
Утром Альда позавтракала вместе со всеми, после чего герцог объявил, что Баронессе Буше нужно на несколько дней наведаться в свое имение.
– Не успела приехать и снова уезжаешь! – расстроилась Лани.
– Это всего на три-четыре дня, не считая дороги, – сказала ей Альда. – Надо забрать Алекса, Галу и еще кое-кого. Заодно привезу свой инструмент.
О том, что брат заказал ей такой же, она говорить не стала. Обнадежишь, а у Сторна не будет готового на продажу. И что тогда? Одно расстройство.
– Сейчас я распоряжусь, чтобы тебя сопровождали мои люди, – сказал ей Джок. – Салан у нас теперь благородный шевалье, так что он тоже поедет с вами за невестой. Возьмете заводных коней и не будете так мучиться, как в дороге сюда. От грязи это вас, правда, не спасет, наоборот. Поедете быстрее, так что рот держи закрытым: грязь во рту здоровья не прибавит.
Действительно, одвуконь они добрались гораздо быстрее, но, как и говорил Джок, перепачкались с ног до головы.
– Пожалуй, я с тобой сейчас обниматься не буду, – сказала Гала, примчавшаяся при известии о приезде подруги. – Сначала помойся. Это как же нужно ехать, чтобы так уделаться?
– Посмотрю, какой будешь ты, когда поедешь со мной в столицу, – ответила Альда, стаскивая с себя верхнюю одежду с помощью служанки. – Или хочешь остаться здесь?
– Нет, я с тобой! Знаешь, я, наверное, скоро совсем переберусь в столицу, точнее в новый город герцога. Суру там дают дом, и он сделал мне предложение! Ты на меня не сердишься? Я буду приезжать навещать и тебя, и отца.
– За что же сердиться? – сказала Альда, голышом забираясь в бочку с горячей водой. – За то, что ты нашла свое счастье? Лари, вы не могли сделать воду еще горячей? Я в ней сейчас сварюсь! Еще долей холодной. Все, хватит! Где Алекс?
– У Газлов твой сын. Они уже вроде нашли в свою усадьбу работников и должны на днях переехать в замок. Лаша говорила, что собирались это сделать к лету, но теперь решили поспешить. Свен обещал твоему отцу тебя не бросать и к своему обещанию относится очень серьезно.
– Завтра возьмем карету и съездим к баронам Кариш. Ты повидаешь отца, а я куплю у Сторна два инструмента для герцога и его сестры, или хотя бы закажу, если не будет готовых. Почему я раньше до этого не додумалась?
Поцеловав вымытую Альду и выслушав от нее новости, Гала с полчаса рассказывала о том, какой замечательный парень в нее влюбился, сказав напоследок:
– Его на днях обещал отозвать Джок. Побегу его обрадую, что тоже еду в столицу!
Больше Альда ее до самого ужина не видела. Без отца и без Алекса замок казался еще более мрачным и враждебным и то, что он теперь принадлежал ей, ничего не меняло. От нечего делать она собрала те вещи, которые хотела взять в столицу для себя и сына. На ужине, кроме Альберта, были Салан с Глерой и Сур с Галой. Каждая пара была занята не столько едой, сколько друг другом. Смотреть на них без зависти было трудно, поэтому Альда быстро поела и ушла к себе.
«Серг прав – думала она лежа в своей кровати. – Как здесь жить, когда буквально все кричит об отце? Даже поход в трапезную – это уже испытание. Как заходится сердце в том месте, где его убил этот мерзавец! Может быть, со временем это пройдет, но сейчас тоска и боль утраты грызут сердце. А ведь в столице мне было гораздо легче! Никаких нескольких дней. Завтра съездим к Каришам, потом к Газлам, а на следующее утро уедем. Да, надо будет еще повидать Зара».
Утром после завтрака выехали в карете в сопровождении пяти стражников. Сур поговорил с Саланом и сел к девушкам. Ехать было недалеко, поэтому сильно не гнали, и большой тряски не было. Встретили их, как всегда, очень радушно, выразив искреннее сочувствие в гибели отца.