Вымышленные библиотеки
Шрифт:
Published by arrangement with Literarische
Agentur Mertin Inh. Nicole Witt e. K.,
Frankfurt am Main, Germany
Предуведомление к русскому изданию
Сборник эссе испанского писателя и критика Хорхе Карриона посвящен, как и предыдущая его книга [1] , «квадрату, вершинами которого являются издательства, книжные магазины, частные и государственные библиотеки». Неутомимый исследователь книжной территории, Каррион чутко регистрирует ее изменения, чтобы в очередной раз признаться в любви книжному делу, принципы которого, несмотря на новые технологии, остаются теми же самыми на протяжении последних
1
Каррион Х. Книжные магазины [2013] / пер. А. Дунаева. М.: Ad Marginem, 2019. – Здесь и далее, кроме специально оговоренных случаев, примеч. ред.
2
Компания Meta Platforms Inc., владеющая социальными сетями Facebook и Instargam, по решению суда от 21.03.2022 признана экстремистской организацией, ее деятельность на территории России запрещена.
Большинство эссе этого сборника написаны еще до пандемии и последующего за ней краха глобализации; сегодня суждения автора в духе «единства времени и пространства больше не существует. В XXI веке границы не имеют никакого значения» вызывают, скорее, ностальгическую улыбку. Но в любом собрании книг, будь то магазин или библиотека, в личном выборе круга чтения таится эта легкая ностальгия по прошлым ярким встречам. Книга всё чаще выступает источником впечатлений, а не знаний, пылинкой дальних странствий по закоулкам памяти. И именно в этом кроется ее сила, неподвластная никаким байтам и пикселям. В эпоху маркетплейсов особенно важно поддержать физические магазины и библиотеки, в свою очередь создающие пространства вымысла и воображения. Поэтому в качестве названия к русскому изданию сборника мы выбрали другое эссе – «Вымышленные библиотеки», – а эпилог к размышлениям Карриона попросили написать одну из основательниц «Партнерского материала» – частной библиотеки нового типа из Нижнего Новгорода.
От автора [3]
Эссе «Против Amazon.com, Inc: Семь аргументов / один манифест» было впервые опубликовано в испанском онлайн-издании Jot Down Magazine в апреле 2017 года. Редакция журнала также напечатала несколько сотен рекламных постеров, которые позже были разосланы в книжные магазины по всей стране.
3
Перевод Марии Данилкиной
Некоторые из них до сих пор можно увидеть на стенах таких независимых прогрессивных книжных, как, например, магазинчик Rata Corner в городе Пальма-де-Майорка. В ноябре того же года манифест вышел в английском переводе Питера Буша как в цифровом, так и в бумажном формате.
В интернете англоязычные читатели могли ознакомиться с переводом на сайте Literary Hub. Параллельно в свет вышла и печатная версия – изящно напечатанная брошюра тонкой ручной работы, которую канадское издательство Biblioasis подарило примерно тремстам книжным, а также ряду журналистов в рамках запуска проекта Bookshops in America and Canada.
Интерес, который вызвал манифест, был настолько велик, что мой редактор Дэн Уэллс в итоге раздал почти три тысячи его экземпляров представителям книжной индустрии по всему миру. Текст манифеста также был переведен на португальский язык бразильским писателем Режиналду Пужолем и опубликован в газете La Folha de Sao Paulo.
Когда в мае 2018 года журнал Publishers Weekly обратил внимание на неожиданный международный успех манифеста, мы с Дэном, переговорив по телефону, приняли решение выпустить эту книгу. Нашу задумку сразу же поддержал и мой испанский редактор Хоан Таррида.
Я тотчас же начал собирать и перечитывать все статьи, очерки, интервью и эссе о мире книг и книгоиздании, опубликованные мной за последние годы. Отобрав, на мой взгляд, самые удачные, я опешил. К моему большому удивлению, во многих из них упоминалось название американской корпорации Amazon. Однажды аргентинский писатель и переводчик Альберто Мангель неожиданно сказал мне, что никогда не покупает книги на сайте Amazon. В тот момент его слова прозвучали как что-то само собой разумеющееся.
А в каком вы лагере?
Кажется невозможным писать о книгах в XXI веке, о независимых книжных магазинах, о новаторских библиотеках, бросающих вызов стандартному мышлению, о множестве читателей, хранящих неизменную верность печатной книге, не воспринимая Amazon в качестве нашего противника.
Хотя Google Книги и другие крупные платформы также оказали бесспорное влияние на то, как мы воспринимаем тексты и взаимодействуем с ними, транснациональная корпорация, возглавляемая Джеффом Безосом, стала самым знаковым и ярким примером бренда, который в корне изменил – а зачастую и вовсе надломил – традиционные отношения между читателем и книгой. Amazon – это беспрестанно растущий и совершенствующийся монстр с щупальцами.
Пусть некоторые положения моего манифеста уже устарели, но дух его по-прежнему остается актуальным. Его релевантность стала как никогда очевидна после событий начала 2019 года. Тогда жители Нью-Йорка под руководством конгрессменки от Демократической партии Александрии Окасио-Кортес дали отпор корпорации, не позволив ей открыть в городе штаб-квартиру. С тех самых пор, набрав в поисковике «против Amazon», среди найденных страниц и ссылок можно обнаружить не только мой манифест.
Одновременно неустанно растет и количество курьеров Amazon, бродящих по улицам с неподъемными рюкзаками за спиной, равно как и разносчиков других компаний с не менее спорной репутацией. В стиле неолиберализма эти фирмы своеобразным образом создали новый класс прекарных рабочих по примеру бедняков, собирающих картон и металлолом.
В далеком 2012 году я написал текст под названием «Книжные магазины», совершенно не предполагая, что стану финалистом премии Anagrama или же что мою работу опубликуют на стольких языках и будут читать во всём мире.
С того момента я продолжил посещать книжные магазины на всех пяти континентах, изучая историю каждого из них. Благодаря переводам моего манифеста я вновь смог своими глазами увидеть одни из лучших книжных мира, а также открыл для себя новые, большинство из которых достойны восхищения.
Однако пока мне так и не удалось посетить лично, пожалуй, самый важный книжный магазин в моей жизни – Biblioasis в городе Виндзор, провинция Онтарио. Мне еще предстоит увидеть его черный навес над входом, чудную подборку книг, познакомиться с сотрудниками и редакторами. Именно они были первыми, кто проникся интересом к изданию моего эссе-манифеста за пределами Испании.
Я много раз мысленно прогуливался по той самой Уайандотт-стрит: разглядывал афиши театра Олд-Уокервилль, представлял, как пробую новоорлеанскую кухню в Nola’s, и, наконец, останавливался у входа в Biblioasis. На фотографиях Google Street View у входа всегда припаркована одна и та же серая машина.