Выпаданка (не) обыкновенная
Шрифт:
— Да что это все значит??
— А то, твои обвинения ничего не стоят! Твоя мать, — он добавил уже спокойнее, — настоящая мать, жива! И я не верю, что ты так ее и не заметила до сих пор! Она всегда рядом с тобой! Но ты ничего не унаследовала от ее осторожности!
— Но как вы, — я чуть было не сказала “как вы узнали об Эрмин”, но вовремя остановилась, — откуда вы знаете?
— Мы связаны со зверем. В оборотне можно убить человека, а можно убить зверя. Обычно после гибели любой ипостаси мы сходим с ума и кончаем с собой! Быть
— Мистер Прикли? — обратилась я к адвокату.
Тот кивнул.
— Мистер Тайгер хоть и эмоционально, но в целом точно описал принцип связи между ипостасями.
— То есть какой-то бурый горностай — моя мать? — обратилась я уже больше к Джереми, чем к мистеру адвокату.
— Эрмин Ксавье Браун — полное имя этой сучки! И я до сих пор не понимаю, почему эта дрянь осталась с тобой!
Я даже забыла на секунду, зачем я здесь.
Ах, Джереми, Джереми. Тебе и не дано понять такие вещи. Эрмин Ксавье Браун осталась рядом со мной по причине, тебе недоступной. Потому что она меня любит.
Мою вторую мать, ту, что воспитала меня, он даже не упомянул. Чистокровный человек даже без магических сил — разве она стоит вашего внимания, мистер Тайгер?
— Ваши догадки, Джереми, ничего не меняют. У вас нет ни единого доказательства. И даже если вы их найдете, я вам не поверю. Ведь все они будут ложью.
Моя мать, кем бы она ни была до моего рождения, погибла по вине других оборотней. тех, кто послал ее на задание. Она должна была добыть секретные разработки отца и передать их кому-то.
Кому-то, кто знал о ней. Кому-то, кто и сейчас знает, что она жива. Кандидатур, Джереми Тайгер, у меня немного.
Я смотрела в глаза оборотню, обрекшему мою родную мать на жизнь в теле зверя. Я смотрела в глаза оборотню, который довел мою вторую мать до полусмерти, а после она исчезла.
О нет, Джереми Тайгер, мы с вами зашли слишком далеко.
— Я не желаю иметь с вами никаких дел. — в моем голосе промелькнула сталь. Не знала, что я так могу. — Я желаю продать вам свою долю в Артефактории, дабы употребить эти деньги на достойное образование в университете Лоусона и жизнь, в которой не будет более ни одного мерзкого оборотня. Извините, мистер Прикли, этот камень сейчас не в ваш огород.
— Да катись ты, маленькая сучка, подальше! — в сердцах выкрикнул Тайгер. — Как же ты достала меня своими бесконечными истериками!
Адвокат, видя, что ничего устрашающего, собственно, не происходит, сел в кресло напротив и пригласил меня составить ему компанию.
— Так понимаю, — начал он, когда мы с Тайгером немного успокоились, — речь идет о разделе имущества совладельцев?
Из саквояжа он уже выудил папочку в пустыми бланками.
— Предлагаю обсудить условия сделки во всех деталях.
— Обсуждайте, — я встала, — мистер Прикли, я вам доверяю,
Глава 15. Часть 3. Преотличная лиса
Управляющий банковскими счетами приветствовал меня как родную. Несмотря на краткое знакомство, он заулыбался мне не менее радушно, чем горячо любимой родной сестре, если таковая есть.
— Леди Джиневра, — поцеловал он воздух над моей протянутой ладонью, — вы бесподобны! Мистер Прикли, — пожал он руку адвокату, — рад встрече, леди Джиневра сделала безупречный выбор! Рад, польщен, безмерно рад! — улыбчивый сотрудник банка просто таял на наших глазах от счастья и нежности.
Мы согласились выпить чаю и пока чай организовывался, мистер Эрис достал документы.
Беззаботно щебеча он разливал чай по чашечкам до тех пор, пока не узнал, с какой целью мы прибыли.
— Как обналичить всю сумму? — чай продолжал литься из носика в крошечную фарфоровую чашечку с тонкой золотой каемкой.
— Не просто обналичить, уважаемый. Вся сумма нужна нам золотом. Сегодня. — Мистер Прикли поправил встопорщенные волосы и добавил. — Сейчас.
Еще в карете по пути в банк он рассказал мне, что Тайгер, конечно, торговался за мою долю, как лис. Но Эрис, не без удовольствия отметил свою заслугу адвокат, подкованный сложными сделками самого настоящего лисьего клана, не дал маху.
— Можно было бы и больше, но как я понял, вы торопитесь.
— Вы правильно поняли, мистер Эрис, благодарю вас за ваш ум и ваш вклад. — я с искренней благодарностью пожала руку оборотню.
Сумма, сторгованная им, оказалась солидной. Тайгер не стал мелочиться, когда появилась возможность абсолютно легально, да при уважаемом свидетеле, прибрать к рукам общий бизнес.
Что он теряет? Деньги, которых у него все равно больше? Ерунда!
Секреты? Секреты моего отца он надеется положить в мою же могилу, если я не выдам их добровольно-принудительно.
— Улыбаетесь удачной сделке, леди Бизо?
— А, что? О, мистер Прикли, я просто задумалась.
— Советую вам вложить их в рост, у меня тут есть несколько предложений.
— Мистер Прикли, благодарю вас за заботу! Но пока у меня на эти средства другие планы, вы уж извините.
— Уважаю вашу стойкость, леди Дженевра. — мистер адвокат легонько фыркнул и взъерошил торчащие в стороны прядки коротких волос. — Вам никто не говорил, что из вас вышла бы преотличная лиса?
— Мистер Прикли, вы не поверите…
Глава 15. Часть 4. Цветы, конфеты и портреты
— Леди Ди, — донеслось снаружи, — подъезжаем!