Высокий надзор
Шрифт:
Лефран
Она меня зацепила, ты прав.
Морис
Она дает тебе силы? Она всколыхнула все внутри тебя, так что сирень скоро покажется у тебя между зубами.
Лефран
На кончиках пальцев, Морис. Во мне это история преступления и сирени пробуждает не жалость, нет, а радость! Слышишь меня? Радость! Зеленые Глаза разорвал еще одну нить, которая связывала его с миром: он отдалился от полиции. Скоро он отдалится от
Морис
Мерзавец! Это ты делаешь...
Лефран
Мою личную работу.
Морис
А расплачиваться приходится Зеленым Глазам! Платит он. Он был избран. А я, если я притягиваю несчастье, то это не из-за привычки пожирать чужие приключения, а из-за моей морды. Я тебе уже говорил. Я тоже отмечен, но моя настоящая отметина - это мое лицо, смазливая мордашка маленького вора. Я решил защищаться. Ты отравляешь своим присутствием камеру, и ты отсюда уберешься. Ты врун, врун до мозга костей. Вранье твои истории про галеры и отметины на запястьях, вранье твои секреты с нашей женой, вранье твои навороты насчет негра, твои татуировки, твой гнев, вранье...
Лефран
Замолчи!
Начиная с этого момента у троих молодых людей будут фигуры, лица, жесты и голоса пятидесяти - шестидесятилетних людей.
Морис
Вранье твоя откровенность, вранье твоя речь...
Лефран
Молчи, или я врежу.
Морис
Я раздеваю тебя догола. Ты питаешься другими. Ты одевался, украшал себя нашими красотами. Ты крадешь наши преступления! Ты хотел узнать, из чего состоит настоящее преступление, я видел, как ты это переваривал.
Лефран
Молчи.
Морис
Я продолжаю...
Лефран
Дай перевести дух.
Морис
Ты переполнен нашей жизнью.
Делает движение, будто откидывает прядь волос.
Лефран
Морис, не продолжай. И главное, не начинай опять твоих жестов проститутки.
Морис
Почему? Смеется. Мсье боится, что я потревожу его гроздья сирени?
Лефран
Сейчас ты совершишь великий прыжок. Приготовься принять меня, я иду. Это я Мститель. Больше ты не заснешь под крылышком Зеленых Глаз.
Морис (Зеленым Глазам)
Великий...
Потом, взглянув на Лефрана, повторяет свой жест с откидыванием волос.
Лефран
Слишком поздно. Не кричи.
Зеленые Глаза забрался на перевернутую кювету и возвышается на сценой, в то время как Лефран с улыбкой наступает на Мориса, который при виде такой сияющей улыбки тоже улыбается.
Зеленые Глаза (с напряженным лицом)
Вы меня утомляете, вы оба. Вы заставляете меня делать больше усилий, чем вы. Давайте быстрее, чтобы мир смог пойти спать.
Морис (испуганно)
Но ты сошел с ума
Лефран
Не ори, уже слишком поздно.
Ему удается зажать Мориса в углу, где он душит его. Морис соскальзывает на пол между расставленных ног Лефрана. Лефран распрямляется.
Зеленые Глаза
(после момента молчания, изменившимся голосом)
Ты что сделал? Лефран, ты его не убил?
Смотрит на застывшего Мориса.
Хорошая работа.
Лефран кажется измученным.
Хорошая работа для Гвианы.
Лефран
Помоги мне, Зеленые Глаза.
Зеленые Глаза (подойдя к двери)
Нет.
Лефран (растерянно)
А? Но...
Зеленые Глаза
Что ты наделал? Прикончил Мориса? Убил его просто так? Ради славы, значит, просто так.
Лефран
Зеленые Глаза ... ведь ты же меня не оставишь?
Зеленые Глаза (очень тихо)
Не говори со мной больше, не трогай меня. Ты знаешь, что такое несчастье? Я на все надеялся, лишь бы его избежать. Я не хотел ничего из того, что со мной произошло. Все было даровано мне. Божий дар. И вот на нас теперь висит этот труп.
Лефран
Я сделал, что мог, из любви к несчастью.
Зеленые Глаза
Если вы думаете, что несчастье можно выбрать, значит, вы ничего об этом не знаете. Мое несчастье выбрало меня. Я все испробовал, чтобы от него откреститься. Я боролся, я был боксером, танцевал, даже пел и, можете надо мной смеяться, сначала я отказывался от него. И только когда я увидел, что все шло к чертям, я понял: оно было нужно мне целиком.
Стучит в дверь.
Лефран
Что ты делаешь?
Зеленые Глаза
Зову охрану. (Стучит в дверь). С ними ты поймешь, кто ты такой.
Шум поворачиваемого ключа. Дверь открывается. Появляется улыбающийся охранник. Он подмигивает Зеленым Глазам.
Главный надзиратель в парадной форме, с ним надзиратель этой камеры.
Главный Надзиратель
Мы все видели и слышали. Для тебя с твоего поста это становилось забавно; для нас, через дверной глазок, это была прекрасная трагическая сцена. Спасибо. (Кланяется.)
Занавес