Высокочтимые попрошайки
Шрифт:
— Я говорю, желудок у вас — как?
— Как у каждого, обыкновенный.
— Твёрдый?
— Кто его знает? По правде говоря, никогда у меня не было интереса узнать, твёрдый он или нет. Что за охота пустяками заниматься?
— Ну, хорошо, отлично! — встряхнулся врач, отчаявшись добиться ответа на свой вопрос. — Завтра утром приду навещу вашу милость.
— Можно.
— До свиданья, не огорчайтесь, примете несколько раз мои лекарства, и ваш недуг пройдёт.
— Спасибо.
Врач взял шляпу и уже уходил, когда Абисогом-ага сказал:
— Не забудь, что написать обещался…
Врач стал вспоминать и, вспомнив, ответил:
— Да, да, я должен написать о
Как только врач вышел, Абисогом-ага заговорил сам с собой:
«Я боялся, как бы он вдруг не понял, что я не болен. Ведь тогда весь город узнал бы, что я притворился больным. Однако ж я зря боялся, ведь он не только не понял, что я здоров, но ещё и сказал, что от двух-трёх ложек его лекарств болезнь пройдёт… Эх, лекари, лекари! Выходит, вы тоже ничего не смыслите в наших болезнях, и бабушка моя неспроста, когда болела, даже видеть вас не желала. Я здоров, господин доктор, здоров! Просто для того, чтоб имя моё напечатали и в других здешних газетах, взял и заболел».
Это последнее признание показалось Абисогому-аге своего рода дуростью, и он для успокоения совести добавил: «Чего доброго, со стороны могут подумать, что я и в самом деле не болен… Но ведь сколько уж дней мне и впрямь чего-то всё неможется, ни есть не могу, ни спать, вот и кашель какой-то напал, всю ночь мучал…»
О честолюбие! Значит, это правда, что подчас ты из умных делаешь дураков, а из дураков — умных?!
9
Чтобы немного перекусить, Абисогом-ага спустился вниз, но там он увидел нескольких, вероятно только что пришедших, визитёров и незаметно выскочил на улицу, иначе ему пришлось бы принять и этих посетителей, и тех, что пришли бы после, и тогда у него вовсе не было бы времени ни есть, ни спать…
Ещё до приезда в Константинополь, Абисогом-ага знал, что в Пера есть французский ресторан, куда ходят обедать преимущественно важные персоны, и поэтому, выйдя из дому, он решил прямо направиться в упомянутое заведение.
Едва он сделал несколько шагов, как перед ним вырос худой, лет пятидесяти человек в потрёпанном сюртуке.
— Сдаётся мне, что вы и есть Абисогом-ага? — сказал худой человек.
— Да.
— Не уделите ли мне несколько минут вашего времени?
— Да…
— Я, видите ли, издал ряд учебников, во многом изложенных мной в новом духе, и вот приблизительно штук сто из них, разумеется, сто экземпляров, я хотел бы предложить вам… Простите, что дерзаю… Однако до дерзости этой нас довела нация, которая не поддерживает своих преподавателей и позволяет им влачить жалкое существование. Ах, если мне не удастся сегодня же сбыть свои учебники, проклятый типограф бросит меня в тюрьму. Я ещё не расплатился ни за бумагу, ни за печать, и он грозится…
— Для чего мне учебники?
— Ну, подарите вашим друзьям, родственникам. Умоляю вас, уважьте мою просьбу, по шести пиастров это составит шестьсот пиастров, а такая сумма для вас ведь сущие пустяки.
— В какую сторону идти к французскому ресторану?
— Идти прямо. С удовольствием провожу вас туда.
— Буду благодарен.
— Как раз и побеседуем… У нас, ваша милость, преподавателей, можно сказать, ни в грош не ставят. Между тем, будучи слугами нации, они одновременно и отцы её. Это благодаря им она идёт вперёд и развивается. Но кто учитывает это? Никто!.. Да, тяжела у нас участь преподавателя. Сегодня определили его на должность, и он рад, счастлив, а через несколько дней, глядь, выпроводили из школы. Причина: попечителю поклонился не в пояс. Прослужи он несколько месяцев, не получая денег, и попроси потом в один прекрасный
— Этот ресторан очень далеко?
— Нет, уже близко… Но в таком положении здесь не только преподаватели; а наши авторы, редактора, типографы, книготорговцы, все те, кто кормится печатным словом, разве они не так же нищенствуют?! Трубим о прогрессе, а сами идём назад, славословим свет, а сами идём во тьму, призываем идти направо, а сами идём налево, говорим о будущем, а сами идём в прошлое… О, когда же мы перестанем принимать слова за дела!
О, суесловие!.. О, высокопарные речи вместо высоких дел!..
— А в этом ресторане хорошие обеды?
— Отличные… Вам сто учебников послать домой?
— Через несколько дней… отвечу.
Разговаривая таким образом, собеседники добрались до ресторана.
— Пожалуйте, милости просим, Абисогом-ага, входите, — говорит учитель.
Абисогом-ага входит в ресторан и ничего, кроме зеркал, вокруг не видя, всплескивает руками:
— Мы не туда попали, здесь зеркала продают.
— Нет, нет, мы в ресторане.
Наконец оба приятеля садятся за свободный стол.
Гарсон приносит листок с перечнем кушаний.
Абисогом-ага берёт листок в руки, разглядывает его, переворачивает, разглядывает и обратную сторону и кладёт на стол.
— Что будем есть? — спрашивает учитель.
— Я — жареную баранину.
Учитель подзывает обслуживающего мальчика к столу и заказывает кушанья, как Абисогому-аге, так и себе.
— Скажите, Абисогом-ага… теперь, когда вы уже знаете, в каком они положении, учителя наши, вам не жалко их?
— Жалко.
— Тогда я спрашиваю: подобает ли целой нации безразлично взирать на то, как прозябают её учителя?
— Не подобает.
— Хотите, я сегодня же вечером доставлю вам мои учебники?
— Оставь их пока у себя, об этом поговорим после.
Гарсон приносит заказанные кушанья, Абисогом-ага, перекрестясь, съедает в два приёма своё жареное, потом, обратившись лицом к учителю, говорит:
— Кусочком мяса разве наешься? Скажи-ка этому мальчишке, чтоб мне побольше принёс.
Мальчик подбегает к столу, и учитель заказывает пилав [14] .
В это время в ресторан входит полноватый, среднего роста молодой человек с пакетом в руке, и, оглядевшись, направляется к столу Абисогома-аги.
14
Пилав — восточное кушанье из варёного риса с мясом; плов.
— Кажется, говорит непрошеный гость, — я имею честь видеть Абисогома-агу?
Абисогом-ага, недоумевая, молча смотрит на стоящего перед ним незнакомца. Молчит и сотрапезник.
— Кажется, — повторяет незнакомец, — имею удовольствие стоить перед тем большим человеком, который изволил посетить нашу столицу, дабы здесь… именовать себя меценатом?
Абисогом-ага, не осведомлённый в подобного рода тонких оборотах, берёт ложку и начинает уплетать только что принесённый ему пилав. Что же до учителя, то, полагая приход незнакомого краснобая обстоятельством, могущим расстроить его дело, он предпочитает помалкивать.