Высшее образование по-демонически
Шрифт:
Вардис вытер слезы и снова согнулся в кресле, с трудом выговорив сквозь судорожные всхлипывания:
— Ты… был… неподражаем, — дальше шли неразборчивые междометия.
Король со злости пнул его по ногам. Князь, шипя сквозь смех, принялся растирать ушиб и чуть не упал на пол, добавив еще веселья.
Найири поднял руку, помахав воображаемым мечом, но смог только выговорить:
— Ату его.
И тут Рошейн увидел сыновей.
— Это мое, — герцог тут же заступил ему дорогу и на всякий случай
— Конечно, — сердито ответил дэи вэ, — Вы до такого не додумаетесь. У меня сейчас весь дворец на ушах. Как были шалопаями, так и остались. Чья идея? Наверняка этого недоумка, — он кивнул на Андерса, замахавшего на него руками, — Больше на такое никто не способен.
Ласайента с неподдельным изумлением перевел взгляд на отца, разом простив ему все грехи и обиды. Супер!
— Идея — туда, — йёвалли ткнул пальцем в Вардиса.
— Не ври, — возмутился тот, — ты первый предложил призраков.
Сантилли обреченно сказал «дурдом» и пошел за вином, соком и бокалами. Люди нерешительно топтались посреди гостиной, не зная, что им делать: бежать и прятаться или признаваться и каяться, как советовал Марк.
— Я разорюсь с вами, — ворчал герцог, ставя на столик бутылку, — Ласти, посмотри, где-то что-то у нас было. Твоими конфетами не наешься.
Как же он не подумал о том, что спасенных надо будет чем-то кормить и куда-то пристраивать? «Не похоже на меня, — с досадой подумал Санти, — Старею, что ли?».
Все расселись, где смогли, ребята так вообще на полу, уступив оставшиеся кресла и стулья девушкам.
— Предлагаю выкуп, — дэи вэ с досадой отвернулся от великовозрастных похрюкивающих хулиганов к хмурому герцогу, пристроившегося на подлокотнике кресла рядом с Ласом.
— Не согласен, — быстро ответил ашурт.
— Хорошо, — вздохнул король, — Что ты хочешь, только без своих идиотских заморочек?
— Обмен, — Сантилли покусал губу и укоризненно глянул на веселого отца, — С условием.
Дэи вэ вопросительно приподнял брови, а Андерс толкнул в бок Найири — хватит уже, мешаем договору. Оба короля честно постарались взять себя в руки, все-таки периодически посмеиваясь, особенно когда их взгляд падал на Вардиса, старательно делающего серьезное лицо.
— Условие — ты отменяешь наказание для сыновей.
Принцы, не сговариваясь, повернули к нему головы.
— С чего вдруг такая забота? — с сарказмом хрипло спросил Матис.
— Первое, уже достаточно, — герцог загнул палец, — Второе, очень надеюсь, что вы поумнели. Третье, нас и так мало. Четвертое, если не поумнели, мы всегда сможем вас убить. Достаточно?
— Можно было и не втравливать сюда их, — хмуро сказал Рошейн, скользнув взглядом по притихшим людям.
— Ну, ты умный, сам додумаешься, зачем они были нужны, — герцог обаятельно улыбнулся королю.
— Найири, на твоем месте я бы подумал о наследнике как следует, — хмыкнул тот, наливая себе вино.
— Не учи ученого, — вернул усмешку ашурт и тоже потянулся к бутылке, — Договор запивать будем?
— А нас не казнят? — осторожно спросила Ирина.
— Иди спать, девочка, — устало посоветовал ей Рошейн и повернулся к Сантилли, — Ты так и не сказал, что ты хочешь.
— Сам придумай, — герцог осуждающе глянул на отца, которого как раз догнал очередной приступ смеха, — У меня и так голова кругом.
— Что-нибудь редкое, — посоветовал Лас, — Оружие из другого мира.
— У-лю-лю, — тихо пробормотал Андерс, и Повелители снова расхохотались.
Рошейн не выдержал и рассмеялся вместе с ними.
— Идиоты, — только и смог выговорить он.
— Ребята, пошли отсюда, — Сантилли встал и потянул за собой Ласти, — Это невыносимо.
— Этого не пускать! — грозно рыкнул Тимми.
Сантилли сразу вскинулся:
— И кто меня остановит?
— Проваливай отсюда, и чтоб я твою задницу здесь больше не видел.
— Ты ее и так не видел, — ашурт махнул рукой друзьям, чтобы шли за столик, и направился к стойке.
— Тимми, ты любишь взятки? — вкрадчиво начал он.
— Смотря, какие и чем. И кто дает, — добавил медведь после небольшого раздумья, — Но твои грехи будет тяжело замолить.
— Кто бы сомневался, — деланно вздохнул демон, — Тимми, не прибедняйся, ты на мне уже такой капитал сколотил, что можно смело на пенсию уходить.
Медведь утвердил на стойке локоть и сжал руку в кулак. Герцог последовал его примеру, в отличие от бармена, положив на ладонь подбородок. Начиналось самое интересное — торг. Демон поставил высокую темную бутылку. В баре кто-то присвистнул:
— Санти, неужели все так плохо?
Оборотень скользнул глазами по таре и разогнул два пальца, демон задумчиво их изучил и загнул один. Медведь хмуро посмотрел в хитрые глаза ашурта и упрямо разогнул три.
— Как хочешь, — тяжело вздохнул Сантилли и хотел широким жестом сгрести бутылку обратно, но медведь в последний момент успел ее перехватить и, молча, сунул под стойку.
— Проваливай, — мрачно сказал он, давая отмашку подавальщице, чтобы демонам несли пиво и закуску.
— Тимми, что ты пыхтишь? — не выдержал ашурт, — Я же заплатил за дверь.
— Да надоели уже ваши выходки, — пожаловался оборотень, — грызетесь, как… даже не знаю кто.
— Скажи Богеве, что заткнул своих козлов, — посоветовал Санти, — Всех уже разогнали. В бар зайти страшно.
— Это волки, — разозлился подошедший сзади Богева, со стуком ставя на стойку свою часть «взятки».