Вьюнок для Евы
Шрифт:
— Да.
— И выходить на улицу нельзя одному, я правильно понимаю?
— Да! Всё, я убежала, до вечера!
Вот как дриады выживали в своём лесу, пока к ним маги не пришли?
С не до конца зашнурованным ботинком я сбежала по лестнице, и тут же у соседнего дома остановился кэб, высаживая пассажиров. Повезло! Я махнула вознице, отдала ему монету и уже скоро вышла у ворот МАГУ. Неужели успею?
Как назло, в коридорах было полно студентов, они словно нарочно стояли на пути.
— Опоздала! — кричала я на бегу, и народ
Всего один лестничный пролёт — и я буду возле нужной аудитории!
Три шага, последняя ступенька, ботинок с оторванным шнурком едва не слетел с ноги — и я на полном ходу на кого-то налетела. Этот кто-то был в тёмной одежде, высокий, жилистый и сильный. От него пахло терпким парфюмом. У него было узкое лицо и неприятный колючий взгляд.
Инспектор.
— П-простите, — я от неожиданности начала заикаться.
— Экзамен ещё не начался, вы успеваете, — неожиданно дружелюбно ухмыльнулся он и разжал руки.
Я тут же отступила, забывшись, и покачнулась на верхней ступеньке лестницы. Инспектор цепко ухватил меня за локоть.
— Нужно быть осторожнее, госпожа Эвангелина, — строго отчитал меня мужчина. Его голосом можно было морозить реку, словно и не улыбался секунду назад. Быть может, мне показалось? — Я вас провожу.
Под удивленными взглядами студентов и профессора инспектор проводил меня к единственной свободной парте, которая, ожидаемо, оказалась перед самым носом проверяющих, и даже любезно отодвинул мне стул.
Профессор взмахнул рукой, и к нам полетели бланки с заданиями. Экзамен начался.
Через сорок минут я первая пошла сдавать исписанные листы.
— Вы уверены? — поднял на меня взгляд от своих камней-амулетов инспектор, который, не стесняясь, развалился на стуле и раздражающе щёлкал камнями весь экзамен. — У вас ещё почти час, могли бы подумать над решением, рано сдаваться.
— Вы что, это же госпожа Эвангелина, уверен, у неё всё решено на отлично! — не дал мне ответить профессор, бегло просматривая мои ответы.
— Разрешите? — протянул к нему руку инспектор.
Я наблюдала, как инспектор вчитывается, словно не веря, что я могла всё это решить за короткое время.
— Почему же вы не переведётесь на следующий курс, раз вам так легко всё даётся? — обжёг меня взглядом инспектор.
— Не всё. С практической магией у меня сложности, — призналась я.
— Это не сложности, это полный провал, — выкрикнул кто-то из парней, и однокурсники рассмеялись.
— Ну-ка, тишина в аудитории! — рявкнул профессор, и я протянула ему свой кулон.
Кристалл на секунду загорелся красным — высший балл.
— У-у-у, — протянул кто-то из студентов с завистью.
Когда за спиной закрылась дверь аудитории, я почувствовала огромное облегчение. Сдала! Осталась только практика! И инспектор никак не помешал.
И куда дальше? Идти домой не хотелось, ждать Олли ещё час смысла не было. Я
Я резко развернулась и решительно направилась в отделение стражи.
— Госпожа Эва, вы с потеряшкой? — улыбнулся мне дежурный.
Я вежливо поздоровалась и попросила позвать Криса или Меларда.
— Так господин Крис сегодня выходной, а господин Мелард уехал на вызов. Ой, точно, вам просили передать!
Дежурный протянул мне папку — внутри оказалась записка от Криса с просьбой заглядывать почаще, сложенная карта города и пара заявлений о пропаже дриадов. Нашёлся свободный кабинет, и совсем скоро я отметила крестиком переулок возле рынка — один из потеряшек был там. А вот со вторым я возилась долго. Если верить заклинаниям поиска, он был совсем рядом с домом, но в заявлении о пропаже было указано, что дриад прожил в городе больше года и постоянно ходил за покупками сам — не мог он потеряться на заднем дворе своего дома!
Через какое-то время заглянул дежурный.
— Госпожа Эва, вы ещё долго?
— Подскажи, пожалуйста, что находится в этом районе? — и я указала переулок на карте.
Мужчина задумался.
— Там вроде продуктовый прилавок был. Жилые дома. И где-то тут недавно открылся дом удовольствий, — он ткнул именно в то место, куда указывало моё заклинание поиска.
Здание позади домашнего адреса потеряшки!
Услышав, что там может быть пропавший дриад, дежурный тут же вызвал стражей. Один из них поймал для меня кэб и, сообщив, что это личное указание Меларда, проводил меня до квартиры.
Я открыла дверь — и тут же упала, споткнувшись о кастрюлю, полную непонятной бурды.
— Кори!
В квартире что-то звякало, странно пахло чем-то прелым.
— Кори! — снова позвала я.
— Госпожа Эва, добро пожаловать домой. Как прошёл ваш день? Вы будете ужинать и читать учебники, я правильно понимаю?
— Нет! Не правильно понимаешь! — рявкнула я, чувствуя, что сижу в вонючей луже из опрокинутой кастрюли. — Что это вообще такое?
— Удобрение. Для цветочка.
— У нас нет цветочка! И брать посуду, в которой мы готовим, для таких целей я не разрешала!
— Но, госпожа Эва, я ведь уточнял, и вы сказали, что дома я могу заниматься, чем мне захочется.
— И что ты сделал? — внезапно севшим голосом уточнила я у дриада.
Он сделал клумбу.
Рядом со шкафом, так, чтобы туда попадал свет из окна, была насыпана горка влажной земли — пара вёдер, не меньше! — и в неё был заботливо посажен небольшой, с ладошку размером, кустик.
— Так нельзя, Кори!
Следующие полчаса я пыталась объяснить, что в квартире на полу клумбы никто не разбивает. Кори вздыхал, обижался, просил оставить хотя бы на денёк, потому что «цветочку» будет плохо, если пересадить его второй раз так скоро.