Вывих времени
Шрифт:
– Ваша Милость, позвольте мне остаться здесь.
Ара Омба, не удостаивая его ответом, захлопнула дверь и стремительно рванула машину с места.
Известие о смерти Аби Кавы воспринялось Бэшем в качестве дара судьбы. Теперь он вместо того, чтобы быть тенью своего нового хозяина, сможет прибрать к своим рукам всю полноту власти.
На своём пути он не видел теперь никаких серьёзных препятствий, ни сторожащих, как прежде, в сумерках дальних углов, страхов. Устав Ордена, хранимый всего лишь в одном экземпляре, известный исключительно Принципалам и Канцелярам, содержал в себе принимаемые время от времени уточнения, дополнения и изменения. Бэш сам изготовил
Когда она входила в его кабинет, Бэш самодовольно держал ладонь на Уставе Ордена. Набросив на лицо маску глубокой скорби, он встретил Ару Омбу подобающей в таких случаях фразой.
– Если бы Вы знали, Ваша. Милость, какое печальное известие обрушили Вы на мою и без того пересыпанную ударами судьбы голову.
– Да, это очень печально, Бэш. Но в наши смутные времена, боюсь, нам не до оплакивания мёртвых. Тем более в последнее время было столько много смертей, что если каждую оплакивать персонально, то и слез никаких не хватит. Не так ли?
– Вы всегда правы, Ваша Милость. Не будь Вы женщиной, я уступил бы Вам свой пост Великого Магистратора.
– Исполняющего обязанности, - уточнила Ара Омба.
– Недавно это было так. Но известно ли Вам, не решаюсь даже выговорить... к тому же так боюсь нанести Вашей Милости самый страшный удар... Ваш великий супруг не сумел переселиться в новое тело и покинул нас навсегда.
– Не волнуйтесь за меня, Бэш. Об этом трагическом событии мне известно. Мне известно и другое. Как только Орденом будет признан факт окончательной потери Крокута, ты подлежишь незамедлительной казни.
– Откуда у Вас такие сведения?
– Это записано в Уставе Ордена.
– Содержание Устава не подлежит разглашению за пределами узкого круга Принципалов и Канцеляров. Откуда Вам знать хоть что-нибудь из него?
– Мне говорил об этом сам Крокут.
– Если так, то он не погрешил против истины. Да только сама Истина течёт и меняется. На последнем заседании Тайного Совета, на котором ещё успел председательствовать сам Крокут, было принято дополнение в порядке изменения Устава, согласно которому исполняющий обязанности Великого Магистратора не только не подвергается казни, при исчезновении последнего, но и на вечные времена занимает его место. Хотя это и не положено, но вдове великого Крокута я могу показать Устав. Смотрите, Ваша Милость.
Ара Омба, внимательно вчитываясь в текст, думала: "Ну и бестия. Действительно ты теперь Великий Магистратор Элеи. И самое интересное в том, что никто уже не сможет уличить тебя в обмане".
– В скором времени, - прервал её мысли Бэш, - я намерен собрать чрезвычайное собрание Ордена, на котором необходимо будет избрать Принципалов и Канцеляров взамен покинувших нас столь неожиданно и трагично. Могу ли я надеяться на Ваше согласие предложить Вашу Милость в качестве кандидатуры на избрание в Принципалы?
– Конечно, Бэш. Я буду только рада. Но не думаешь ли ты, что теперь тебе, ставшему столь великим, нужно подобрать и достойную Твоего нового положения жену.
Глядя на её чувственно вздымающуюся грудь, слегка просвечиваемую через кружева платья, Бэш подавил на мгновенье проснувшееся желание.
– Ваша Милость, - ответил он.
– Женщина, которая лучше моей теперешней жены, исключительно дорога. Женщинам этого типа, даже если они и предлагают себя даром, впоследствии всё равно приходится очень дорого платить, нередко ценой собственной жизни. Увы, Ваша Милость, я не столь богат, чтобы позволить себе такую роскошь. Хотя, скажу откровенно, соблазн велик.
– Я понимаю тебя, Бэш, - со смехом произнесла Ара Омба.
– Мудрый политик не может позволить себе слишком роскошный во всех отношениях жены. Но он может, хотя бы иногда, позволять себе такого рода любовницу.
– О нет, Ваша Милость. Такая любовница мне те же не по средствам.
– Когда будет торжественно объявлено всем членам Ордена о том, что Великим Магистратором стал Бэш? Я хочу знать, каким временем буду располагать для подготовки нового, никем и никогда неожиданного наряда на этот торжественный случай?
– Сначала нужно объявить об окончательном уходе нашего всеми почитаемого Крокута. Боюсь, что экспертиза на предмет идентичности личности займёт несколько месяцев.
– Зачем же ждать так долго? Знаешь ли ты, как я ненавижу того парня за то, что он сорвал переселение в новое тело самому Крокуту. Позволь мне своими руками растерзать его на части и таким способом представить доказательство окончательной потери для всех нас Великого Магистратора.
– Вашей Милости виднее. Правда, в этом случае в умах отдельных членов Ордена могут зародиться известные подозрения. Но кто посмеет, зная о полноте твоей власти, даже высказывать их в самом узком кругу? Время же играет немаловажную роль.
Покинув Бэша, Ара Омба целую неделю посвятила приготовлению орудий пыток и - продумыванию их сценария. Она изобретала, заказывала и испытывала самые разнообразные инструменты.
Наконец глубокой ночью, предвкушая, как она, вырвав щипцами, раскалёнными электрическим током, столь ненавистный ей язык, произнесёт ласкающие её душу слова: "Теперь ты пожалеешь, что родился на свет", Ара Омба вместе с Топаном, облачившись в униформу служителей Закона и, захватив увесистый чемодан с орудиями пыток, сели в автомобиль, беспрепятственно пропускаемый всюду.
Добравшись до входа в парк Дэя, стараясь быть незамеченными, они вышли из автомобиля и пешком направились в сторону коттеджа Пьера.
Проникнув через незапертую входную дверь, они крадучись поднялись наверх и приоткрыли дверь спальни.
Топан, просунув в щель пульверизатор, распылил по комнате быстро действующее снотворное.
Выждав некоторое время, оба надели маски и вошли внутрь.
Раскрыв чемодан, они прежде всего достали ремни и привязали ими Пьера к кровати. Затем Ара Омба взяла щипцы и нажала кнопку нагрева.