Выйти замуж за немецкого рыцаря
Шрифт:
– Он… он… – От волнения у нее перехватило дыхание, и она указала пальцем на лицо Николая.
Между тем Николай открыл глаза. Сиделка сложила ладони и возвела глаза к потолку – слава богу! Доктор схватил Николая за запястье, достал маленький фонарик и посветил ему в глаза. Увидев, что Николай поморщился, Ирина спросила:
– Как вы себя чувствуете? Вы меня слышите?
Тот кивнул.
– Очень хорошо. Говорить можете?
Николай замешкался: то ли он не мог говорить, то ли не хотел. Врач попытался рукой отстранить Ирину, как бы желая этим сказать: «Больной слишком слаб. Дайте ему время прийти в себя», но она ответила немцу гневным взглядом.
– Со своим соотечественником мы разберемся сами. Он достаточно хорошо себя чувствует, чтобы ответить на все наши
– Я! – откликнулся Густав. – Дома он у нас все скажет.
Картины вернулись на прежние места, а вот сокровища нибелунгов, казалось, исчезли бесследно. Куда они подевались, Николай молчал как партизан. Он вообще молчал, ел, пил – и изображал из себя невменяемого. Ирина даже предлагала пригласить к нему психиатра, чтобы тот определил, не притворяется ли больной. Густав негодовал и срывался на всех. Ожидая прибытия в Дюссельдорф нашего теплохода, я и Алина старались не показываться ему на глаза.
Все разрешилось само, когда в дом неожиданно нагрянул гость, весьма милый старик, худощавый и моложавый, с тоненькими седыми усиками.
– Вы хотели меня видеть? – спросил он Густава, как только его привели в гостиную, где по чистой случайности оказались я и Алина.
Здесь же находились Ирина с матерью. Увидев гостя, Густав нахмурился. Определенно он знал старика. Я, кстати, уже догадывалась, кто это может быть.
– Простите, что я без звонка, но в отеле сказали, что вы звонили. Меня зовут Алекс Петроу.
– Слушаю вас, мистер Петроу, – скривившись, выговорил Густав.
– Я пришел по поводу картин. Я готов их посмотреть и купить.
– Да, но… – стушевался Густав и перевел взгляд на меня, как бы спрашивая совета, что ему делать дальше и как себя вести.
Заметив на лице хозяина смятение, Алекс Петроу пробормотал:
– Значит, мои самые худшие опасения подтвердились.
– Какие именно опасения? – спросила Алина.
– Их украли?
– Почему вы так решили?
– Вчера мой секретарь нашел в Интернете объявление о продаже интересующих меня картин. Электронного адреса не было, только номера телефона. Не похоже, чтобы это объявление давал мистер Шульц. Вот я и подумал…
Я и Алина переглянулись. Скорей всего это было наше с ней объявление.
– Мистер Петроу, а почему вас интересуют именно эти картины? Вы американец и так увлекаетесь русской живописью?
– Гм… – откашлялся Алекс. – Дело в том, что у меня русские корни.
– И вы говорите по-русски? – спросила я, перейдя на родной язык.
– Да. Прошу вас, скажите, что с моими картинами?
– А что значит «мои картины»? – удивилась Ирина.
– Эти картины некогда принадлежали моей семье. Я готов заплатить любые деньги, чтобы их вернуть.
– И давно вы их потеряли? – фыркнула Алина.
– Девяносто лет назад. Не я лично, конечно, – добавил он. – Мой прадед, Сергей Петровский, некогда владел небольшой галереей в Москве, помогал художникам-передвижникам, был дружен с Репиным, с Василием Поленовым. В благодарность Василий Дмитриевич подарил ему несколько копий своих картин.
– Копий? – переспросила я.
– Копий, вариантов… Поленов имел обыкновение долго работать над картинами. Он писал черновики, эскизы. Пытался превзойти самого себя, а писал он прекрасно. В нашей семье картины хранились вплоть до двадцатых годов, а потом деда, которому перешли по наследству картины, посадили, имущество конфисковали. Бабушке с детьми удалось уехать за границу. Некоторое время она жила в Германии, потом во Франции, а в тридцатых годах перебралась за океан в Америку и поселилась в Нью-Йорке, там же укоротила фамилию, став Петроу. Мой отец был страстным коллекционером, собрал много картин. Он мечтал вернуть дедову коллекцию. И ему удалось кое-какие картины из этой коллекции приобрести.
– Интересно, каким образом? – насторожилась Алина.
– Ничего криминального! – поторопился заверить нас Алекс. – Правдами и неправдами он узнал, что часть дедушкиной коллекции была продана за границу. В те годы советская
– Так уж ваши? – скривилась Ирина.
– Я чувствовал, что это мои, – Алекс не услышал иронию в словах Ирины. – Интуиция никогда меня не подводила. Я был готов купить картины за любые деньги, но хозяин даже не захотел со мной встретиться, – он с укором посмотрел на Густава. Тот лишь кивнул.
– И тогда вы решили организовать ограбление? – предположила Алина.
– Я? Никогда! Один мой американский товарищ, тоже, кстати, русский – он иммигрировал из России лет десять назад, – посоветовал мне обратиться в одну фирму, которая занималась покупкой ценностей за рубежом, то есть в России и странах СНГ. Они каким-то образом умели договариваться с владельцами и за услуги брали относительно недорого. И что самое главное, имели каналы, по которым можно было вывезти произведения искусства.
– Контрабандные каналы. И вы, разумеется, даже не догадывались, каким образом ребята из этой фирмы договариваются с владельцами?
Алекс потупил глаза и сделал вид, будто не расслышал язвительного дополнения Ирины.
– В общем, меня свели с неким господином.
– С каким господином? – уточнила я.
– Он представился Ивановым, но мне показалось, что фамилия не настоящая, хотя на вид этот мужчина выглядел вполне добропорядочно. Он так обаятельно улыбался, говорил тихо, спокойно. Встретились мы не в офисе, а в кафе. Естественно, меня это насторожило. Я сказал, что полный расчет фирма получит только после того, как я увижу картины. Впрочем, и Иванов, как только узнал, что картины надо везти не из России, а из Германии, тоже не сразу согласился мне помочь, попросил время подумать. Через неделю он мне позвонил, сказал, что берется за дело, но нужен задаток, чтобы оформить некоторые бумаги. Я дал столько, сколько попросили. Это была не такая и большая для меня сумма. Иванов обещал уложиться в месяц. Через месяц он мне позвонил, сказал, чтобы я прилетел в Германию. Картины у него, но вывозить их в Нью-Йорк я буду сам. Мы, конечно, так не договаривались, но ради этих картин я был готов еще доплатить. Я прилетел в Дюссельдорф и стал ждать звонка, но он мне так и не позвонил. Я подумал, что сделка Иванова в последний момент сорвалась и ему неловко показываться мне на глаза, и уже собирался улететь домой.
– И что же вас остановило и привело в этот дом?
– Случайно шел мимо отеля, в котором останавливался раньше. Там в кафе на первом этаже варят очень хороший кофе. Решил зайти. Меня окликнул парень с рецепции. Надо же, узнал! Впрочем, я ему всегда хорошие чаевые оставлял. Он сказал, что меня спрашивал некий Густав Шульц. Извините, что я без звонка. Вы мне объясните, что с картинами? С ними все в порядке?
– А вы знали, что ваш Иванов – вор? – вырвалось у Ирины. – Он и его подельники втерлись в нашу семью и обворовали дом.