Выживший: Правитель первого уровня
Шрифт:
В конечном итоге, я вернулся к списку, и выглядел он у меня так:
–
Проведать Фелиду
–
Забрать кузнеца из Полян
–
Принять поселенцев
–
Распределить роли
–
Определиться с торговлей.
Порядок выполнения задач я себе определил именно так и никак иначе. Толстая тетрадь после трех исписанных листов для меня так и не стала менее загадочной.
Игровые
Я еще раз осмотрел деревню. Все были заняты делом. Деревня строилась. Пока что без названия. Я втиснул после принятия поселенцев еще один пункт – придумать название.
Черт, сколько же дел мне предстоит!
Я хотел было сделать шаг, но споткнулся о металл, про который благополучно забыл.
– На улице мы его не оставим, – тут же заявил я.
– Куда же будем убирать… – Конральд осекся, явно придумывая, как ко мне можно обратиться. Я же сделал максимально суровое лицо, чтобы его впечатлить. Больше слов от него я не слышал.
– В башню, – предложил я и посмотрел на Крола.
– Согласен, – услышал я верный ответ. Верный, потому что совпадал с моим.
Чем больше становилось людей, и чем четче я видел свой путь, тем жестче мне хотелось его оберегать от чужого мнения. Конральд подумал и тоже согласился. Пока что лучшего места не было.
Я составил свои списки и планы. Таблицы, чтобы подумать. Оставалось начать все это постепенно реализовывать.
Глава 17. Фелида
– Я думаю, что ты вполне можешь с ней поговорить, – заметил Конральд, когда я спросил насчет девушки. – Она очнулась и помощь Отшельника не понадобилась. Торн сказал, что ее состояние было вызвано «удачной» травмой.
– Удачной? – спросил я.
– Ну, с какой стороны посмотреть. Удачной в том плане, что она была незаметна и не скажется на внешности.
– У нее и так есть пара шрамов…
– Эта пара шрамов – хорошее напоминание о ее бурной молодости, когда Фелида бралась за любую работу и не всегда получала оплату. Взамен труда она получала кое-что… другое.
– Даже так, – задумчиво выдал я. – Интересно. А бурная молодость – это когда? Сколько ей лет?
– Сейчас ей… девятнадцать. Я ее тренировал с восьми лет. С четырнадцати она уже начала браться за несложную работу, а с шестнадцати ушла в дело с головой. Сейчас она опытнее большинства нынешних вояк. Но все равно иногда не везет. Идем, думаю, что ты сможешь задавать ей любые вопросы.
Фелида все это время находилась в избе, за простыней, которая отгораживала для нее угол. Сейчас простыню сняли, оставив только покрывало на девушке.
– Привет, – я помахал рукой и встал рядом, выдержав нужное расстояние, чтобы не стесняться, но и при этом быть достаточно близко. – Как ты себя чувствуешь?
– Пристойно. Более чем, – коротко ответила Фелида. – Ты кто такой?
– Я – Бавлер. И я здесь за главного.
– Здорово! Когда я смогу уйти? Почему меня здесь держат? – она смотрела то на меня, то на Конральда.
– Тебя хорошенько приложили по голове, похоже, – ответил наемник. – А я тебя предупреждал – не ходи туда одна.
– Да и тебе досталось, – добавил я, вызвав репликой усмешку у девушки.
И воспользовался возможностью рассмотреть ее получше. Ее нельзя было назвать ни красивой, ни некрасивой. Нормальная внешность, аккуратное лицо, не слишком ухоженное, немного обветренное. Молодая, но не юная. Глаза, во всяком случае, у нее были серьезные, даже когда губы улыбались. Такое бывает у людей, которые видели многое.
Короткая стрижка сохраняла женственность лица, не превращая ее в мальчика, но губы были бледны, румянца на щеках – тоже, а загорелое лицо кое-где пересекалось белыми отметинами. В паре мест это были шрамы, но возле глаз – морщинки, не очень бросающиеся в глаза, но раз уж я начал рассматривать Фелиду, то не смог оставить их без внимания.
– Остряк, который может подколоть Конральда без последствий? – она слегка вздернула бровь. – Пожалуй, ты и правда здесь самый главный.
– Голова не болит? – я изобразил легкое беспокойство и покрутил в руках тетрадь.
– Нет, – и Фелида оперлась на локти, чтобы приподняться и сесть поудобнее. – Давно я здесь?
– Дня три, вроде как, – ответил я.
– О… долго, – она вздрогнула и начала суетиться.
– Ты чего?
– Так дело наверняка провалилось, – девушка перестала возиться и заметно погрустнела. – Значит, опять не заплатят. Провалилось же, Кон?
– Я не знаю, – тот пожал плечами. – Дело в том, что я тоже ждал, когда ты придешь в себя. Ситуация у нас необычная. Надо прикинуть, что делать дальше, чтобы не потерять время.
– Так… что я упустила?
– Ты пошла впереди меня на разведку и…?
– Я добралась до руин. Начала считать, сколько их там.
– И сколько успела насчитать?
– Четверых. Точно, их было четверо, причем все вооруженные, – продолжала Фелида, слегка морща лоб, пытаясь вспомнить прошлое.
– Я видел пятерых, – ответил Конральд, – когда пошел за тобой.
– Так и знала, что тебе тоже досталось. Не такой уж ты и непобедимый, – она улыбнулась еще раз, а потом посмотрела на меня. – Жаль, ты этого не видел.