Чтение онлайн

на главную

Жанры

Выживший: Правитель первого уровня
Шрифт:

В конечном итоге, я вернулся к списку, и выглядел он у меня так:

Проведать Фелиду

Забрать кузнеца из Полян

Принять поселенцев

Распределить роли

Определиться с торговлей.

Порядок выполнения задач я себе определил именно так и никак иначе. Толстая тетрадь после трех исписанных листов для меня так и не стала менее загадочной.

Игровые

элементы, ролевая составляющая, нормальное отношение к некоторым топорным моментам – я попытался встроить самого себя в это окружение. И пока что мне это вроде бы удавалось.

Я еще раз осмотрел деревню. Все были заняты делом. Деревня строилась. Пока что без названия. Я втиснул после принятия поселенцев еще один пункт – придумать название.

Черт, сколько же дел мне предстоит!

Я хотел было сделать шаг, но споткнулся о металл, про который благополучно забыл.

– На улице мы его не оставим, – тут же заявил я.

– Куда же будем убирать… – Конральд осекся, явно придумывая, как ко мне можно обратиться. Я же сделал максимально суровое лицо, чтобы его впечатлить. Больше слов от него я не слышал.

– В башню, – предложил я и посмотрел на Крола.

– Согласен, – услышал я верный ответ. Верный, потому что совпадал с моим.

Чем больше становилось людей, и чем четче я видел свой путь, тем жестче мне хотелось его оберегать от чужого мнения. Конральд подумал и тоже согласился. Пока что лучшего места не было.

Я составил свои списки и планы. Таблицы, чтобы подумать. Оставалось начать все это постепенно реализовывать.

Глава 17. Фелида

Я думаю, что ты вполне можешь с ней поговорить, – заметил Конральд, когда я спросил насчет девушки. – Она очнулась и помощь Отшельника не понадобилась. Торн сказал, что ее состояние было вызвано «удачной» травмой.

– Удачной? – спросил я.

– Ну, с какой стороны посмотреть. Удачной в том плане, что она была незаметна и не скажется на внешности.

– У нее и так есть пара шрамов…

– Эта пара шрамов – хорошее напоминание о ее бурной молодости, когда Фелида бралась за любую работу и не всегда получала оплату. Взамен труда она получала кое-что… другое.

– Даже так, – задумчиво выдал я. – Интересно. А бурная молодость – это когда? Сколько ей лет?

– Сейчас ей… девятнадцать. Я ее тренировал с восьми лет. С четырнадцати она уже начала браться за несложную работу, а с шестнадцати ушла в дело с головой. Сейчас она опытнее большинства нынешних вояк. Но все равно иногда не везет. Идем, думаю, что ты сможешь задавать ей любые вопросы.

Фелида все это время находилась в избе, за простыней, которая отгораживала для нее угол. Сейчас простыню сняли, оставив только покрывало на девушке.

– Привет, – я помахал рукой и встал рядом, выдержав нужное расстояние, чтобы не стесняться, но и при этом быть достаточно близко. – Как ты себя чувствуешь?

– Пристойно. Более чем, – коротко ответила Фелида. – Ты кто такой?

– Я – Бавлер. И я здесь за главного.

– Здорово! Когда я смогу уйти? Почему меня здесь держат? – она смотрела то на меня, то на Конральда.

– Тебя хорошенько приложили по голове, похоже, – ответил наемник. – А я тебя предупреждал – не ходи туда одна.

– Да и тебе досталось, – добавил я, вызвав репликой усмешку у девушки.

И воспользовался возможностью рассмотреть ее получше. Ее нельзя было назвать ни красивой, ни некрасивой. Нормальная внешность, аккуратное лицо, не слишком ухоженное, немного обветренное. Молодая, но не юная. Глаза, во всяком случае, у нее были серьезные, даже когда губы улыбались. Такое бывает у людей, которые видели многое.

Короткая стрижка сохраняла женственность лица, не превращая ее в мальчика, но губы были бледны, румянца на щеках – тоже, а загорелое лицо кое-где пересекалось белыми отметинами. В паре мест это были шрамы, но возле глаз – морщинки, не очень бросающиеся в глаза, но раз уж я начал рассматривать Фелиду, то не смог оставить их без внимания.

– Остряк, который может подколоть Конральда без последствий? – она слегка вздернула бровь. – Пожалуй, ты и правда здесь самый главный.

– Голова не болит? – я изобразил легкое беспокойство и покрутил в руках тетрадь.

– Нет, – и Фелида оперлась на локти, чтобы приподняться и сесть поудобнее. – Давно я здесь?

– Дня три, вроде как, – ответил я.

– О… долго, – она вздрогнула и начала суетиться.

– Ты чего?

– Так дело наверняка провалилось, – девушка перестала возиться и заметно погрустнела. – Значит, опять не заплатят. Провалилось же, Кон?

– Я не знаю, – тот пожал плечами. – Дело в том, что я тоже ждал, когда ты придешь в себя. Ситуация у нас необычная. Надо прикинуть, что делать дальше, чтобы не потерять время.

– Так… что я упустила?

– Ты пошла впереди меня на разведку и…?

– Я добралась до руин. Начала считать, сколько их там.

– И сколько успела насчитать?

– Четверых. Точно, их было четверо, причем все вооруженные, – продолжала Фелида, слегка морща лоб, пытаясь вспомнить прошлое.

– Я видел пятерых, – ответил Конральд, – когда пошел за тобой.

– Так и знала, что тебе тоже досталось. Не такой уж ты и непобедимый, – она улыбнулась еще раз, а потом посмотрела на меня. – Жаль, ты этого не видел.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3