ВЗГЛЯД СО СТОРОНЫ
Шрифт:
К тому же, когда мы прибыли на постоянное место жительства в Израиль. То в специальных складах, нам как новым репатриантам, выдали каждому в подарок по спортивному костюму от Израиля.
За неделю до выезда в Турцию, мы выбрали из своего домашнего гардероба по самому лучшему спортивному костюму. Вот только куртки спортивной по моему размеру у нас в домашнем гардеробе не нашлось.
Поэтому вынужден был надеть на себя чёрную куртку с эмблемой «SECURITY», которая была больше свободной в моем движении, чем все остальные мои куртки, которые были у нас в домашнем
Моя чёрная куртка с эмблемой «SECURITY», а также с яркой оранжевой подкладкой, привлекла на себя особое внимание, как со стороны израильских горнолыжных туристов, так со стороны инструктора горнолыжного спорта.
За время инструктажа в вестибюле гостиницы, а также перед подъёмом в четырёхместной кабине по канатной дороге на первую высоту, инструктор горнолыжного спорта разглядывал мою чёрную куртку «SECURITY» с яркой подкладкой.
– Вы, что, работаете в службе безопасности? – обратился ко мне в кабине, инструктор горнолыжного спорта.
– Какая вам разница, где работаю? – уклонился от ответа инструктору горнолыжного спорта. – Просто турист из Израиля.
– Вот именно поэтому вам стоило надеть спортивную куртку. – подсказал мне, инструктор по горнолыжному спорту. – Вы всё-таки сейчас не на своей службе, а на отдыхе в горнолыжном курорте «Паландокен» в Турции.
– К моему глубокому сожалению лишь перед вылетом в Турцию обнаружил, что сильно вырос со всех своих спортивных курток. – откровенно, признался инструктору. – Раздетым подниматься в горы, то же не положено у вас по инструкции.
– Ну, ладно, Бог с вами. – почти по-русски, сказал мне, инструктор горнолыжного спорта. – Ради вашей службы сделаем вам скидку на рушение нашей инструкции. Если вам удобно быть в служебной куртке, то можете быть в ней.
Мы думали, что Мирза (так звали инструктора горнолыжного спорта) ошибся маршрутом и поднял нас в кабинах по канатной трассе на половину высоты горнолыжного курорта «Паландокен».
Но как выяснилось на конечной остановке кабин канатной трассы, то с середины высоты горнолыжного курорта «Паландокен» был хороший обзор, а также самый маленький спуск к небольшому зданию кафе, которое расположилось там, в маленькой снежной ложбинке.
– У нас сегодня будет небольшая разминка с обзором горнолыжного курорта «Паландокен» – объяснил нам инструктор, когда израильские туристы удивились подъёму на половину снежной вершины. – Завтра у нас трасса будет больше.
Прямо на площадке остановки кабин канатной трассы нам выдали горные лыжи. Большинство израильских туристов, даже выходцы из России, впервые видели горные лыжи.
Поэтому инструктор терпеливо рассказывал нам, как крепить горные лыжи на специальных ботинках, изготовленных к катанию на горных лыжах. Затем всем без исключения, Мирза показал, как начинать свое катание на горных лыжах, а также как прекращать езду на горных лыжах в случае опасности неудачного спуска или по какой-то другой причине, которая может возникнуть здесь перед спуском с горы.
– Главная цель у меня, это чтобы вы не только хорошо отдохнули, но также вернулись целыми домой. – объяснил нам, Мирза, столь длительную подготовку к короткому спуску с вершины. – С горами шутить нельзя. На плоских лыжных трассах в заснеженном лесу России или на маленьких заснеженных вершинах в Израиле, вы могли позволить себе любое баловство на лыжной трассе. Здесь же у нас в горах любое небрежное поведение лыжника на лыжной трассе может оказаться последней в его жизни. Поэтому будьте внимательны к моим инструкциям и всюду следуйте за мной. Не забывайте, что у вас дома есть родственники, которые ждут вас. Удачного вам спуска с горы.
Он легко скользнул на горных лыжах по небольшой лыжной трассе хорошо накатанной специальными машинами на трассах горных лыж. Израильские туристы, словно дети в детском садике, последовали за своим инструктором по горным лыжам.
Так давно не спускался на лыжах по горным лыжным трассам, что почти не отличался от новичков горнолыжного спорта. Даже моя жена, которая с детского садика осваивала коньки и лыжи, так же робко скользнула рядом со мной следом за нашим инструктором по горным лыжам. Хотя спуск с горы был не долгим.
– На первый раз у вас, не плохо получилось. – похвалил нас, наш инструктор по горнолыжному спорту, когда мы через двадцать минут добрались до небольшого здания кафе в снежной ложбинке. – Сейчас мы подкрепимся чашечкой горячего чёрного кофе с бисквитом и пройдём следующий этап небольшого спуска. До обеда мы будем у гостиницы.
Чашечка горячего душистого чёрного турецкого кофе сваренного прямо перед нами на раскалённых камушках, а также приятный вкус бисквита подняли не только наше настроение.
Мы сразу словно преобразились на горнолыжной трассе перед следующим небольшим спуском, который теперь удлинялся на сотню метров. В общем-то, совсем не заметное увеличение спуска в виду небольших зигзагов по склону вершины, по которой мы спускались на лыжах.
– Если вам будет не обидно послушать, то могу вам напеть шуточную песенку о вашем имени. – сказал, инструктору по горнолыжному спорту, когда мы случайно остановились рядом на очередном небольшом спуске с вершины.
– Почему бы человеку, не знать, что о нем поют в народе? – удивлённо, искренне, сказал инструктор по горнолыжному спорту. – Например, о вашем имени Александр и Алекс, поёт почти весь мир, и, вы от этого ничуть не смущаетесь.
– Хорошо! Напою вам песенку об имени Мирза. – согласился, с выводами инструктора по горнолыжному спорту. – Меня зовут Мирза. Работать мне нельзя. Пускай работает Иван и выполняет план. Это песенка времён социализма.
– Наверно, песенку написали обо мне? – сказал Мирза. – Действительно не очень-то люблю работать. Деньги заставляют работать. В настоящее время Иван то же работает ради денег.
– Скорее всего, эту песенку сочинили дети про твоего отца. – сам уточнил срок давности песенки. – Эту песенку слышал, более пятидесяти лет назад, когда был подростком, а твой папа тогда учился ходить под стол пешком.