XIRTAM. Забыть Агренду
Шрифт:
— Агент Ортеро, «Интерпол-Н», борьба с наркотиками, — представился он, и махнул в воздухе служебным ID, — Вы доктор Зауэр, я не ошибаюсь?
— Вы не ошибаетесь, — подтвердил Стэн, — Чем обязан?
— Видите ли, знающие люди подсказали, что мне следует обратиться именно к вам.
— Вот как? Я не уверен, мистер Ортеро, что вас правильно информировали.
— Говорят, — пояснил агент Интерпола, — что вы изучили развитие рынка наркотиков.
— Да, — Стэн кивнул, — А рынок какого типа наркотиков вас
— Рынок одного наркотика, — ответил Ортеро, — или не совсем наркотика. Или…
— … Или совсем не наркотика, — договорил Стэн, — видите ли, агент Ортеро, сейчас с определением того, что является наркотиком, а что нет, полная неразбериха. Я готов обсудить вашу проблему, но не сейчас. Скоро будет доклад доктора Кааннера из Пало-Альто, нобелевского лауреата, и по правилам хорошего тона, надо присутствовать…
— Да, конечно, я понимаю, — агент Ортеро изобразил на лице самую доброжелательную улыбку, — у вас, ученых, свои ритуалы. Но если после конференции вы свободны…
— Вообще-то у меня есть кое-какие культурные планы на вечер.
— Например, пойти в «Hell Hall» и выпить пару кружек эля? — предположил Ортеро.
— И это — тоже.
— А что, если я составлю вам компанию?
— ОК, — сказал Стэн, — Но, я не знаю проблему, и есть риск, что вы даром потратите время.
— Уж точно не даром, — возразил агент, — ведь это будет служебным мероприятием, значит, весь эль оплачивается Управлением Интерпола. Уточню: и тот, который выпью я, и тот, который выпьете вы, доктор Зауэр.
— Я похож на человека, которому нечем рассчитаться в кабаке? — поинтересовался Стэн.
— О, нет, — возразил Ортеро, — но еще меньше вы похожи на человека, который откажется хорошо выпить и закусить за счет американских налогоплательщиков.
Паб «Hell Hall» был искусно декорирован под самый грязный и гнусный притон самого темного средневековья (каковым и являлся прототип лет 500 назад). В этом, видимо, и заключалось его необъяснимое очарование — этакий грубый антиэстетизм, тщательно продуманный и доведенный почти до совершенства. Разумеется, на самом деле, паб соответствовал всем стандартам санитарии, старые кости, разбросанные по полу, были муляжами, а плесень на каменных стенах и грязь на глиняной посуде — специальными рельефными красками. Пьяный ландскнехт, лежащий в углу зала, был манекеном, а лужа неаппетитной субстанции, в которой покоилась его голова — изделием из разноцветной пластмассы. Стэн и Ортеро устроились в противоположном от него углу (под огромной паутиной, щедро инкрустированной дохлыми мухами) и через пару минут были оделены парой кружек и пузатым кувшином.
— Эль, — пояснил Ортеро, наполняя кружки, — ничего, если я перейду прямо к делу?
— Валяйте, — кивнул Стэн.
— Вам знакомо слово «омакатль»?
— Нет. Но, судя по звучанию, это что-то ацтекское?
— Может, слово и ацтекское, — Ортеро, отхлебнул эля, — но дурь современная. Омакатль делается из специальных микромицетов, вроде дрожжей. Продвинутая биотехнология, генная инженерия, передний край науки, как говорят наши эксперты. Эту штуку здесь производят в наглую. На фабрике в горах около озера Энотанг, что в кратере древнего вулкана, совсем рядом со знаменитым Поющим ущельем. Вы там уже были?
— Не успел, — Стэн отрицательно покрутил головой, — но хотелось бы…
— Нет проблем! — воскликнул агент, — Я вас прокачу, Стен! Когда у вас будет время?
— Вообще-то… Мне, было бы удобно послезавтра, с утра.
— Отлично! Я покажу вам ущелье, а заодно фабрику, и плантации корицы и мускатного ореха. Омакатль на этих плантациях применяют, как инсектицид, от жучков и гусениц. Рабочие — сборщики, в основном студенты из Европы и Америки, периодически оказываются прямо в облаке тумана, состоящего из экстракта этой дури, которая то ли наркотик, то ли нет.
Стэн сделал глоток эля и удивленно поднял брови.
— В облаке тумана?
— Да, — Ортеро кивнул, — экстракт омакаталя распыляют с самолета. Мне кажется, тут специально подсаживают молодежь на омакатль. Директор фабрики утверждает, что в небольших дозах это вещество действует только на насекомых, а для людей абсолютно безвредно, но это из области обычных отговорок дельцов наркобизнеса. Мы знаем, что омакатль в дозах побольше, действует примерно как «экстази». Правда, механизм его действия еще не определен, но есть видео, как ведут себя люди под дозой омакатля, и очевидно, что… Вы видели, что вытворяют люди в дансингах, где в ходу «экстази»?
— Разумеется, я видел.
— Вот! — Ортеро отхлебнул еще эля, — тут точно та же история. Но в законах ничего не сказано про омакатль, и студенты запросто увозят эту дурь в виде порошка, в пакетах, маркированных, как инсектицид. Скоро, я боюсь, они начнут вывозить живые дрожжи, точнее, микромицеты, и все это начнет расползаться. Вот, скажите: мало нам, что люди выращивают дома марихуану, спорынью для ЛСД, и галлюциногенные грибы?
— Еще какутус-лофофору, — добавил Стэн, — на языке ацтеков он называется мескаль.
— Да, доктор Зауэр. Мескаль, или мескалин, если по научному. Удружили нам древние ацтеки. Так вот: я считаю, что нам необходимо добиться запрета трафика омакатля, не дожидаясь, пока химики и медики разберутся, почему он так действует. Вы согласны?
— Разумеется, я согласен. Программа исследований может занять годы, а за это время возникнет субкультура потребления этого вещества и борьба сильно осложнится.
Агент Интерпола внимательно посмотрел на Стэна.
— Вы сказали «субкультура», доктор?