XVII. Де Брас
Шрифт:
Впрочем, лишь до того момента, пока я не пошел им на встречу. Вид мой был страшен. Глаза холодно смотрели на всю троицу, как на мертвецов. Вдобавок, сложно крестьянам и буржуа что-то противопоставить метровой рапире, способной как колоть, так и рубить. И выглядит очень наглядно, когда перед твоими глазами рассекает воздух сама смерть.
Два подручных кабатчика так и не дождались, пока я подойду к ним на близкое расстояние. Они побросали свой инструмент и бросились обратно, отталкивая друг друга перед задней дверью.
До
А вот кабатчик остался — крепкий и плотный, с седой короткой бородой и злыми глазами, бежать он не собирался. Да и некуда ему было бежать.
Именно он держал в руках топор. С отчаянным криком кабатчик кинулся мне навстречу и тут же удивленно охнул, опустив взгляд на свою грудь, которую легко пронзил клинок.
Я чуть пошевелил рапирой, расширяя рану и специально причиняя лишнюю боль. Сколько душ ты тут загубил, скотина? Да и готовишь ты слишком уж просто, без изыска… хотя и сытно, этого не отнять.
Топор вывалился из его рук, сам он рухнул на колени, а я все не вытаскивал клинок, смотря при этом прямо в его глаза.
— Будьте вы прокляты! — прохрипел кабатчик. Глаза его чуть не вылезли из орбит, изо рта свисала кровавая слюна перед тем. Через пару мгновений он умер.
— Уж столько раз мне этого желали, что я давно со счету сбился, — любезно пояснил я, вытаскивая рапиру из тела и вытирая ее об одежды мертвеца. — Вот даже замок с привидениями купил! Может, хоть они утащат меня на ту сторону?..
Поняв, что меня давно никто не слушает, я покинул дворик, оставив три тела мокнуть под разошедшимся не на шутку дождем.
В кабаке было пусто. Никто не устроил мне здесь засаду, никто меня не ждал. Даже обидно.
Я прицепил перевязь, накинул плащ, надел шляпу и вышел на улицу. По счастью, мимо как раз проезжал разъезд городской стражи.
Крикнув сержанта, я вкратце описал ему произошедшее, посоветовав хорошенько обыскать подвал заведения, где, наверняка, можно было обнаружить многочисленные секретные захоронения. Так же я сообщил свое имя и адрес, по которому меня можно отыскать в случае необходимости, чем несказанно удивил сержанта, не привыкшего к такому высокому градусу сотрудничества между дворянином и исполнительной властью.
Дав указания сержанту, я остановил один из фиакров, следовавший мимо, и приказал везти меня к отелю «Святого Фиакра», устало откинувшись в мягком кресле. Денек сегодня выдался суматошный. Но, на удивление, я был свеж и полон сил, и не получил даже малейшей царапины во время схватки. Повезло. Сам же убил троих, даже имен не спросив.
Подъехав к нашей базе, я уже выкинул из головы происшествие. Сейчас меня волновали более насущные заботы, и главная из них заключалась в чертовых пистолях! Где их опять взять? Деньги утекали сквозь пальцы, как песок, а еще одного ограбления германского посольства в ближайшей перспективе не планировалось…
Перпонше, увидев меня, лишь заполошно взмахнул руками, мол, опять барин чудит, и рубашка вся в крови, но я жестом велел ему прислать ко мне слугу и помочь переодеться в свежее. Надо бы послать человека к мэтру Жилю — портному, что так успешно сшил для меня отличные костюмы, и пополнить гардероб, который я стремительно уничтожал во время постоянных стычек. Да, надо будет сделать акцент на темные тона, на которых не видно будет пятен крови.
Через пару часов, умывшись, сменив одежду и немного отдохнув, я спустился во двор и в очередной раз поразился, сколько же тут крутится народу. Притом каждый был при деле, никто не бездельничал, и все равно во дворе было не протолкнуться.
Мешать людям зарабатывать мне деньги я не собирался, поэтому, приметив толкавшихся чуть в сторонке в абсолютном безделье Левого и Правого, я окликнул их, и оба брата с явным удовольствием подошли ко мне.
— Пора ехать, ваша милость? — с воодушевлением спросил Люка. Видно было, что за прошедшее время братья соскучились по неприятностям и с воодушевлением искали их на свои головы.
— Вы все подготовили, как я приказал?
— Лошади оседланы, ружья и пистолеты заряжены. Можно выдвигаться хоть сию минуту. Но хотелось бы заранее немного прояснить… как ее…
— Диспозицию! — важно выговорил это слово Бенезит, и мое мнение о нем выросло.
— Диспозиция такова, господа: мы должны сопроводить одно лицо в окрестный лесок, где назначена встреча. Там это самое лицо должно передать некий предмет другим людям. Все, что нам требуется, обеспечить безопасность сделки, то есть проследить, чтобы на месте не оказалось засады, и чтобы передача прошла без эксцессов. Как только обе стороны завершат процесс передачи, отправляемся обратно в Париж. Вопросы?
Что мне нравилось в Левом и Правом — они не любили болтать попусту. Левый еще мог спросить о чем-то постороннем, Правый же говорил только по существу. Вот и сейчас, они дружно помотали головами, как бы сообщая, что вся первоначальная информация получена и усвоена, а дополнительные вопросы последуют позже… если вообще последуют.
Вот только вопросы были у меня самого, поэтому я добавил:
— В случае моего сигнала, будьте готовы стрелять на поражение. Единственное условие, охраняемое лицо не должно пострадать!
И в этот раз вопросов со стороны братье не последовало.
Часы на башне звучно пробили один раз — половина пятого, скоро должен явиться Арман, и можно ехать.
Люка вывел мою лошадь, и я лично проверил пистоли в кобурах. В мешке, притороченном к седлу, я обнаружил кирасу старого образца — прочную и надежную, а так же столь же старомодный шлем.
Братья — молодцы, обо всем позаботились. Думаю, себя они тоже не обделили средствами защиты. Хорошо, что они додумались до этого. И одновременно плохо, что я сам упустил данный момент из виду.