Я думал о том, как прекрасно все первое!
Шрифт:
ОНА (задорно): Ну что ж, я согласна!
Я: Тогда идемте.
Мы заходим в магазин, и я покупаю пол-литра водки. Больше у меня нет денег, какая-то только мелочь. Мы все время говорим о разных вещах, и вдруг я вспоминаю, что у меня в комнате, на полу, лежит мертвая старуха.
Я оглядываюсь на мою новую знакомую: она стоит у прилавка и рассматривает банки с вареньем. Я осторожно пробираюсь к двери и выхожу из магазина. Как раз, против магазина, останавливается трамвай. Я вскакиваю в трамвай, даже не посмотрев
Сакердон Михайлович сам открыл мне двери. Он был в халате, накинутом на голое тело, в русских сапогах с отрезанными голенищами и в меховой с наушниками шапке, но наушники были подняты и завязаны на макушке бантом.
– Очень рад, - сказал Сакердон Михайлович, увидя меня.
– Я не оторвал вас от работы?
– спросил я.
– Нет, нет, - сказал Сакердон Михайлович.
– Я ничего не делал, а просто сидел на полу.
– Видите ли, - сказал я Сакердону Михайловичу.
– Я к вам пришел с водкой и закуской. Если вы ничего не имеете против, давайте выпьем.
– Очень хорошо, - сказал Сакердон Михайлович.
– Вы входите.
Мы прошли в его комнату. Я откупорил бутылку с водкой, а Сакердон Михайлович поставил на стол две рюмки и тарелку с вареным мясом.
– Тут у меня сардельки, - сказал я.
– Так, как мы их будем есть: сырыми, или будем варить?
– Мы их поставим варить, - сказал Сакердон Михайлович, - а сами будем пить водку под вареное мясо. Оно из супа, превосходное вареное мясо!
Сакердон Михайлович поставил на керосинку кастрюльку, и мы сели пить водку.
– Водку пить полезно, - говорил Сакердон Михайдович, наполняя рюмки.
– Мечников писал, что водка полезнее хлеба, а хлеб - это только солома, которая гниет в наших желудках.
– Ваше здоровие!
– сказал я, чокаясь с Сакердоном Михайдовичем.
Мы выпили и закусили холодным мясом.
– Вкусно, - сказал Сакердон Михайдович.
Но в это мгновение в комнате что-то щелкнуло.
– Что это?
– спросил я.
Мы сидели молча и прислушивались. Вдруг щелкнуло еще раз. Сакердон Михайлович вскочил со стула и, подбежав к окну, сорвал занавеску.
– Что вы делаете?
– крикнул я.
Но Сакердон Михайлович, не отвечая мне, кинулся к керосинке, схватил занавеской кастрюльку и поставил ее на пол.
– Черт побери!
– сказал Сакердон Михайлович. Я забыл в кастрюльку налить воды, а кастрюлька эмалированная, и теперь эмаль отскочила.
– Все понятно, - сказал я, кивая головой.
Мы сели опять за стол.
– Черт с ними, - сказал Сакердон Михайлович, мы будем есть сардельки сырыми.
– Я страшно есть хочу, - сказал я.
– Кушайте, - сказал Сакердон Михайлович, пододвигая мне сардельки.
– Ведь я последний раз ел вчера, с вами в подвальчике, и с тех пор ничего еще не ел, сказал я.
– Да, да, да, - сказал Сакердон Михайлович.
– Я все время писал, - сказал я.
– Черт побери!
– утрированно вскричал Сакердон Михайлович.
– Приятно видеть перед собой гения.
– Еще бы!
– сказал я.
– Много поди наваляли?
– спросил Сакердон Михайлович.
– Да, - сказал я.
– Исписал пропасть бумаги.
– За гения наших дней, - сказал Сакердон Михайлович, поднимая рюмки.
Мы выпили. Сакердон Михайлович ел вареное мясо, а я - сардельки. Съев четыре сардельки, я закурил трубку и сказал:
– Вы знаете, я ведь к вам пришел, спасаяь от преследования.
– Кто же вас преследовал?
– спросил Сакердон Михайлович.
– Дама, - сказал я.
Но так как Сакердон Михайлович ничего меня не спросил, а только молча налил в рюмки водку, то я продолжал:
– Я с ней познакомился в булочной и сразу влюбился.
– Хороша?
– спросил Сакердон Михайлович.
– Да, - сказал я, - в моем вкусе.
Мы выпили, и я продолжал:
– Она согласилась идти ко мне и пить водку. Мы зашли в магазин, но из магазина мне пришлось потихоньку удрать.
– Не хватило денег?
– спросил Сакердон Михайлович.
– Нет, денег хватило в обрез, - сказал я, - но я вспомнил, что не могу пустить ее в свою комнату.
– Что же, у вас в комнате была другая дама? спросил Сакердон Михайлович.
– Да, если хотите, у меня в комнате находится другая дама, - сказал я, улыбаясь.
– Теперь я никого в свою комнату не могу пустить.
– Женитесь. Будете приглашать меня к обеду, сказал Сакердон Михайлович.
– Нет, - сказал я, фыркая от смеха. На этой даме я не женюсь.
– Ну тогда женитесь на той, которая из булочной, - сказал Сакердон Михайлович.
– Да что вы все хотите меня женить?
– Сакердон Михайлович я.
– А что же?
– сказал Сакердон Михайлович, наполняя рюмки.
– За ваши успехи!
Мы выпили. Видно, водка начала оказывать на нас свое действие. Сакердон Михайлович снял свою меховую с наушниками шапку и швырнул ее на кровать. Я встал и прошелся по комнате, ощущая уже некоторое головокружение.
– Как вы относитесь к покойникам?
– спросил я Сакердона Михайловича.
– Совершенно отрицательно, - сказал Сакердон Михайлович.
– Я их боюсь.
– Да, я тоже терпеть не могу покойников, сказал я.
– Подвернись мне покойник, и не будь он мне родственником, я бы, должно быть, пнул бы его ногой.
– Не надо лягать мертвецов, - сказал Сакердон Михайлович.
– А я бы пнул его сапогом прямо в морду. Терпеть не могу покойников и детей.
– Да, дети - гадость, - согласился Сакердон Михайлович.