Я просто хочу тебя
Шрифт:
Сбросив полотенце с талии, я выключаю свет и забираюсь в кровать, накрывая нас одеялом. Лежа в темноте, не слыша ничего, кроме ее нежного дыхания, я чувствую себя неуютно, хотя и не могу понять, в чем дело. Беркли бормочет мое имя. Мое сердце ускоряет свой ритм. Слышать, как она зовет меня во сне, это... что-то. Что-то большее.
У меня не ночевали женщины. Никогда не видел в этом смысла, и я, конечно, никогда не хотел неловких моментов, которые неизбежно возникали на следующее утро. Поэтому, когда Беркли ищет меня, закидывая на меня руку, а затем ногу, прежде чем зарыться мне в грудь,
Когда я лежу здесь, проводя пальцами по ее влажным кудрям, я понимаю, что больше не чувствую себя неуютно. Это она. Она оказывает на меня такое успокаивающее действие. Это чертовски пугает меня, но я ни за что не убегу от этого. Может быть, при свете дня все будет выглядеть по-другому. Это было моей последней мыслью, перед тем, как я заснул.
Звонок моего телефона будит меня некоторое время спустя. Потянувшись к тумбочке, я нахожу ее поверхность пустой. Когда я прокручиваю в голове события прошлой ночи, все это обрушивается на меня.
Беркли.
Перевернувшись, я тянусь к ней и не нахожу. Мой сотовый перестает звонить только для того, чтобы начать звонить снова. Вылезая из кровати, я заглядываю в ванную — Беркли нет. Спускаясь по лестнице, я останавливаюсь в дверях гостиной и понимаю, что она ушла. Ее одежда, которая была разбросана вместе с моей, пропала. Даже ее стринги, которые я сорвал с ее сексуального маленького тела. — Блядь! — Кричу я в пустом доме. Мой телефон снова начинает звонить, и внезапно я начинаю беспокоиться, что это она. Как она добралась домой? Что, если что-то случилось? Я спотыкаюсь о собственные ноги, чтобы добраться до своих джинсов, лежащих на полу. Вытаскивая телефон из кармана, я даже не смотрю на экран, прежде чем ответить. — Алло, — тяжело дыша, говорю я в трубку.
— Я что-то прервал? — Смеется Зейн.
— Нет, — рычу я.
Снова смех. — Во что ты ввяжешься сегодня?
— Ни во что, — ворчу я. Я хотел бы найти Беркли, приготовить ей завтрак и, может быть, валяться в постели весь день, но она убежала.
— Собираюсь покататься с ребятами на Джипе. Ты со мной?
— Во сколько? — Я бросаю взгляд на часы на стене — чуть больше восьми. Интересно, в какое время она улизнула?
— Около полудня. Просто собираюсь забрать его у мамы с папой.
— Да, рассчитывай на меня. Встретимся там?
— Ага. Увидимся. — Он вешает трубку.
Я немедленно ввожу имя Беркли и нажимаю «Позвонить». Идут гудки, снова и снова, прежде чем, наконец, меня переключают на голосовую почту. — Беркли, это Крю. Ты ушла. Почему? Позвони мне.
Я бросаю телефон на диван и направляюсь на кухню, чтобы сварить себе кофе. Я кладу пару тостов в тостер и смотрю на кофейник. К тому времени, как я съел свои тосты и выпил первую чашку кофе, прошло пятнадцать минут.
Снова наполнив чашку, я иду в гостиную, беру телефон и снова звоню ей. И снова меня переводят на ее голосовую почту. — Беркли, если ты не хочешь со мной разговаривать, хорошо, но, по крайней мере, дай мне знать, что с тобой все в порядке.
Схватив пульт, я включаю телевизор и бездумно прокручиваю каналы. Прежде чем я осознаю
Закончив, я швыряю телефон на диван. Черт, вот дерьмо. Она не отвечает, я пойду к ней. Я предполагаю, что она просто игнорирует меня, но что, если это не так? Что, если с ней, действительно, что-то случилось? Одна эта мысль заставляет меня бежать наверх, чтобы одеться. Через пять минут я выхожу за дверь и выезжаю на дорогу.
По дороге я снова звоню ей. На этот раз он переходит прямо на голосовую почту. — Беркли, твою мать! — Я заканчиваю разговор и бросаю телефон в подстаканник. Я совершаю пятнадцатиминутную поездку в два раза быстрее. Бросив грузовик на стоянке, хватаю ключи и бегу к двери. Я колочу по ней, мне плевать, если я разбужу всю округу. — Беркли! — Кричу я. Время, кажется, остановилось, пока я жду, когда она откроет эту чертову дверь. Когда она, наконец, распахивается, на меня смотрит разъяренный Барри.
— Какого черта, Крю? — Спрашивает он. Я могу сказать, что он только что проснулся.
Я протискиваюсь мимо него. — Где ее комната? — Спрашиваю я, направляясь в коридор.
— Чья? Что, черт возьми, происходит? — Говорит он, следуя за мной. — Беркли!
— Что ты с ней сделал? — Спрашивает он, в его голосе слышится гнев.
Я поворачиваюсь к нему лицом. — Ничего, нахрен, такого, чего бы она ни хотела. Потом я проснулся, а ее уже не было. Она не отвечает на звонки.
— Может быть, она не хочет с тобой разговаривать, — предполагает он более спокойным голосом.
— Мне насрать, — бросаю я через плечо. Мне нужно посмотреть, все ли с ней в порядке, и выяснить, почему она ушла.
— Вторая дверь справа, — кричит Барри.
Я останавливаюсь перед дверью и дергаю за ручку. Она не заперта. Кровать пуста, но душ включен. Я провожу пальцами по волосам. Она здесь. Мне нужна минута, чтобы осознать это. Я предполагал, что она избегает меня, но, черт возьми, мысль о том, что с ней что-то случилось, потрясла меня до глубины души.
Я размышляю о том, что мне следует делать. Присоединиться к ней в душе? Удивить ее, когда она выйдет? Вода в душе выключается, избавляя меня от необходимости принимать решение. Я сбрасываю туфли и устраиваюсь поудобнее на ее кровати.
— Рад видеть, что с тобой все в порядке, — говорю я, когда она появляется. Она кричит, пока до нее не доходит, что это я.
— Крю, что ты здесь делаешь?
— Ну, когда я ложился спать прошлой ночью, эта горячая рыжеволосая малышка прижималась ко мне сбоку, ее тело обвивалось вокруг моего. Когда я проснулся, ее уже не было. Потом, когда я попытался позвонить ей, она не отвечала на свой гребаный телефон, — рычу я.
— Я была занята, — с вызовом говорит она.
— Да? Ну, я беспокоился, что с тобой что-то случилось по дороге домой. Я понятия не имел, во сколько ты уехала, и у тебя не было машины. — Я едва держусь, на волоске между своим гневом и облегчением от того, что с ней все в порядке. Я смотрю на Беркли, которая стоит в одном полотенце, обернутом вокруг ее маленького упругого тела.