Я – твоя королева!
Шрифт:
– Такой тип людей независим от мнений окружающих, они свободно чувствуют себя в любой обстановке, но слишком склонны к самолюбованию. Впрочем, не так, как нарциссы.
– Значит, вы решили, что я отношусь к типу «сплетниц»?
– И ошибся, – кивнул мужчина и сдул несуществующую пылинку со своего плеча. Его жена открыто рассмеялась. – Леди Альеси – «вулкан».
– Да, я очень эмоциональный человек, но умею сдерживаться. Правда, если случится извержение, мало никому не покажется.
– Не
Как бы странно это ни звучало, но мне нравилась ее непосредственность и открытость. Да, среди высшего общества не принято настолько оголять свои чувства. Мы должны «держать лицо», уметь скрывать эмоции, говорить ровно, не выказывая никому предпочтений, закрываясь от всех за воображаемой стеной.
Я начинала понимать, почему ее величество Аннабель так любит своих модистку и кутюрье. Их невозможно не любить.
– Кари, принеси эскизы из желтой папки лорда Массимо, – отдала приказ леди Альеси.
– Дорогая, ты уверена?
– Несомненно. Не расстраивайся, милый. Тем более к тому времени, когда ее высочество пожелает посетить нашу страну, мода успеет трижды поменяться. Ты же знаешь, как трудно простить предательство.
Меня словно стрелы пронзили. Я застыла на месте, широко распахнув глаза и жадно вдыхая. Они готовили для меня наряды? И назвали поступок Дерека предательством? А сейчас хотят, чтобы я увидела те творения, которые создавались для меня как принцессы?
– Леди Айрис, вы в порядке? – участливо спросил лорд Массимо.
Я проследила взглядом за помощницей, убежавшей выполнять поручение, и только после этого посмотрела на мужчину.
– Я… разве я могу носить то, что предполагалось для ее высочества Айрис Тайон? Вы уверены? – Должна же была я как-то оправдать свое состояние! Пусть думают, что я настолько впечатлена подобным предложением, что забыла, как дышать.
– Дорогая, – леди Альеси приблизилась и ласково погладила меня по голове, – ты не ее замена.
Мне на мгновение стало стыдно. Эта добрая женщина решила, будто я полагаю, что и они считают меня заменой мне же!
– И никто не станет обряжать тебя в то, что предназначалось для другого человека. Но там такие изумительные фасоны… Леди Айрис, я уверена, вам понравится! А мы все переделаем по вашему вкусу.
Предательски защипало глаза. Еще не хватало расплакаться! Что ж меня так в крайности-то бросает? Улыбнулась, стараясь держать себя в руках. Забота и человеческое отношение поразили меня в самое сердце. Не все в этом дворце гадюки, и мне несказанно повезло повстречаться сначала с призраками, а потом и с четой Треверсон.
– Куколка, – радостно возвестил лорд Массимо, – куколка, которая вскоре станет бабочкой!
– Самой прекрасной бабочкой, –
– Лайса, подготовь инструменты.
– Нам нужно снять мерки, леди Айрис, – прокомментировала действия второй помощницы леди Альеси.
Я была молчалива и тиха, пока они втроем вертели меня, обмеряя. Приятно было слышать восхищение моей фигурой – а на комплименты они не скупились!
– Вот и все, – выдохнула леди Альеси, помогая мне застегнуть платье.
Странно, я не испытывала дискомфорта от того, что оставалась перед лордом Массимо в одном нижнем белье. Может, воспринимала его как лекаря?
– Вы не желаете выпить чаю? – предложила, заняв место на диване.
– Отличная идея, леди Айрис, – одобрительно кивнул лорд.
Я позвала Мирту и отдала ей приказ. Та, просияв, убежала исполнять. А я наконец смогла заглянуть в ту самую желтую папочку. Ох, какие потрясающие и невероятно смелые эскизы здесь были! И платьев, и нижнего белья, которое было столь минимизировано, что я покраснела.
– Не тушуйтесь, лапушка. Скажу по секрету, ее величество любит этот фасон, – прошептала модистка.
Коротенькие, плотно облегающие панталоны и бюстье со шнуровкой спереди смотрелись изумительно, однако… слишком мало ткани! Впрочем, а кто увидит, что у меня под платьем? Никто! Я поймала себя на мысли, что мне нравится это белье, я бы с удовольствием его носила.
– Думаю, вам подойдет этот вариант. – Лорд Массимо ловко перелистал страницы и указал на эскиз платья.
– Но… – я запнулась, разглядывая смелый фасон, граничащий с неприличием, – открытые ноги, руки…
Обтягивающий талию корсет с вышивкой переходил в странной формы подол: спереди он был короткий, едва до колен, а сзади длинный и со шлейфом, притом асимметричный. Смотрелось дерзко, причудливо, но очень красиво. Жаль, рисуя эскизы, лорд Массимо не использовал цветные чернила.
– В нежно-розовом цвете будет смотреться изумительно, – улыбнулась леди Альеси, жадно разглядывая мое лицо – на нем наверняка отражалась вся гамма чувств.
– Смотрите, леди Айрис, – скомандовал лорд Массимо и плавно взмахнул рукой.
Я ахнула и закрыла рот ладошкой. В гостиной появилась точная копия меня в том самом платье, нарисованном на листе! Яркий розовый цвет, серебряная вышивка на корсете, струящийся к полу подол…
– Оттенок стоит приглушить, – заявила леди Альеси и тоже взмахнула рукой. – Вот так намного лучше.
– Я не надену это платье, – выдохнула я, а сама не могла оторвать взгляда от иллюзии. Она вертелась на месте, демонстрируя восхитительное творение со всех сторон. Боги! Это шедевр, но не для королевского бала!