Ящер [= Холодная кровь] [СИ]
Шрифт:
— Наличными.
Безбровое лицо сразу же изменилось.
— Тогда никаких проблем, — с заметным потеплением в голосе заговорило оно и Дара едва не прыснула от смеха. Действительно, такое ощущение, что она говорит с лицом, а не с человеком. Тело этого странного продавца за всё время даже не пошевелилось. — Сколько вам?
— Штук триста-четыреста.
— Хм. Вы что, решили начать войну?
— Её уже без меня начали.
— Согласен. Тогда подождите немного, я схожу за ними.
В груди Дары кольнуло нехорошее
Продавец медленно развернулся и заковылял к огромному ящику в углу довольно большого помещения за стойкой. По его скованным движениям стало сразу понятна и его скупая подвижность. Наверняка, что-то со спиной или шеей.
— Магазины для патронов, подсумки не интересуют? — громко спросил он, достав из ящика пару бумажных коробок.
Дара задумалась на пару секунд, подсчитала в голове и кивнула.
— Давайте четыре подсумка, магазинов штук шесть и рюкзак. У вас есть хороший армейский рюкзак?
Продавец хмыкнул.
— Тогда давайте лучший, — поняв его смешок, продолжила Дара. — Чтобы небольшой, но вместительный. Потом… компас. Пару давайте. Если есть что-то из перевязочных материалов, или уколы какие-нибудь кровоостанавливающие и обезболивающие… Не хочется в аптеку идти, а у вас, я знаю, должны быть… Да, и ещё нож. Тоже лучший. Или давайте несколько, я выберу.
Безбровый достал ещё две коробки и перенёс их на прилавок.
— Здесь по шестьдесят в каждой пачке, сейчас ещё принесу. А всё остальное… — он указал рукой, намекая, чтобы покупательница немного прошла левее. — Вот здесь ножи фирмы "Кранц", а чуть дальше компасы "Анкари". Разве что-то бывает лучше?..
Магазинчик Дара покинула отяжелев на несколько килограмм и полегчав на пятьсот сорок конов. И рюкзак, и пара компасов, и одноразовые шприцы с лекарством внутри, и нож — всё было лучшим и стоило соответственно. Да и четыреста двадцать патронов тоже в сумме вытянули прилично. Как по цене, так и по весу.
Всё это теперь лежало в рюкзаке, лямки которого хоть и не больно, но всё же давили на плечи. Дабы не попадаться тем самым парням на броневике ещё раз, она пошла другим путём, время от времени останавливаясь возле редких витрин, чтобы проследить не идёт ли кто за ней следом. И не зря. Те два оболтуса, что тёрлись возле оружейного магазина, всё же прицепились.
Ускорив шаг, Дара стала сворачивать на каждом переулке, надеясь оторваться, но в следующий раз, когда она выглянула из-за стены полуразрушенного дома, поняла, что им в своём городе куда легче выслеживать её, чем ей убегать. Тогда она зашагала по прямой, ускорившись настолько, насколько позволял груз за спиной и в руках.
26
Проснувшись, я первым делом придирчиво осмотрел ту часть улицы и двора, которые можно было видеть сквозь маленькое чердачное окно, и затем спустился вниз. Солнечного света здесь было больше, хотя на чердаке он почти полусотней тонких жёлтых нитей проникал сквозь щели в крыше. Я постоял, моргая, чтобы привыкнуть к освещению, и потом обошёл дом.
Дары на кровати не было, впрочем, я и не ожидал её увидеть.
Обойдя дом повторно, я снова поднялся наверх и улёгся возле окошка.
От спёртого воздуха немного побаливала голова и чувствовалась невыспанность, но несколько часов потерпеть можно. В лесу всё это пройдёт, а сейчас самое главное, чтобы у Дары в городе всё сложилось без проблем.
Я заметил её через час и первым делом снова хотел спуститься, но что-то остановило меня. Из окна была виден перекрёсток, не полностью, всего лишь часть. Но и этого хватило, чтобы заметить двух странного вида теплокровов, которые так же, как и моя спутница, зашагали в сторону нашего дома.
С автоматом в руке, сняв его на ходу с предохранителя, я быстро спустился вниз и едва не столкнулся в одном из дверных проёмов с Дарой.
— Там двое…
— Заметил уже, — перебил я и надежда на то, что они случайно шли в том же направлении, испарилась. — Стрелять в них, что ли?
Я помог ей быстрее снять со спины рюкзак и она тут же принялась рыться в нём.
— Что там?
— Нож есть. Я купила. Стрелять нельзя, Олег.
— Нож? — я увидел в её руке кожаный чехол длиной в пару моих ладоней. Она протянула его мне.
— Могу и я, я умею. Но у тебя лучше получается.
— Как-то теплокровов… Не знаю. Я ведь только хладов убивал, а тут… Хотя, тех же немцев наши легко резали…
— А наши англичан, — она улыбнулась. — Всегда есть постоянные враги, да?
— Ну, сейчас немцы как-то…
Моего слуха коснулся едва различимый скрип калитки и я машинально вцепился в рукоятку.
— Там в прихожей я пакеты бросила. С едой. Надо убрать.
Дара кинулась обратно, я за ней. Пока она поднимала пакеты, я искал глазами место, где лучше устроить засаду. Автоматов у парней не было, но кто поручится, что они не носят короткоствол? Да и вообще, не будь у них никакого оружия, разве стали бы они планировать ограбление девушки с автоматом?
Но в любом случае — метать нож нельзя. Придётся резать.
Я проглотил вязкую слюну и, отыскав глазами нишу между стеной и полуразвалившимся шкафом, который больше напоминал груду широких полусгнивших досок, вжался спиной в стену. Под ногой предательски скрипнула половица и я, задержав дыхание, замер похлеще каменной статуи.
Парни приближались. Хоть они и старались не шуметь, но я слышал их шаги.
Странно, но действовали эти два хлыща довольно нахально. Или такие тупые, или совсем уж начинающие грабители-мародёры. Захотелось деньжат поднять? Ну так…