Язык разговора
Шрифт:
ГЭРИ: Послушай, а почему бы тебе не взять на вечер мою машину?
БИЛЛ: Да, я мог бы это сделать, но я хочу сегодня выехать на «Роллсе». (Согласие с истиной и применение техники «заигранной пластинки».)
ГЭРИ: Билл, так друзья не поступают. Я полагал, что друзья всегда помогают друг другу.
БИЛЛ: Согласен, что друзья должны помогать друг
ГЭРИ: И что же такое важное запланировано у тебя на сегодняшний вечер?
БИЛЛ: Мы с Мардж идем в кино. (Объяснение причин.)
ГЭРИ: Уверен, что она не обратит внимания на то, что ты на моей машине.
БИЛЛ: Вполне возможно, Гэри, но я хочу сегодня выехать на «Роллсе». (Согласие с правом критика на собственное мнение и применение техники «заигранной пластинки».)
ГЭРИ: Билл, можно подумать, что ты раньше не одалживал мне машину.
БИЛЛ: Это так, но… (Согласие с истиной.)
ГЭРИ: И разве я когда-нибудь подводил тебя? В последний раз я даже вымыл и отполировал ее и вернул тебе с полным баком. Послушай, я даже пропылесосил ковер и вымыл пепельницы.
БИЛЛ: (Смеется.) Разумеется, ты всегда ответственно относился к чужим вещам, и я буду рад одолжить тебе машину в любое другое время, но я хочу сегодня выехать на «Роллсе». (Согласие с истиной, объяснение причин и применение техники «заигранной пластинки».)
ГЭРИ: Ну хорошо, а как насчет четверга? Я повезу их обедать, и твой «Роллc» поднял бы нам настроение.
БИЛЛ: В четверг машина свободна, и ты можешь взять ее, Гэри. (Объяснение причин.)
ЭРИКА: Итак, Берни, куда мы сегодня отправимся?
БЕРНИ: Не знаю. Недавно открылся новый мексиканский ресторан. Может быть, туда?
ЭРИКА: Все что угодно, Берни, только не это. Мексиканская еда слишком жирная, а мне надо придерживаться диеты. (Объяснение причин.)
БЕРНИ: Да, но мексиканская кухня такая вкусная!
ЭРИКА: Да, она хороша, но мне надо придерживаться диеты. (Согласие с истиной, объяснение причин и применение техники «заигранной пластинки».)
БЕРНИ: Послушай, один день без диеты тебе не повредит.
ЭРИКА: Наверное, но я собираюсь ее придерживаться. (Согласие с истиной, объяснение причин и применение техники «заигранной пластинки».) Почему бы нам не пойти в вегетарианский ресторан?
БЕРНИ: Думаю, что психологически для тебя было бы полезно немного расслабиться, Эрика.
ЭРИКА: Я понимаю, что ты хочешь сказать, Берни, но я серьезно решила сбросить вес, и мне надо придерживаться диеты. (Согласие с правом критика на собственное мнение, объяснение причин и применение техники «заигранной пластинки».) Японская кухня тоже интересная.
БЕРНИ: Эрика, никто не сидит на диете постоянно. Это всего лишь вопрос времени, когда ты ее бросишь. Так почему бы не сделать это сейчас?
ЭРИКА: Действительно, многие не выдерживают, но я настроена решительно. Я буду придерживаться выбранной диеты! Но мне надо придерживаться диеты. (Согласие с истиной и применение техники «заигранной пластинки».)
БЕРНИ: Ну ладно, ладно, хочешь правду? Я скажу тебе правду. У меня есть купон на скидку в этом мексиканском ресторане — два ужина по цене одного! — и сегодня последний день его действия! Если мы не используем его сегодня, он пропадет.
ЭРИКА: Я понимаю, что ввожу тебя в расходы, Берни, и ты сожалеешь об этом, но мне надо придерживаться диеты. (Согласие с истиной и применение техники «заигранной пластинки».)
БЕРНИ: Ну, а как насчет пиццы? Я слышал, у них есть специальное предложение по вторникам: можно есть что угодно на 3 доллара!
Итак, вы убедились, что, применяя технику «заигранной пластинки», вы можете противостоять любому, самому настойчивому манипулятору. И Эрике, и Биллу, и Дженевьеве это вполне удалось.