Язык в революционное время
Шрифт:
1923 [русский] За полвека (Берлин: Грани).
Dubnov, Shimon
1958 Nationalism and History: Essays on Old and New Judaism, edited and translated by S. Pinson (Philadelphia: Jewish Publication Society).
Eisenstadt, Shmuel
1967 [H] Наш живой язык иврит (Тель-Авив: Ткума).
Eliav, Benjamin
1979 [H] Под
Eliav, Mordekhai
1978 [H] Эрец Исраэль и ее население в XIX в.: 1777–1917 (Иерусалим: Кетер).
Engelmann, Bernt
1984 Germany without Jews, translated by D. J. Beer (New York: Bantam Books) [original: Deutschland ohne Juden, Munich: Wilhelm Godmann, 1979].
Even-Zohar, Itamar
1979 «Aspects of the Hebrew-Yiddish Polysystem: A Case of a Multilingual Polysystem», in Even-Zohar 1990, p.121–130.
1980 «The Emergence of a Native Hebrew Culture in Palestine: 1882–1948», in Even-Zohar 1990, pp.175–191.
1984 «The Role of Russian and Yiddish in the Making of Modern Hebrew», in Even-Zohar 1990, pp.111–120.
1985 «Gnessin’s Dialogue and Its Russian Models», in Even-Zohar 1990, p. 131–153.
1990 Polysystem Studies (= Poetics Today 11, no.1).
Fellman, Jack
1973 The Revival of a Classical Tongue: Eliezer Ben Yehuda and the Modern Hebrew Language (The Hague: Mouton).
1976 [H] «Элиэзер Бен-Иегуда и возрождение языка иврит» [с дискуссией при участии Реувена Сивана, Узи Ормана, Хаима Рабина], Катедра 2 (ноябрь 1976): 83–107.
Frankel, Jonathan
1981 Prophecy and Politics: Socialism, Nationalism and the Russian Jews, 1862–1917 (Cambridge: Cambridge University Press).
Gay, Peter
1988 Freud: A Life For Our Time (New York and London: W. W. Norton).
Glinert, Lewis H.
1988 «Did Pre-Revival Hebrew Literature Gave Its Own Langue? Quotation and Improvization in Mendele Mokher Sefarim», Bulletin of the School of Oriental and Africal Studies, University of London, vol. 51, part 3: 413–427.
Greenzweig, Michael
1985 [H] «Статус иврита во Второй алие» в Naor 1985, с. 198–212.
Grosjean, Francois
1982 Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge MA: Harvard University Press.
Grossmann, Stefan
1930 Ich war begeistert: Eine Lebensgeschichte, edited by Helmut Kreuzer, Reihe Q: Quellentexte zur Literaturund Kulturgeschichte, vol. 7 (Berlin: Scriptor Verlag).
Haramati, Shlomo
1978 [H] Трое
1979 [H] Зарождение ивритского образования в Эрец Исраэль и его вклад в возрождение языка (Иерусалим: Реувен Мас).
Harshav, Benjamin
1982 «An Outline of Integrational Semantics: An Understander’s Theory of Meaning in Context», Poetics Today 3, no. 4:59–88.
1984 «Fictionality and Fields of Reference: Remarks on the Theoretical Framework», Poetics Today 5, no. 2:227–251.
1986 American Yiddish Poetry: A Bilingual Anthology [with Barbara Harshav] (Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press).
1988 [H] «Возрождение Эрец Исраэль и еврейская революция нового времени», в Перспективы культуры и общества в Израиле, под ред. Нурит Гертц (Тель-Авив: Открытый университет), с. 7–31.
1990a The Meaning of Yiddish (Berkeley, Los Angeles, Oxford: University of California Press).
1990b [H] «Эссе о возрождении языка иврит», Альпаим 2:9–54.
Hertzberg, Artur
1973 The Zionist Idea: A Historical Analysis and Reader (New York: Atheneum).
Holquist, Michael
«What is the Ontological Status of Bilingualism?» in Doris Sommer, Ed., Bilingual Games: Some Literary Investigations. New York: Palgrave Macmillan.
Horowitz, Dan, and Moshe Lissak
1990 [H] Беды утопии: Перегруженный государственный строй Израиля (Тель-Авив: Ам Овед).
Howe, Irving
1976 World of Our Fathers (New York and London: Harcourt Brace Jovanovich).
Jabotinsky, Ze’ev [Zhabotinski, Vladimir]
1914 [H] «Язык образования», Ха-Шилоах, с. 405–411, 501–511.
1930 [H] Еврейское произношение (Тель-Авив: Ха-Сефер). Сокращенный русский вариант статьи был опубликован в журнале «Рассвет» 17 августа 1930 г.
Karmi, Shlomo
1986 [H] Первая борозда в ивритском образовании: Ассамблея учителей иврита в Эрец Исраэль и ее место в истории образования: 1892 (Иерусалим: Реувен Мас).