Ютланд, брат Придона
Шрифт:
– Дальше я запомнил. Если карта не врет, я с дороги не собьюсь. Спасибо за похлебку. Нам пора.
Мелизенда очаровательно улыбнулась и тоже вскочила на ноги.
– Да-да, – произнесла она нежно, почти пропела, – нам нужно ехать. Спасибо за очаровательное блюдо!
Кленовник и Змысл снова переглянулись, Змысл сказал весело:
– Ты очень хорошенькая и нежная. Такую долгую дорогу просто не выдержишь.
– Выдержу, – заверила она.
– Лучше оставайся с нами, – продолжал Змысл, голос его обрел настойчивые нотки. –
– Не сомневаюсь, – ответила она так же весело, но в глазах метнулся испуг. – Однако мы уже решили…
– Что решили, – заверил Глузд, – можно перерешить! Мальчик, ты езжай, езжай. Девочка останется с нами. Мы ее отвезем…
– Потом, – уточнил Кленовник.
Ютланд посмотрел на Мелизенду. Ее личико побледнело, в глазах испуг, смотрит на него с надеждой.
Он ощутил, как быстро нарастает гнев. В прошлый раз его обворовали бродячие актеры, которым так доверился, но одного раза достаточно бы…
Змысл протянул руку к Мелизенде, но Ютланд быстро перехватил его за локоть.
– Ты разве не слышал? – спросил он. – Она поедет со мной.
– Сопляк, – сказал Змысл и вдруг вскрикнул. Лицо его побелело, в глазах вспыхнул ужас. – Ты кто?
– Тот, – ответил Ютланд, медленно сжимая пальцы, – кого ты запомнишь. Мелизенда, иди к коню.
Глава 6
Голос его был таким жестоким, что она вспорхнула, не помня себя, и оказалась у коня раньше, чем сообразила, что он ей приказал, а она, принцесса, послушалась пастуха!
Змысл со стоном упал на колени. Кленовнику почудился легкий влажный хруст, словно молодая веточка перемалывается на конских зубах.
Глузд с недоумением посмотрел на друга, потом перевел взгляд на Ютланда и застыл: у парнишки в глазницах разгорается вместо глаз дикий огонь, перед которым пурпур заката показался бы серой краской.
Он разом ощутил, что жизнь уходит с каждым мгновением, никогда за все странствия не чувствовал такого ужаса, с трудом опустил дрожащие веки и покорно опустил голову, признавая над собой власть за этим странным человеком, если это человек, даровать жизнь или отнимать ее.
Ютланд с недобрым свистом выпустил сквозь сжатые зубы воздух, повернулся и пошел к коню. Тот косил недоверчивым глазом на Мелизенду, что трогает нежными пальцами его коротенькие волосы на холке и что-то нашептывает, поднявшись на цыпочки, прямо в оттопыренное ухо.
– Не порти мне коня, – бросил он резко. Вскочил в седло, одним движением поднял ее, грубо и властно, и придержал на мгновение. – Удобно?
– Да, – заверила она, ошарашенная такой переменой в голосе и манерах. – Ты их переубедил?
– Да, – буркнул он.
– А я думала, – сказала она, – придется мне. Из тебя переубеждатель, думаю, неважный.
– Зато быстрый, – сказал он.
– Да, – сказала она
– Просто переубедились, – ответил он.
– Точно? – спросила она и оглянулась. – А почему тот, который Змысл, сидит и стонет?
– Жалеет, – пояснил он, – что ты уехала со мной.
Она победно улыбнулась.
– Мужчины! Все вы такие. Не понимаете, что у нас свое цели и свои желания. Я уехала не с тобой, а еду в Вантит! А ты меня просто-напросто везешь туда.
Он толкнул коленом Алаца, тот бодро пошел вперед, переходя на рысь. Мелизенде показалось, что она услышала, как один из оставшихся сказал другому весело:
– Смотри, как мальчишка хорохорится перед девчонкой! Сказано, артане…
Когда они отдалились, Мелизенда спросила недоверчиво:
– Ты в самом деле уверен, что лучше прямо? Что-то я в их карте ничего не поняла…
Он фыркнул.
– А ты хоть карты видела?
– Видела, – отрезала она сердито. – Отцу приносили. Только я их не разворачивала! Ты уверен, что там не страшно?
Он пожал плечами.
– А что там страшного? Я бывал в Артании везде, что он перечислил: в Курганах Бренности, на Прокаленном Плато, в Туманных Лугах, поднимался на Кряж Обреченности и Скалы Слепой Ярости, заезжал в Чащу Трепета… но что-то мне совсем не трепеталось.
Она промолчала, вранье слишком наглое и явное, либо сумасшедший, либо говорит правду.
– А в Куявии?
– Почти не был.
– Там страшно?
– Вряд ли там что-то особое.
Он чувствовал, как она обхватила руками, прижалась к его спине всем телом, щекой к спине, в том месте не просто греет, а почти припекает, но совсем не больно, а какое-то странное немыслимое чувство, никогда такого раньше, даже и непонятно, словно сладко-сладко почесал в том месте… даже лучше, нет, как-то совсем иначе…
– Держись крепче, – проговорил он наконец негромко и через силу, опасаясь спугнуть странное очарование.
– А что, скинешь?
– Да вот подумываю…
– Не получится, – ответила она, – я вцепилась, как клещ.
Конь набрал скорость, Мелизенда с ужасом видела, как они приближаются к краю пропасти, разгоняются все быстрее, конь вообще пригнул голову, хрипит злобно. Она в страхе закрыла глаза, только слышала, как копыта ударили в землю с такой силой, что там затрещали раскалываемые камни.
Ее вжало в свернутое одеяло, что подкладывает ей вместо седла Ютланд, целую вечность ее сердце не билось, а потом после долгого падения в пропасть, как ей показалось, новый удар копытами в камень, ее вжало в спину Ютланда еще сильнее.
Она пискнула и опасливо открыла глаза. Сухая прокаленная земля мчится навстречу, впереди бежит хорт, Мелизенда в непонимании оглянулась, там удаляется пропасть, что отсюда кажется простой трещиной…
– А если бы упали? – вскрикнула она.
– Зачем? – удивился он.