Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я готов, — сказал он.

— Тогда идем.

Эльрик двинулся следом за Смиорганом. Пересохшая земля хрустела у них под ногами. Крутые склоны долины вздымались с обеих сторон. Синее солнце окрашивало скалы в неприятные мертвенные цвета. На берегу узкой и быстрой реки путники отдохнули и перекусили. Оба были рады смыть с себя засохшую кровь и грязь.

Купание оказалось весьма кстати, потому что скоро им пришлось оставить реку позади и начать подъем. Оба молчали. Приходилось беречь дыхание. К полудню они выбрались из ущелья. Перед ними лежала равнина, весьма похожая на ту, которую

Эльрик пересек недавно. Лишь теперь альбинос сообразил, на что походит остров. Видимо, он представлял собой срезанную вершину исполинской горы, а посередине плато лежала недавно оставленная ими долина. Его снова неприятно поразило полное отсутствие признаков жизни. Граф Смиорган тоже признал, что до сих пор не видел ни птицы, ни рыбы, ни зверя.

— Это голый крохотный мирок, друг Эльрик. Горе мореходу, который потерпит крушение возле его берегов.

Они двинулись дальше и шли, пока вдалеке, на горизонте, не показалось море. Эльрик первым услышал позади странный звук и некоторое время спустя узнал тяжелый топот копыт. Однако, оглянувшись, он не увидел ни коня, ни всадника. Принц решил, что из-за усталости слух изменяет ему. Должно быть, он принял за топот далекий раскат грома. Смиорган как ни в чем не бывало шагал вперед, хотя, без сомнения, должен был слышать то же, что и Эльрик.

Звук послышался снова. Эльрик обернулся и опять ничего не увидел.

— Смиорган, ты слышишь: кажется, за нами кто-то скачет?

Смиорган продолжал идти не оглядываясь.

— Возможно, — проворчал он.

— Ты слышал топот раньше?

— Я не раз слышал его с тех пор, как оказался здесь. И пираты тоже говорили об этом. Между прочим, некоторые считали, что это возмездие. Ангел смерти, который надумал воздать им за все злодейства.

— И ты не знаешь, что это?

Смиорган помедлил, потом остановился, а когда повернулся, лицо у него было мрачным.

— Раз или два мне показалось, что я вижу коня. Мощный, белый, в богатой сбруе, но никакого всадника на нем не было. Да не обращай ты на него внимания. Здесь на каждом шагу загадки, что толку забивать ими голову?

— Похоже, ты его боишься, Смиорган?

— Ну ладно, признаю, он внушает мне опасения, — признался Смиорган. — И что из того? Бойся не бойся, думай не думай, он от этого не исчезнет. Пойдем дальше.

Эльрику пришлось согласиться с графом. Однако когда примерно час спустя звук послышался снова, он не смог удержаться и оглянулся. Ему почудилось, что он заметил огромного белого жеребца в полной сбруе, но, возможно, сознание просто подсказало ему образ коня, о котором говорил Смиорган.

Заметно холодало, в воздухе возник странный горьковатый запах. Эльрик обратил на него внимание Смиоргана и выяснил, что тому приходилось встречаться и с этим.

— Запах становится то сильнее, то ослабевает, но если принюхаться, ты поймешь, что он здесь витает все время.

— Похоже на серу, — заметил Эльрик. Смиорган расхохотался так, словно Эльрик удачно пошутил.

— Точно, точно. Именно сера.

Когда они приблизились к побережью, топот за спиной стал громче. Теперь уже оглянулись оба и увидели коня. Он был оседлан, поводья свободно болтались, а с гордо посаженной

белой головы смотрели на путников умные черные глаза.

— Ты по-прежнему будешь отрицать, что здесь замешано волшебство, друг Эльрик? — с удовлетворением спросил Смиорган. — Конь был невидим, а теперь проявился, — и он поудобнее перехватил боевой топор. — Либо это колдовство, либо он передвигается из одного мира в другой с такой легкостью, что мы успеваем услышать только топот его копыт.

— В таком случае, — задумчиво проговорил Эльрик, разглядывая жеребца, — он вполне мог бы доставить нас назад в наш собственный мир.

— Ага, значит, ты признаешь наконец, что нас забросило в какой-то иной мир?

— Ну хорошо, я просто не отрицаю и такой возможности.

— А ты не можешь каким-нибудь волшебством поймать эту скотину?

— Я не люблю волшебства, поэтому оно мне нелегко дается, — объяснил альбинос.

Переговариваясь, они все ближе подходили к коню, но он их не подпустил. С громким фырканьем конь отпрянул назад, сохраняя прежнюю дистанцию между собой и людьми.

В конце концов Эльрик сказал:

— Мы теряем время, граф. Поспешим-ка лучше к твоему кораблю и побыстрее забудем все эти синие солнца и волшебных коней. На борту я наверняка смогу помочь тебе парой заклинаний. Без них нам просто не управиться.

И они пошли дальше, а конь отправился вслед за ними. Перевалив невысокую гряду скал на краю плато, они увидели узкий залив, в котором стоял на якоре израненный корабль. У него были высокие изящные обводы, как у всех купеческих кораблей из Пурпурных городов, но на палубе громоздились кучи какого-то хлама, фальшборт в нескольких местах был разбит. Сломанная рея беспомощно повисла, как крыло подбитой птицы. С первого взгляда стало ясно, что кораблю крепко досталось от штормов и сражений. Оставалось лишь удивляться, как он еще держится на плаву.

— Прибраться на палубе недолго, — задумчиво протянул Смиорган, — а вот с парусами придется повозиться. Впрочем, нам вдвоем, кроме грота, больше ни с чем не справиться. Интересно, осталось ли что-нибудь из провизии…

Эльрику показалось, что он заметил какое-то движение на полуюте.

— Кажется, ты говорил, что пираты никого не оставили на корабле? — спросил он у Смиоргана.

— Никого.

— И сам ты на корабле с тех пор никого не видел?

— Тут со зрением могут происходить всякие фокусы, — проворчал Смиорган. — Наверное, из-за этого проклятого синего цвета. Крысы наверняка уцелели, вот они и бегают.

— Возможно, — Эльрик оглянулся. Конь щипал коричневую траву и, казалось, не обращал на них ни малейшего внимания. — Что ж, пора заканчивать путешествие.

Они спустились по крутому скальному уступу и скоро оказались на берегу. Шлюпки не оказалось, и пришлось довольно долго брести по мелководью, а потом еще и проплыть немного, прежде чем по скользким свисающим канатам они смогли подняться на борт.

— Вот теперь, наконец, я чувствую себя в некоторой безопасности, — сказал Смиорган. — Этот корабль так долго был моим домом… — он отправился на поиски и довольно скоро обнаружил уцелевший винный кувшин. Сбив печать, он протянул его Эльрику.

Поделиться:
Популярные книги

Набирая силу

Каменистый Артем
2. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.29
рейтинг книги
Набирая силу

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена