За любовь, которой больше нет
Шрифт:
Она тяжело вздохнула, представляя, что ее ждет. Просить прощение оказывается очень сложно, но раз заварила кашу, придется расхлебывать. А меж тем, ответа на ее звонок так и не было. Аня сбросила вызов и набрала домашний номер, как только гудок смолк, она сразу же взволновано спросила:
– Кэтрин, где мистер Беркет?
– О...- растерянно засопела в трубку экономка, но тут же собралась и вежливо сообщила,- Мистер Беркет еще не появлялся дома к сожалению и не звонил.
Аня разочарованно прикусила губу, ее нервировала неопределенность, она с ума сходила,
– Ладно, позвоните мне, когда он вернется. – дала она указания.
– Хорошо, миссис Беркет. Что–то еще?
– Э..нет, спасибо! Всего доброго. – отрешенно ответила она, приближаясь к бабушкиному дому, который Маргарита Петровна так и не согласилась продать, что сейчас почему-то радовало Аню, как никогда.
– Всего доброго, миссис Беркет.
Аня выключила телефон и медленно двинулась к воротам родного дома. Он практически не изменился, разве что деревянный фасад подновили-покрасили, залакировали. На фоне соседских завалинок, бабушкин двухэтажный домик казался дворцом, ухоженный вид радовал глаз, также как и внутренний дворик. Аня отворила ворота и осторожно вошла, но тут же залаяла собака. Женщина чертыхнулась и цыкнула на нее, но та лишь еще больше оскалилась. В прошлом году бабушку пытались обворовать, поэтому она завела это лохматое чудовище, которое сейчас грозно рычало на Аню, зло сверкая черными глазами. Недавно таким же взглядом ее прожигал другой зверь. Женщина усмехнулась, проводя аналогию. В доме меж тем загорелся свет, и вскоре открылась дверь, Аня с удивлением отметила, что прихрамывая, к ней приближается мужчина.
– Здравствуйте, Анюта!
– поприветствовал ее мужчина, закрывая будку с собакой.
– Здравствуйте.
– ответила Аня, ничего не понимая.
– Проходите, я закрыл Лизу. – махнул он, она сразу же вошла, пристально рассматривая его. Определить возраст было довольно сложно, на вид где-то в районе семидесяти, это был высокий, худой, но жилистый мужичок, у него было лицо интеллигента – длинный, прямой нос, высокие скулы, тонкие губы, седая, аккуратно подстриженная эспаньолка. Он вызывал доверие и какое-то невольное уважение, не ясно почему. Держался мужчина с достоинством, не смотря на сутулость и хромату. Аня уже догадывалась, что значит его появление в жизни бабушки и, медленно следую за ним в дом, надеялась, чтобы ее догадки оказались правдой. Уголки губ подрагивали от сдерживаемой улыбки. Аня всегда мечтала, чтобы бабушка была не одинока. У Ани болела душа - как она там одна. Она уговаривала переехать в Лондон Маргариту Петровну каждый раз, но бабушка упорно отказывалась. Аня, конечно, понимала, что сложно, точнее практически невозможно на старости лет изменить привычный уклад жизни, а потому не настаивала, хоть и все внутри бунтовало против этого решения. Если бы только бабушка была не одна, тогда можно было спокойно спать, зная, что у нее есть опора в лице какого-нибудь мужчины. Раньше Аня постоянно недоумевала, почему такая симпатичная и приятная во всех смыслах женщина, как ее бабушка так и не вышла замуж вновь после смерти дедушки. Маргарита Петровна всегда отвечала, что не встретила еще мужчину, который был бы ей интересен. Аня надеялась, что он наконец-то найден.
– Валерий Никифорович!
– представился мужчина, когда они вошли и сняли верхнюю одежду. Аня с беспокойством озиралась вокруг, ее настораживало, что бабушка еще не вышла, это было на нее не похоже.
–
– кивнула она в ответ растерянно.
– Вы наверно, недоумеваете кто я такой.
– усмехнулся Валерий Никифорович, Аня усмехнулась в ответ, волнение начало набирать обороты.
– Думаю, что Маргарита вам объяснит. У меня к вам лишь одна просьба – будьте, пожалуйста, осторожнее в выборе слов и информации, которую хотите сообщить. Ваша бабушка только–только пошла на поправку после приступа, ей нельзя нервничать.
Аня похолодела от этой новости. Она тяжело сглотнула, пытаясь осознать, что ей сейчас сказали.
– Но как? Я ведь ей звонила постоянно. Почему не сообщили, когда...
– Тише!
– прервал поток вопросов Валерий Никифорович.
– Мы с вашей бабушкой знакомы уже год, незадолго до смерти вашего сына стали жить вместе, Маргарита собиралась сообщить вам, но в свете событий, это как-то стало не совсем уместным. После того, как Маргарита вернулась из Лондона, у нее случился приступ, смерть Мэтта стала для нее большим потрясением, да и ваше состояние не утешало.
– Но почему не сообщили?
– воскликнула Аня, потрясенная до глубины души. Ее ужасала мысль, что что-то могло случится с бабушкой, а она бы даже и не знала.
– Маргарита не хотела, чтобы вы знали, считала, что для вас достаточно потрясений. Хотя я говорил ей, что это неправильно, но ваша бабушка еще та упрямица.
– с улыбкой закончил он, Аня улыбнулась в ответ, хотя ее колотило от нервного напряжения.
– Спасибо, что были рядом. – поблагодарила она, зная, что такое реабилитационный период.
– А сейчас как ее состояние?
– Было бы прекрасно, если бы не одно огорчение...
Ане поняла намек и ей вновь стало невыносимо стыдно, она согласно кивнула, отводя взгляд. Ей нравился этот мужчина, несмотря на его прямолинейность. Аня понимала, что она продиктована заботой о бабушке, а потому испытывала симпатию к Валерию Никифоровичу.
– Валера, кто там? – раздался со второго этажа требовательный голос Маргариты Петровны. Аня улыбнулась, Валерий Никифорович покачал головой с усмешкой.
– Командир мой очнулся!
– шепнул он Ане, отчего она заулыбалась еще шире, это ласковое обращение было выше всяких слов.
– Рита, у нас гости, спускайся.
– Гости?
– удивленно воскликнула бабушка, спускаясь по лестнице. Когда Маргарита Петровна появилась в дверях гостиной, Аня перестала дышать. Бабушка стала похожа на тень, лицо было совсем худое, отчего морщины стали еще заметнее, под большими голубыми глазами залегли тени, а бледность кожи делала ее похожей на привидение. Аня медленно подошла к бабушке, пока та недоверчивым взглядом осматривала ее .
– Здравствуй, бабуль.
– тихо произнесла она, нервно прикусывая нижнюю губу.
– Нюра.
– выдохнула Маргарита Петровна и притянула к себе внучку. Аня уткнулась в плечо Маргариты Петровны, сдерживая всхлип, было так хорошо оказаться в отчем доме, рядом с родным человеком и в то же время было стыдно за свой эгоизм.
– Я пойду, открою Лизу. – смущенно кашлянул Валерий Никифорович. Аня и Маргарита Петровна машинально кивнули, поглощенные встречей и нахлынувшими чувствами.