За три моря. Путешествие Афанасия Никитина
Шрифт:
Жара спала, от реки потянуло прохладой. Корабль шемаханского посла бросил якорь. Тогда и русские подвели свои ладьи к берегу, вытащили их на сырой песок и привязали канатами к прибрежным осокорям.
Солнце закатилось. На шемаханском корабле раздался протяжный и заунывный клич. Он призывал на молитву.
Посол, тучный и рослый старик, писцы, телохранители и слуги его опустились на маленькие молитвенные коврики и стали класть поклоны в ту сторону, где лежал священный город мусульман – Мекка [12] .
12
Мекка – город в Саудовской Аравии.
Потом повар выволок наверх котлы с горячим пловом.
В это время русские уже успели собрать хворост и развести костер. Пока варилась уха и пеклись в золе дикие утки, путники готовились к ночлегу.
Поужинали быстро, но спать еще не хотелось. Днем, когда ладьи, послушные течению и подгоняемые попутным ветром, скользили по пустынной реке, однообразное сверкание воды, томящая жара и тишина навевали дремоту.
Зато прохладными вечерами путники, лежа у костра, долго говорили. Было совсем тихо и темно, только вдали светились огоньки на шемаханском корабле.
У костра рядом с Никитиным сидел худенький и угловатый подросток Юша – подручный [13] старого нижегородского купца Кашкина. Он жадно слушал рассказы о шумных базарах Астрахани и Кафы [14] , о садах Царь-града [15] .
– Одним бы глазком посмотреть на эти дива! – замечтался Юша. – Была бы моя воля – всю землю хоть пешком обошел бы, все бы чудеса повидал!
– Эх, Юша, – ласково промолвил Никитин, – рвешься ты в чужие страны, а своей не знаешь! А я вот и за морем, в Царьграде, был, и от сведущих людей о разных краях слыхал – и все же нет в этом мире краше русской земли!
13
Подручный – помощник.
14
Кафа – ныне Феодосия, город в Крыму.
15
Царьград – так русские называли Константинополь (теперь Стамбул, столица Турции).
– Невдомек мне, зачем ты тогда по свету бродишь, Афанасий? – удивился Кашкин. – Добра у тебя своего нет ничего. Ваши, тверские, сказывали: ты все у богатеев в долг берешь. Ну что ты на двух коробах наживешь? Едва из долгов выпутаешься. А там снова на поклон к людям идти, снова в петлю лезть!
– Не хочу век голью перекатной [16] жить – думаю за морем долю найти, – возразил Афанасий.
– Доля, она, брат, богатым да торговым дается, – заметил москвич Киря Епифанов. – Шел бы ты на княжий либо на монастырский двор. Грамоте ты обучен, в чужих землях бывал. Тебе всякий рад будет.
16
Голь перекатная – бедняк.
– Княжий хлеб горек. Да и не сидится мне дома, – признался Афанасий. – Вот приходят к нам на Русь иноземные гости, привозят они товары заморские: перец, парчу, самоцветы. Продают же товары втридорога [17] . А наши дома сидят и к себе из-за моря гостей ждут.
Монета великого князя тверского Михаила
– Почему дома? Ходят и наши в Царьград и в Астрахань, – возразил Кашкин.
17
Втридорога – очень дорого.
– Знаю, ходил я в Царьград, бывал я на их базарах! – заговорил горячо Никитин. – Чуть товар получше – цену просят непомерную. «Побойтесь Бога, – говорю, – ваш ведь товар здешний, не везли его никуда. Почто же так дорожитесь?» А они: «Товар не наш, а привозят его иноземные купцы, продают дорого, и нам самый малый прибыток [18] остается». Значит, и в Царьград те товары из чужих краев привозят! Вот и хочу я доискаться: где же дорогой заморский товар родится?
18
Прибыток – выгода.
– Долго придется тебе до той земли добираться, – усмехнулся Артем Вязьмитин, детина дюжий [19] , рыжий и краснолицый.
– Жив буду – доберусь! – упрямо возразил Афанасий.
– Расскажи про Царьград, дяденька, – попросил Никитина Юша.
– А чем торгуют в славном Царьграде? – полюбопытствовал Али-Меджид, купец из Самарканда [20] , высокий худой человек с подкрашенной красноватой бородой.
Он вел большую торговлю мехами и кожей, много раз приезжал на Русь, бывал в Нижнем Новгороде, Твери, Москве и неплохо знал русский язык.
19
Дюжий – сильный.
20
Самарканд – город в Средней Азии (совр. Узбекистан).
Никитину нравился этот человек. Видимо, и Афанасий пришелся ему по сердцу. Частенько беседовал он с Афанасием о Бухаре, о Персии [21] и турецкой земле и приглашал его к себе в Самарканд.
«В торговом деле нельзя доверять чужому человеку», – решил все-таки Никитин и ответил уклончиво:
– Я давно там был, многое по молодости не узнал, а многое уже и позабылось. – И, помолчав, добавил: – Спать пора.
Он пошел к берегу, посмотрел, хорошо ли привязаны ладьи, проверил, не заснул ли дозорный, пощупал узлы на причале.
21
Персия – древнейшее государство в Юго-Западной Азии (с 1935 г. – Иран).
Вдруг послышался плеск весел. К берегу подошел на душегубке [22] слуга посла Асан-бека. Он сказал Никитину:
– Мой господин прислал меня за тобой.
Ночной бой
На корабле Никитина встретил ближайший слуга посла и по крутой лестнице проводил его к своему господину. В низкой каморке, завешанной и устланной коврами, горела светильня. Было душно. Но Асан-бек сидел в шелковом, отороченном лисьим мехом стеганом халате. Поодаль на коленях стояли три ногайских татарина в овчинных тулупах мехом наверх.
22
Душегубка – лодочка, выдолбленная из одного дерева.
– Привет тебе, Афанасий! – сказал посол. – Я вызвал тебя по важному делу. Эти люди, – кивнул он в сторону ногайцев, – принесли вести, что ждет нас трехтысячный отряд хана астраханского. Хан хочет ограбить наш караван. А вот они говорят, что могут провести нас темной ночью мимо отряда, да и мимо Астрахани. Что скажешь?
– Кто торопится решить – решает неверно, – уклончиво ответил Никитин пословицей.
Асан-бек понял.
– Идите наверх! – крикнул он ногайцам и, когда те ушли, обратился к Никитину: – Теперь говори, ведь ты глава каравана.