Забракованная невеста
Шрифт:
День дробился на сотни маленьких эпизодов, своих и чужих разговоров на бегу, споров, наставлений, объяснений… Когда Даша заполночь падала в постель, они разноцветными обрывками начинали кружить в темноте, как картинки в калейдоскопе…
Вот она разговаривает с кладовщиком, молодым здоровым мужиком по имени Швос. Тот смотрит на нее откуда-то из-под сводчатого подвального потолка – оглобля вымахал, пригибаться надо, хмурится и жалобно басит:
– Пани Дария, пани Дария! А огурцы с той бочки, что заплесневела, в какой воде мыть? Со щелоком или так? Как выбросить? Это ж три бочки ж! Как из моего жалования?!
Или развеселивший пробегавшую мимо Дашу разговор двух темно-зеленых официантов из полуподвального зала:
– А я тебе говорю, поскакуха у нее есть! Не могет нормальный орк быть сразу в трех местах одновременно! Тольки своими глазами ее в подполе видал, а эвон! Уже с чердачного окна лезеть, ругается! А потом обернулся, глядь – уже Жрыхуха на конюшне гоняет, тольки пыль столбом!
– Дурило, так то орк! А она ж эта… кто их знает, неорков…
Подслушанное поздно вечером, почти в полусне, перешептывание ночного портье, бледного юноши со взором горящим, и горничной за барной стойкой Даша не очень поняла, но сразу догадалась, что речь шла опять же о ней.
– А на туфельках такие каблучки длинные, острые, с серебряными накладками. Ты думаешь, это просто так?
– Так она из своего мира привезла, я сама видела, как вещи разбирала! Там же нету давно!
– Ну не знаю… может, на заказ, прямо перед тем, как сюда ехать?
И вот чем им ее туфли не понравились?!
Хотя они все тут со странностями и порой косятся на новую управляющую, как на бабайку из-под кровати. Может, и надо разобраться, но пока просто нет ни сил, ни желания…
Время неумолимо отстреливало часы по минуткам, так и день пролетит – не заметишь. И большой прием все ближе. Кажется, сегодня Даша за хлопотами забыла поужинать… а она вообще обедала, кстати?
Глава 6
Апофеоз деловитости наступил, когда на третий день во дворе объявился караван телег и старший водитель кобылы, то бишь местный экспедитор, солидно доложил, что приехало все, что Даша под диктовку Изалки, обеих барменш, обоих поваров и еще бог знает кого заказывала для будущего большого приема.
Девушка уже успела выволочь из своей каморки очень недовольную пани счетоводку, которая всю дорогу бухтела, что только зря перевела кучу бумаги на сведение всех заказов в одну накладную. Так теперь ее еще и отрывают от работы, заставляя заниматься тем, что не входит в ее обязанности.
Отправив ворчунью прямым ходом во двор, Даша заглянула на кухню:
– Пан Варгус, вы мне нужны! – и в очередной раз про себя удивилась – какой он все же здоровенный и того… экзотический орк.
Она уже успела выяснить, что в ее подчинении находился целый интернационал мифических персонажей, и те, которые темно-зеленые и огромные – это орки.
– Зачем, пани Дария? – орк-громовержец нехотя оторвался от упитанной индейки, которую с остервенением потрошил рядом с миской, полной специально приготовленной смеси для фарширования.
– Продукты привезли
– Да создатель с вами, пани, я-то тут при чем? Вон Швоська примет, чай, хватит ума в подпол снести да на ледник бросить! – отрезал повар, отворачиваясь к своей индейке.
Ругаться с ним? Да тут со всеми подряд нужно воевать, а это неконструктивно. Два дня наблюдений и пара разговоров с внушительной пани Варгусей подсказали Даше, как действовать:
– Пан Варгус, миленький, ну вы же не бросите меня одну с таким сложным делом? А если подсунут что испорченное или просто негодное? Кто, кроме вас, с вашим чутьем и наметанным взглядом, это заметит? Примем что попало, а вы потом замучаетесь, чтобы из тухлятины ваши волшебные пироги да жаркое сотворить!
Мужчина удивился. Отложил нож, которым терзал несчастную птицу, выковыривая из нее внутренности перед фаршировкой. Обернулся:
– От хитруля, и не скажешь, что не орка! – как-то даже радостно сказал он. – Пойдем, пани Дария, твоя правда, без меня пропадешь!
Этот его резкий переход на «ты» и мгновенная готовность помочь вызвали у Даши улыбку, которую она с трудом сдержала. Забавные у орков семейные отношения. Гигантская пани Варгуся, командовавшая сменой официанток, как полководец на поле битвы, рядом с мужем мгновенно превращалась в трепетную хрупкую «девочку-девочку», и ее зеленый муж, втянув солидный животик, расправлял плечи и смотрел вокруг орлиным взором – как бы кто его паненку не задел или еще как не ущемил.
Варгуся не должна поднимать тяжелого (больше тонны, видимо), Варгуся не должна перетруждаться, для этого у нее есть муж, Варгуся… Присмотревшись к манере поведения других зеленых орочек, Даша поняла, что это не просто семейные устои отдельной парочки, а в целом оркский менталитет. Причем сами мужчины и женщины орков прекрасно знали о некоторой «театральности» этой игры, потому как рассерженная орка сама могла кого хочешь щелчком прибить, но все равно играли самозабвенно и с удовольствием.
Готовность Даши подыграть пан Варгус понял правильно – уважает, стало быть. Ну, так и он же со всей душой!
Честно говоря, «водитель кобылы» был откровенно не рад такой торжественной встрече. Вместо кладовщика Швоськи и пары грузчиков у покатого спуска в подвал его окружила целая группа: Даша с местным «планшетом» – полированной черной доской и стилусом, Изалка с таким же девайсом и кучей бумаг, Варгус в своем кокетливом белоснежном колпаке… еще и пани Варгуся обещала подойти, как только закончит со срочными делами за стойкой.
Плохие предчувствия пана экспедитора сбылись почти сразу:
– А это что? – Варгус сунул нос в бочку с рассольной ветчиной и возмущенно взревел, как рассерженный медведь, которого укусили за хвост. – Ты сам это нюхал, шмузляк болотный?! Ты что мне привез?!
– Нормальная ветчина! – занервничал водитель кобылы. – Вон, печать магическая на бочке, все в порядке, лист зеленый.
– Ты у меня сейчас сам позеленеешь, жулик! – Даша едва успела встать на пути разъяренного повара и аккуратно придержать его за локоть. Варгус побоялся нечаянно затоптать девушку, остановился и утробно заворчал.